Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Вернуть дворянство 2 - Дмитрий Крам

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 72
Перейти на страницу:
class="p1">Едва гость ушел, Жонг объявил сбор людей.

— Лаоху, — с запозданием поклонился он вошедшему человеку с татуировкой морды тигра на всё лицо.

— Если ты ошибся, Жонг, и там обычный пиромант недоучка, я скормлю тебя своему питомцу, — сказал накачанный мужчина в сером пиджаке на голое тело.

— Нет, господин Лаоху. Ошибка исключена. Но есть проблема. Они в поместье старика Юя.

— Это не проблема, Жонг. Это подарок, Юи давно ничего из себя не представляют, — усмехнулся татуированный. — Наши клиенты уже отметились. Дранный уличный кот Джек направляется туда же. Они лишили его человека глаз и выкрали мальчонку-попрошайку. Пусть сработают как отмычки, а затем явимся мы и возьмём противника голыми руками.

* * *

— Что за спешка? — удивился Го Лун.

— Бить надо сегодня сын, — на ходу сказал Мао Лун. — Мне сообщили, что на поместье Юй сегодня совершат набег какие-то бандиты и этот придурок Лаоху. Мы же не можем допустить, чтобы славный род Юй прихлопнули жалкие одаренные простолюдины. Не дай бог, они убьют старика или девчонку. Их нужно оставить в живых. Явимся на место. Посмотрим, чем кончится схватка, и тогда нападём. Мы войдем в истории, как те, кто нанёс роду Юй последний удар! И эта девчонка…

— Дандан, — чуть эмоциональнее, чем следовало, сказал Го.

— Я отдам её тебе в жены. Это будет символ нашей победы! — оскалился Мао Лун.

Глава 13

Остров Чеджу

— Брат, — вошел в комнату старшего пятнадцатилетний Сунбок Мае. — Когда ты решишь проблему?

— Опять ты за старое, — закатил глаза Миджун. — У нас вооруженный нейтралитет, чего тебе еще надо?

— Он унизил наш род, — распалялся младший. — Он делает, что хочет! Отец бы…

— Хватит! — рыкнул парень. — Что мне убить его, что ли? Они гребаные психи, ты видел, что сделал его сонсенним? Голыми руками отделал всех на турнире. А помнишь, что стало с Хуном? Теперь представь, что они творят, используя силу. Тебя там не было Сунбок. Вокруг него статическое поле чистой энергии. Когда он трамбует её в технику, это даже ощущается жутко. Я не хочу проверять его потенциал.

— Да ему даже имя поленились дать! Ты боишься? Испугался это ничтожество? — ощерился младший.

— Не-е-е-т, — закатил глаза Миджун. — Я думаю на ход вперёд и не хочу расстраивать маму. Как будто ей переживаний в жизни мало. Поединок это пятьдесят на пятьдесят. Представь, что я проиграю, тогда нейтралитету конец. И что он станет делать, зная, что у него преимущество? Ради интереса наступи ему на ногу и загляни в глаза. Он долбанный псих, говорю тебе.

— Всё это звучит как оправдания. Либо ты поставишь его на место. Либо я. И тогда последствия на тебе.

— Брат. Решено было скрывать твою силу. Ты сам согласился. Он того не стоит, правда. Погоди… — оборвал он следующую мысль, осененный догадкой. — Дак это всё из-за Мины-тян?

— Не зови её так! — воскликнул Сунбок. — Она Мина Чанг.

— Серьезно? Сердцу не прикажешь, конечно, но… он вроде к ней безразличен, это она за ним хвостиком бегает. И вообще, у него же девушка есть. Он встречается с Джисон из ныряльщиц.

— Братец, или ты, или я. Я всё сказал. Выбирай, — младший вышел и хлопнул дверью.

— Что вы там опять не поделили? — раздался с первого этажа крик мамы.

— Да всё в порядке мам!

* * *

Стратегия Сказовых подойдет под ситуацию идеально. Я светился от предвкушения. А внутри и вовсе уже пустился в пляс, только бы не выпустить эту радость наружу.

— Чем вы можете мне помочь? — спросил Лао Юй. И сделал это так, как способен только аристократ до мозга кости. Вроде как ему абсолютно плевать, но раз уж разговор зашел, так и уж и быть потрачу время, понапрягаю слух.

— Советом, деньгами и ресурсами.

— Очень внимательно вас слушаю.

— Я правильно понимаю, что это ваши родовые земли? — спросил я.

— Всё верно, — кивнул старик.

— Это последняя легендарная плантация Юй. Символ рода. Символ Китая. Кому она принадлежит, тот и главный чайный мастер в стране, а то и мире, — я старался держать ровный тембр, но эмоции захлестывали, и из-за этого тараторил. — Но зачем держаться за клочок земли? Ведь Юй — это не почва и горы. Это технологии и традиции. Это то, что они производят. Юи могут быть лучшими где угодно.

— К чему вы ведете? — нахмурился от непонимания старик.

— Я найму наёмников. Мы крепко вдарим тем, кто даже косо взглянет на ваши плантации. Надо всем показать, что вы еще очень сильны. Нужна показательная порка, одна успешная вылазка.

Лао обеспокоенно переглянулся с Дандан.

— Не беспокойтесь, — заметив это, сказал я. — Я возьму это всё на себя. Вам ничего делать не придется. Когда все снова поймут, что вы расправили спину, вы выставите землю на аукцион.

— Что⁈ — зло вопросил Лао.

— Дослушайте, — не сбился я. — Как минимум шесть родов начнут ожесточенный торг. Переполошатся все, в гонку могут включиться и другие кланы.

— Нам не простят, если мы отменим сделку. Аукционный дом в первую очередь, — сказала Дандан.

— Её не нужно отменять, — втолковывал я. — У меня много земли на Чеджу. Но вам, великому роду Юй, продадут еще больше, просто в счет будущих добрых отношений. Кланы острова в очередь выстроятся к вам, чтобы хоть кусок огорода продать, а про плантации вообще молчу.

Лицо Лао по-прежнему застыло в напряжении.

— К тому же ваш переезд поднимет престиж Чеджудо. Вас на руках носить будут. Вы продадите свои родовые земли и уедите из страны с гордо задранной головой. Начнёте всё сначала.

Старушка Вэй Бэй поперхнулась чаем.

— Это будет пощечина императору, — ошарашенно, но вместе с тем с пробуждающимся ликованием сказала Дандан, смотря сквозь чайный столик.

— Я… Это… — старик растерянно посмотрел на внучку, затем на Вэй Бэй и Тао, он искал ответы на чужих лицах, хоть какую-то поддержку. — Я не знаю, что сказать. Вы умеете удивлять, господин Ен.

— Я не призываю вас навсегда покинуть земли предков, — дожимал я. — Продадите их втридорога, обратно возьмете бесплатно.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 72
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Дмитрий Крам»: