Шрифт:
Закладка:
Дети направились к нише. Вскоре они увидели, что «решётка» представляла собой вытесанные каменные столбы, между которыми можно пройти.
Дети постояли, осматривая странное сооружение. Это была известковаяскала, выдолбленная изнутри. Передняя стена была выровнена и покрыта полированной облицовкой – именно она придавала поверхности этот блеск, который вчера и привлёк их внимание. В самом центре её находилось изображение анха, а под ним систра1. Над облицовкой была обычная необработанная известковая порода жёлто-бурого цвета. Сверху спускались пять столбов, покрытых тем же полированным материалом. Это были не специально поставленные столбы, а высеченные части всё той же скалы. Изображения систра присутствовали на всех гранях столбов.
– Ничего себе… – только и сказала Эй-Нефер, а Шере и вовсе молчал, ошарашенный величием увиденного. – Кому же это по силам?
Рассмотрев как следует этот явно рукотворный монумент, Эй-Нефер и Шере двинулись было к нему, желая войти внутрь, но тут их внимание привлекло движение в сотне шагов южнее. Оба одновременно повернулись туда и увидели крупного, размером с двух, чёрного быка, бродившего туда-сюда вдоль скалы. Что-то необычное было в его облике, но на таком расстоянии они не могли разглядеть, что именно.
– Ого какой, – восхищённо сказала Эй-Нефер. – Какой огромный.
Шере тоже был впечатлён, но сохранял осторожность.
– Не надо только подходить к нему, Эй-Нефер. Растопчет.
– Да я и не собиралась, – сказала Эй-Нефер и тут же, противореча себе, добавила: – Потрогать бы его, какие там жилы и мускулы…
Шере с презрением отвернулся.
– Бык как бык, – сказал он, – и направился внутрь скалы. Сравнявшись со столбами, он повернулся:
– Ну ты идёшь?
Эй-Нефер кивнула и подошла.
Вопреки ожиданиям, внутри было не темно. Мягкий свет струился откуда-то, но дети не могли понять, откуда. Всё помещение освещалось ровно, казалось, что свечение исходит прямо из красновато-жёлтых стен. Через зал рядами шли такие же столбы как и у входа. Они делили его на шесть зон, вытянутых в длину. Дети, взявшись за руки, прошли в глубину зала. Правая рука у Шере безвольно повисла, он боялся ей даже шевелить, так как любое движение вызывало сильную боль.
Пройдя вперёд, они упёрлись в стену с тремя проёмами. Один располагался прямо по центру, два других – по краям.
– Да тут целый дворец, – сказала Эй-Нефер и заглянула в боковой проём. – Ух ты…
В комнате размером примерно десять на пятнадцать локтей стояли четыре человеческие фигуры с головами лягушек. Эй-Нефер подошла к ним и провела руками.
– Это не камень, – сказала она. – Они не каменные. И не глиняные.
– Отойди лучше, – сказал Шере. – Не надо трогать, вдруг это демоны?
Эй-Нефер показалось, что лягушки, до того смотревшие в разные стороны, уставились прямо на неё. Она вскрикнула и отбежала, схватив Шере за правую руку и сильно сжав её. Тот скривился и зашипел от боли. Эй-Нефер посмотрела на него и всё поняла.
– Прости, семаи, – сказала она виновато. – Пойдём отсюда.
Они вышли из комнаты и направились к выходу. Но когда уже почти дошли, Шере вдруг сказал:
– Нет, Эй-Нефер. Раз уж пришли сюда, надо осмотреть всё. Может, и заночевать здесь придётся, всяко лучше, чем в пустыне.
И он, схватив девочку за руку, решительным шагом направился в противоположный угол – к проёму, ведущему в северную комнату. Внутри они увидели ещё четыре фигуры, такие же, как в первой комнате, но с головами змей2. И снова Эй-Нефер показалось, что они следят за ней.
