Шрифт:
Закладка:
Глава 16
— Госпожа Джильда, — голос лакея вывел девушку из оцепенения, — лорд Таллин зовёт вас к себе.
— Кто? — не поняла она.
— Лорд Доминус Таллин, — медленно проговорил лакей, чтоб ей точно стало ясно. — Пройдемте! — вежливо указал он рукой по направлению ко входу.
Джилл послушно пошла за слугой. К ним примкнул Лео, но лакей не пустил его, сказав:
— Господин Леопольд, наш хозяин позвал только девушку. Пожалуйста, повеселитесь пока у бассейна. Лорд Таллин разрешает вам любую шалость. Если потребуется, за вами пришлют позже.
Лео, обменявшись с сестрой одобрительными кивками, дескать, она не против идти одна, с радостью помчался в живой цветник.
Джилл зашла в дом. Лакей проводил её до комнаты, где находился мужчина без ног. Завёл и запер за ней дверь, ничего не сказав и не спросив. Вероятно, таков приказ его хозяина, лорда Доминуса Таллина. Джильда ничего не оставалось, как просто стоять и ждать.
— Ну здравствуй, внученька, — мужчина на коляске развернулся к ней. Вблизи его лицо выглядело ещё более устрашающе. Да и вообще весь образ доверия не внушал.
— Здравствуйте… И как вы меня узнали? — старалась она держаться спокойно.
— Шутишь? — удивлённо поднял он густые брови, пронизанные сединой. — Вроде дурой не выглядишь.
— Глаза… — поняла она.
— Разумеется. — он приблизился к ней и начал ездить вокруг, как будто изучая. — Золото Таллинов… И как так получилось, что столь ценная фамильная черта появилась у незаконно рождённой!? Ублюдочная ветвь переняла почтенный цвет великого Керза!
— Что?! — она отскочила от него подальше. Ощущать рядом с собой этого человека стало неприятно.
— Да что слышала! — оскалился он. — Позорная ветвь рода! Нагулянная тварь! Как посмела явиться сюда?!
— Так. Вижу, диалога не получится. Всего хорошего!
Она предприняла попытку подойти к двери, но дед преградил ей коляской путь.
— Не так быстро, деточка! — хрипело безногое чудище, наводя ужас. — Раз ты здесь, послужи-ка общему делу. Доставь удовольствие. Охрана! — рявкнул безногий.
В комнату мигом ворвались трое мужчин агрессивного вида. Все в тёмной защитной форме, накаченные, точно шарики, готовые в любой момент броситься в бой.
— Почему трое? — недовольно буркнул дед. — Ещё один нужен. Троих для неё мало.
И тут же в комнате оказался ещё один страж. Разгоряченный вид охраны не предвещал ничего хорошего.
— Так. Проучите-ка её. — командовал дед. — Скрутите и изнасилуйте. Пустите по кругу! Пусть знает своё место!
У Джильды не осталось времени выяснять, что за хрень происходит. И почему дед отдал столь нелогичный приказ. Четверо охранников надвигались прямо на неё, хищно скаля зубы. Джилл спешно пыталась проанализировать ситуацию. Мозг яростно искал выход. Так. Расклад явно не в её пользу. Она даже с двумя обученными солдатами не справится, что говорить о четырёх? И зачем только она послушала Лео, дескать, здесь безопасно, и оставила пистолет дома? Ну что за безалаберность! И как теперь выкрутиться? Агрессивная четвёрка окружила Джилл, оставляя всё меньше и меньше шансов на спасение. А что дед? В этой же комнате остался. Он что, собрался наблюдать всё это действо? Поганый извращенец!
Внезапно Джилл осенило. Она совершила резкий выпад вправо. Как только солдаты ринулись за ней, девушка моментально сгруппировалась и кубарем выкатилась между ногами охраны из круглой ловушки в противоположную сторону. Обдурив обидчиков и получив секундное преимущество, она схватила фарфоровую чашку, стоящую на элегантном столике, резко ударила её о столешницу. Осколки тут же врезались в ладонь, выступила кровь. Джилл, не обращая внимания на разрывы кожи, схватила один из острых кусков разбитой кружки и мигом очутилась рядом с колясочником. Она повернула деда к себе спиной, схватила его за волосы и приставила осколок к его шее.
— А ну назад! — заорала она солдатам. — Ещё шаг — и я перережу вашему хозяину горло! — для убедительности она надавила куском фарфора на кожу так, что выступила капля крови.
— Госпожа, вы всё не так поняли! — заявил один из охранников, выставляя вперёд раскрытую ладонь. — Наш приказ — напугать вас. Мы бы не стали делать с вами ничего дурного!
— Ага! — быстро дышала она от напряжения. — Так я вам и поверила! Вышли все из комнаты! Живо! Иначе ваш дорогой обрубок перестанет дышать!
— Идите, — отдал команду схваченный дед, — и позовите Лео. Нам она не поверит.
Получив "добро" от хозяина, солдаты удалились. Через минуту в комнату вбежал растрёпанный Леопольд — видно, уже начал веселиться у бассейна. Когда брат вошёл, Джильда всё ещё держала деда за шею.
— Кузина Джилл! — глаза братца округлились. — Ты чего? Это ж дед!
— Этот кусок дерьма хотел меня опозорить! А до этого поносил, на чем свет стоит! Это тебе он — дед. А по мне — так это падаль обыкновенная! Обрубок недорубленный! — теперь ругательства сыпались из её рта.
— Да дед шутит! — пытался вступиться брат. — Я ж тебя предупреждал. Он странный. Но Таллинам ничего не сделает!
— Я для него не Таллин, а позорная ветвь! Шутит, говоришь? Вот я сейчас этому старому отморозку выколю глаз — это будет моя смешная шутка. Все поржем! Обрубок! — тряхнула она деда. — Как тебе идея?
От всплеска адреналина она совсем потеряла тормоза. Говорила всё, что взбредёт в голову.
— Хорошая идея. — выдавил хриплым голосом дед и даже прихихикнул. Из-за сдавленной шеи он не мог нормально говорить. — Только коли в правый — он хуже видит, чем левый.
Джилл невольно взглянула на безногого. И… Тот улыбался. Вид его полностью переменился. От былой жути не осталось и следа. Этакий милашка-улыбака. Джилл вдруг расхотелось калечить калеку, и она отпустила родственника.
— Что, испугалась? — освободившиеся дед отъехал в сторону. — Ну не сердись. Так нужно. Сама посуди, как ещё понять, из какого ты теста? Долгие разговоры и нудные беседы вполне могут оказаться неправдой. Любой о себе с три короба наврёт, дай только волю. А перед лицом опасности человек раскрывается. Показывает свою суть. Сразу всё на свои места становится. А ты хороша! — довольно заявил он. — Не растерялась,