Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Серафим - Оливия Вильденштейн

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 117
Перейти на страницу:
Хуже всего то, что тот человек умер Тройкой, и, хотя до звания святого ему далеко, меня возмутило, что его душу оставили увядать внутри трупа.

Я отстранилась от руки Ашера, чтобы отыскать мягкие изгибы того взбунтовавшегося мальчика, коим он был, за жесткими чертами мужчины, которым он стал.

– Зачем ты мне это рассказываешь?

– Чтобы напомнить тебе – прежде чем стать архангелом, я был неоперенным. Неоперенным, который мечтал изменить человеческий мир до того, как стал грезить об изменении небесной обители. – Ашер не встречался со мной взглядом. Просто продолжал смотреть на дрожащие листья клена, тень которого падала на часть нашей скамейки и реку рядом. – В конце концов, эти миры изменили меня.

Я осторожно положила ладонь на его бицепс и почувствовала, как сжались мышцы под моими пальцами.

– Неправда. А может, и так, но это не вся правда. Ты изменил каждую жизнь, к которой прикоснулся, Сераф. Изменил ее курс.

Его взгляд наконец встретился с моим, демонстрируя множество теней, и не все они были отброшены деревом.

– Но не всегда в хорошем смысле. Посмотри, что я сделал с Джаредом. С Лей.

– И взгляни, что ты сделал со мной. – Я добавила улыбку, но это не помогло успокоить его сокрушительное чувство вины. Он не попытался встать, и я снова положила голову на его руку.

– Я должен был прийти за тобой раньше, Селеста.

– Ты мог вообще не приходить.

– Я дал Лей обещание.

– И ты его сдержал. Теперь ты здесь, Сераф, так что перестань корить себя. Если я потерплю неудачу с вознесением, ты не будешь в этом виноват.

Его безмолвный гнев был настолько ощутим, что я чувствовала, как он бьется внутри его тела. Через несколько минут Ашер процедил сквозь зубы:

– Ты не потерпишь неудачу.

На этот раз промолчала я. Нет смысла рассуждать о том, завершу ли я свои крылья. Я пыталась и продолжу попытки. Мои мысли вернулись к Джеральду Бофингеру. Достаточно ли усилий я приложила? Большинство миссий занимали у меня дни, а не часы.

Если он не улетит в Оман, я нанесу ему еще один визит.

Опять же, если он не улетит, это будет означать, что мои слова не остались без внимания.

Только время покажет. Надеюсь, не слишком много, поскольку у меня оставалось семьдесят семь дней, и мне стоило учесть каждый из них.

Глава 22

Мы с Ашером долго сидели на скамейке перед особняком Бофингера, оба молча анализировали свою жизнь. Или, по крайней мере, я размышляла о своей – прошлом, настоящем и будущем.

Я не могла представить себя в стране ангелов, но, возможно, лишь потому, что я никогда ее не видела. Я знала об Элизиуме только то, что рассказывали офанимы: он сотворен из белого кварца и наполнен радужными существами. Пресловутая Жемчужная арка отделяла столицу от Каньона расплаты, море Нирвана омывало все острова Элизиума, а горы Нирвана служили убежищем для старейших представителей нашего рода.

Я уже собиралась попросить архангела рассказать мне больше о земле, которой он правил, когда он зашевелился и упомянул о своем обещании встретиться с Найей за обедом, прежде чем отправиться обратно в Элизиум. Я приберегла вопросы на потом.

Возможно, я и не представляла, что уготовано мне далеким будущим, но знала, что в моем ближайшем есть Ашер. В конце концов, он мой тренер. Или куратор. Скорее куратор, поскольку он выбирал миссии и отправлял меня на них. На мгновение я почувствовала себя секретным агентом, и это напомнило мне о Бофингере и федералах, которые в итоге ворвутся в его дом.

Будет ли он там, когда они придут, или будет загорать на пляже на Ближнем Востоке?

Я уставилась на его входную дверь, не решаясь снова позвонить.

– Будь терпелива, Селеста.

Моя тревога утихла, пока мы наблюдали за горизонтом, но вернулась с новой силой.

– Ты должна присоединиться к нам за обедом. Найя будет в восторге.

Я закусила нижнюю губу, прежде чем отказаться. Мое тело болело от прилива адреналина, а нервы звенели. Кроме того, я не хотела заставлять Ашера проводить в моей компании больше часов, чем необходимо, или навязывать свой взбалмошный настрой его маленькой дочурке.

Ашер медленно расправил крылья, кончики каждого пера сияли, как мишура на серой мостовой.

Я отступила, чтобы дать ему возможность размяться.

– Спасибо, что посидел со мной, Сераф. – Я сделала еще пару шагов назад. – И крепко обними от меня Найю.

– Куда ты пойдешь?

– Домой. Я все откладывала разбор вещей Мими. Думаю, пришло время.

– Позволь отнести тебя.

Я скривилась, взглянув на его крылья.

– Нет, спасибо.

– Даже если я пообещаю лететь низко?

Я покачала головой.

Его подбородок немного опустился, а глаза, в которых все еще мелькали тени, подсветились, словно светофор, только что переключившийся на зеленый.

– Я заставил тебя передумать насчет крыльев, заставлю передумать и насчет полетов.

Я рассмеялась. То есть да, он заставил меня изменить мнение о вознесении, но он вытащил чертов козырь. У него не могло быть второго в рукаве.

– Как только у меня появятся собственные крылья, я полечу.

Он сделал шаг ко мне.

– Прежде чем у тебя появятся крылья, я заставлю тебя наслаждаться полетом.

Я приподняла бровь.

– Ты же не планируешь снова меня схватить?

– Разве я похож на хищника? – Шесть футов и тонна дюймов придвинулись чуть ближе.

– Прямо сейчас – да. Похож. – Мой пульс участился, но не от испуга. От чего-то другого, что, возможно, должно было меня напугать. Но опять же Ашер – невероятно привлекательный мужчина, а я женщина со стопроцентным зрением.

Он остановился и провел рукой по своим волнистым волосам.

– Я не хотел тебя запугать, Селеста.

– Запугать? – Я закатила глаза. – Я живу в этом мире уже почти десять лет и встречала настоящих, страшных до чертиков, хищников. Поверь, я не запугана.

Он с минуту изучал мое лицо, словно пытаясь понять, что я чувствую, если это не испуг. Моя кожа не тлела – никогда не тлела, – но, должно быть, он уловил мое восхищение, поскольку отвел взгляд.

– Позволь мне хотя бы проводить тебя до дома.

Легкость, которую мы разделили на скамейке, испарилась; я хотела вернуть ее, и для этого следовало немного отдалиться друг от друга.

– Не заставляй свою дочь ждать, – бросила я и перебежала дорогу.

Хотя архангел не следовал за мной пешком, он скользил высоко надо мной. Я лишь однажды подняла взгляд, пересекая Парк-авеню, и покачала головой от его упрямства. Что, по его мнению, может случиться со мной по пути от

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 117
Перейти на страницу: