Шрифт:
Закладка:
— Ведьмак, то, что ты ищешь — там, — справившись с собой простонала она. — Такая статуэтка в виде коня вставшего на дыбы.
Статуэтка и в самом деле оказалась настоящей. В смысле не фейком, а самым натуральным артефактом к которому были привязаны схемы плетения. Выглядело все натурально. Я проанализировал схемы. В отличие от всех других она не вредила, а наоборот помогала. Судя по всему она улучшала работу части органов. Хм, действительно похоже на правду.
Можно и проверить — у меня ведь есть подходящий объект для экспериментов. Я взял в руку ведьминскую поделку. А теперь активация.
Ведьма задышала чаще. Теперь активировать глаз Жнеца. Никакого вреда видно не было. Действительно — ни какого вреда.
Я задумался. Похоже риска нет, можно применить на себе. Активация. Сначала ничего не происходило, а затем воздух словно стал чище, даже дышать стало легче, в теле появилось ощущение лёгкости, стало легко-легко а затем появилось такое ощущение, как будто я принял афродизиак. Ощущение нарастало. Да бля, это и есть очень мощный и ядреный афродизиак! Дыхание участилось. Что ж ведьма, этот раунд за тобой.
* * *
— Итак, господин Брюсов, потрудитесь объяснить, зачем ваши люди раздевали женщин в возрасте от двадцати шести до семидесяти пяти размахивая оружием?
Брюсов замер с каменным лицом.
— Я все могу объяснить.
* * *
— Ты знаешь, я и сама не знала что у этой статуэтки такой эффект. Я сама не сильно в этом разбираюсь.
— Уже без разницы. Я знаю, как переделать ее, что она работала только на исцеление.
Развязанная Вероника положила голову мне на грудь и слегка водила вюпо ней пальчиком.
— Я уже поняла. В этом плане ты понимаешь больше меня. Я в этом плане знаю только крохи.
— Расскажи, как получилось так, что в тебе оказался Кайдзи.
— Музей фальшивых артефактов. Там была такая каменная бутылка, она тоже тут. Она была запертой, и тут я заметила, что пробка не слитная и вынула ее. А внутри сидел этот дух, который захватил мое тело. После этого я словно упала в какую-то дрёму, а моё тело кто-то занял. Я не могла ничего сделать и большее время спала и только иногда наблюдала за тем, что происходит со стороны. Потом, когда ты начал биться с ним я словно очнулась, а потом почувствовала, как ты его поглощаешь, а затем, что стала свободной.
* * *
— Ну как? Ты сделал то что нужно? Получится? — Талер не скрывал своего нетерпения.
— Почти. Я сделал кое-что, что улучшает состояние организма. Испытал на себе. Полагаю это должно помочь.
Старик только кивнул.
— Рад, что имею дело с тобой Ян, а не с кем-нибудь другим. Скажи, какие у тебя планы на счёт семейки Брюсовых? После того, как я узнал, что их врач лишь имитировал лечение я хочу объявить им войну.
— Её и объявим. А сыночку Леона Брюсова я уже отправил пару подарков, как и его отцу. А теперь идем, навестим Эшли.
* * *
— Итак, хочу представить вам наши лучшие автомобили, которые являются разработкой семьи Брюсовых, — вещал Серж Брюсов. — Данная разработка превосходит всё, что когда-то создал Ян Фалькон, а сразу после демонстрации вас ожидает красочное шоу.
Он сдержал торжествующую улыбку. Наконец-то он на коне — теперь отец точно оценит его. Пара людей сообщили ему, что охранник дежуривший ночью упал и ударился головой, и что кто-то устроил погром в одной из секций, но он не стал обращать на это внимание. К чему это? А сразу после его презентации дорогих гостей ожидают крепкие напитки и улыбчивые и общительные топлес танцовщицы.
— Итак, представляю вам нашу модель — четырёхместный кросовер Жнец! Давайте заглянем ему под капот!
Пара механиков подняли капот и в зале стало необычайно тихо.
Серж Брюсов огляделся и похолодел — в машине был снят двигатель.
Глава 80
Талер замер около постели дочери. Ведьма тоже замерла неподалёку, с интересом всматриваясь в то, что я делаю. Я аккуратно активировал свой неполный Фантазм, а после активировал записанное туда заклинание. Естественно, перед тем как создать его я удалил оттуда все части, которые вызывали возбуждение и другие побочные эффекты. Лицо Эшли порозовело, а затем веки чуть вздрогнули.
* * *
Как это могло быть⁈ Как не сейчас, только не с ним! — Серж Брюсов был в шоке — ни в одном из автомобилей не оказалось двигателей. Кто-то вчера пробрался внутрь и аккуратно снялих. Дибилы, идиоты, ничего доверить нельзя!
Ну, ничего, ещё можно всё исправить… Сейчас нужно хорошее шоу, чтобы гости забыли об этом позоре. Слегка одетые девушки будут весьма кстати.
— Гони прямо сюда, — прошипел он одному из менеджеров.
— Простите, господин Брюсов, гнать что?
— Тот автобус с девушками, который должен приехать, идиот! Ворота распахни, и вкатывай его!
Серж перевёл дух. Да, ему стоит позже самому посетить девочек — кто же знал, что эти переговоры его так умотают.
В зал медленно въехал автобус. Мельком глянув на него Серж, заподозрил что-то неладное, но было поздно — двери с шипением открылись, и оттуда высыпала толпа голых визжащих старух.
* * *
— Что здесь происходит?
— Я, конечно, слышал, что в России проблемы с автопромом, но думал, что это давно в прошлом!
— А эта выходка с голыми старушками? Как теперь это развиднеть⁈
— А мне понравилось.
— Эммануэль, ты всегда был не такой, как все!
* * *
Едва я закончил операцию лечение Эшли, как тут же отрубился, — видимо, у организма все-таки есть свой предел — эта бессонная ночь не далась мне так легко, и изрядно вымотала, хотя я сам того не заметил. Я провалился в беспамятство и задремал, так и не успев увидеть результат.
* * *
Леон Брюсов Стиснул зубы и выдохнул — объяснять начальнику городской охраны о том почему это его люди напали на голых женщин и, раздели их, оказалось очень-очень сложно и неприятно. Вывернуться из этой ситуации получилось, но в результате пришлось заплатить залог за каждого своего человека.
В кармане Брюсова снова заиграл телефон. Он