– Это какие-то комнаты для магии, – уверенно сказала Эй-Нефер. – Наверное, тут-то они и проводят свои собрания…
– А в центральной что? – спросил Шере. – Пойдём посмотрим.
– Мне что-то страшновато, – сказала девочка, впрочем, довольно беззаботным тоном. – Может ты один? А я тебя снаружи подожду…
– Ну давай, – сказал Шере и направился к центральному проёму, а Эй-Нефер, отойдя в центр зала, встала там в ожидании. Шере поколебался немного у входа, и шагнул внутрь. Почти сразу он выскочил оттуда и, найдя глазами Эй-Нефер, замахал левой рукой, подзывая её. Эй-Нефер подбежала к нему.
– Там женщина! – сказал Шере, вращая глазами и указывая рукой себе за спину.
– Какая ещё женщина?
– Какая-какая… каменная, наверное. Но у ней коровьи уши… сама посмотри! Это же твоя Хатхор, наверное!
Эй-Нефер тут же вошла в комнату и убедилась, что в ней действительно стояла статуя, изображающая древнюю богиню радости и любви. Она подбежала к ней и обняла её.
– Ну точно, точно, это же моя мама… – бормотала она. – Шере, какое тебе спасибо, что ты меня позвал.
Шере подождал, пока у Эй-Нефер пройдёт эмоциональный всплеск, а затем сказал:
– Похоже это часовня Хатхор или даже её храм. Может быть, это тот самый храм, о котором тебе говорили. Нам пора уходить, Эй-Нефер. Надо осмотреться снаружи и найти переправу.
Эй-Нефер с неохотой оторвалась от статуи богини и побрела вслед за Шере к выходу. Едва выйдя наружу, они вынуждены были забежать обратно, так как бык, который до того находился в отдалении, приблизился и теперь стоял у самого входа. Увидев детей, он пригнул голову, и дети поняли, что в нём было необычного – у него было не два, а четыре рога. Размером он был намного крупнее обычного быка, и вид у него был настолько грозный, что дети перепугались и укрылись внутри.
В этот момент рядом раздался мягкий женский голос:
– Кого вы напугались, дети? Не моего быка, надеюсь? Он безобиден как овечка.
Шере и Эй-Нефер вздрогнули от неожиданности и повернулись на голос. Между входных столбов стояла молодая женщина с чёрными густыми волосами, спадавшими на плечи, стройная, с великолепной фигурой и высокой грудью. Она была одета в изящную накидку малахитового цвета, на её груди лежало красивое ожерелье, увенчанное брошью в виде мената3.
– А ты… кто? – запинаясь спросил Шере. – И откуда ты, тебя здесь не было…
– Я Сешат из Иун-Та-Нечерт, – сказала женщина. – Вообще-то я путешествую, но иногда исполняю обязанности жрицы в храме Хатхор. Это тоже её дом, вы знаете?
– Мы догадались, – сказала Эй-Нефер, уже успевшая вернуться к своей обычной беззаботности. – А ты её видела?
– Кого? Хатхор? – спросила Сешат и рассмеялась, но внезапно оборвала свой смех, посмотрев на руку Шере. – Что это, мальчик? Что у тебя с рукой?
Шере поднял руку.
– Я упал на неё в темноте, – сказал он.
Сешат подошла и взяла руку Шере в свою. Затем она провела ладонью от локтя до запястья, аккуратно ощупывая место отёка.
– Кость у тебя цела, рыженький, это хорошо. Как зовут?
– Шере.
– Ну вот Шере, сейчас мы полечим твою руку, и она у тебя быстро заживёт.
Внезапно Сешат сделала резкое движение, и Шере вскрикнул от резкой боли. Эй-Нефер протестующе бросилась на защиту:
– Ты что! – возмущённо закричала она. – Что делаешь? Ему же больно!
– Уже не больно, – сказала Сешат. – Ну или почти не больно. Так, Шере?
Тот потёр больное место второй рукой.
– Да, почти не