Шрифт:
Закладка:
Ричард отшвырнул от себя подшивку: слишком много Кэмпбеллов. К горлу подступала тошнота, виски сдавило, как обручем.
— Эй, ты в порядке? — Джеймс подхватил съезжающего со стула Ричарда. — Держись.
Джеймс помог Ричарду подняться и вывел его на улицу.
— Я тоже не нашёл ничего хорошего, — кисло признался он, когда Ричард немного пришёл в себя. — Твоя мать и Салливан Кэмпбелл были парой в академии. Два блестящих целителя, которые всегда работают вместе. Но она уже была обручена на тот момент с будущим лордом Грэем, так что шансов у них не было. Но после того, как Кэмпбеллы стали героями войны, Флетчеры — семья твоей матери — заговорили о том, что лорд Грэй недостаточно хорош для их дочери, ведь Кэмпбеллы не имели высоких регалий в целительстве, но смогли выслужиться, в то время как лорд Грэй отсиживался в тылу, — Джеймс обречённо посмотрел на Ричарда. — А незадолго до твоего рождения Салливан Кэмпбелл был в столице и виделся с твоей матерью. Их заметили, и был грандиозный скандал. В официальной прессе об этом, конечно, не писали, поскольку Кэмпбелл тогда ещё был героем, но газетки поменьше перемыли ему все кости. Ему, твоей матери и твоему… лорду Грэю.
— Думаешь, лорд Грэй не мой отец? — прямо спросил Ричард.
— Я не знаю, — раздосадовано ответил Джеймс. — Не делай меня тем, кто первым это тебе скажет. Каким бы лорд Грэй ни был, я понимаю, что это твоя семья и… тебе сейчас, должно быть, совсем паршиво.
— Прости, — Ричард примирительно положил руку на плечо друга. Ему самому не хотелось и дальше сегодня это обсуждать. — Просто слишком много информации разом. Мне надо подумать, чтобы во всём разобраться.
— Пойдём в парк? — предложил Джеймс. — Пропустим обед в академии, сходим в одно кафе, оно мне нравится. А уже оттуда рванём по делам. Ты в госпиталь, а я — в портовый пункт.
* * *На следующий день Ричард увидел, как за завтраком Андерсон подозвал к себе Кристофера и завёл с ним о чём-то разговор. В какой-то момент они оба обернулись к Ричарду, и Андерсон лучезарно ему улыбнулся.
— Какого черта происходит? — мрачно спросил Джеймс, тоже заметивший этот манёвр.
— Не знаю, — честно ответил Ричард. — Но не думаю, что что-то хорошее. Собираться на чердаке больше нельзя.
Джеймс согласно кивнул.
— Поищем новое место.
Тем временем приближалось время сдачи квалификационной и экзамена, о чём Кэмпбелл напоминал каждый день. Постепенно утренние лекции начали превращаться в бесконечную репетицию экзамена. Профессор то и дело устраивал кому-нибудь допрос по одному из билетов, выявляя пробелы в знаниях, ругался, рекомендовал литературу, а затем выбирал себе новую жертву.
Через неделю к Ричарду подошёл Кристофер.
— Нам надо поговорить, встретимся вечером на чердаке, — тихо сказал он. — Только без свидетелей. И не говори ничего Джеймсу.
* * *— Он точно что-то задумал, — нахмурился Джеймс, которому Ричард конечно же всё рассказал. — Не думал, что это скажу, но лучше бы тебе туда не ходить.
— Не доверяешь Кристоферу? — слабо улыбнулся Ричард, хотя у самого на душе кошки скребли, а воображение рисовало картину, как Кристофер поджигает факелом костёр, в центре которого к шесту привязан Ричард.
— Расскажешь Кэмпбеллу? — спросил Джеймс.
Ричард покачал головой.
— Сам справлюсь.
Джеймс недоверчиво хмыкнул.
— Один ты туда всё равно не пойдёшь. Если хочешь с ним встретиться, то я тебя одного не оставлю. Вспомни сам: Кэмпбелл сказал тебе всегда быть с кем-нибудь. Вот ты и будешь со мной.
— Только Максимилиану не говори, — тут же попросил Ричард.
— И в мыслях не было, — мрачно откликнулся Джеймс. — У него своих проблем хватает, не надо, чтобы он ещё и в наши дела оказался впутан.
Тем вечером Ричард так и не смог уснуть, поэтому в полночь собрал свои вещи и отправился наверх. Открыв дверь чердачной комнаты он увидел несколько парящих огоньков и Джеймса, читавшего учебник.
— Не спится? — улыбнулся ему Джеймс. — Мне тоже. Вот, держи, — он протянул ему плед. — Стащил с пустой кровати. Всё равно валяется без дела.
Ричард благодарно кивнул, забрал плед и сел в свободное кресло. Читать или заниматься ему не хотелось, поэтому он просто закутался и отвернулся к окну. И сам не заметил, как уснул.
Проснулся Ричард оттого, что дверь в комнату скрипнула. Вздрогнув, он открыл глаза и поднял голову. На пороге стоял бледный Кристофер и напряженно смотрел на Джеймса, который тоже проснулся и точно так же смотрел на Кристофера.
— Смотрите-ка, кто к нам пожаловал. Никак возвращение блудного сына, — Джеймс улыбнулся своей самой широкой улыбкой, но холодный настороженный блеск из его глаз никуда не пропал. — Пройдёшь, или так и будешь на пороге стоять?
Кристофер замешкался на мгновение, но вошел и прикрыл за собой дверь.
— Тебя искал профессор Андерсон, сказал, что ты не ночевал в своей келье, — вместо приветствия сообщил он.
— А какое дело профессору Андерсону до того, где спят не его студенты? — Джеймс сделал крайне удивлённое лицо. — И с каких пор профессора других факультетов отчитываются перед не своими студентами, где они были и что делали?
— Я просто подслушал, ясно? — разозлился Кристофер. — Слышал по дороге сюда, как они с профессором Кэмпбеллом ругались из-за Ричарда, — Кристофер повернулся к Ричарду. — У профессора Кэмпбелла из-за тебя могут быть проблемы. Профессор Андерсон собирается пойти к декану и ректору, чтобы сообщить, что профессор Кэмпбелл не справляется со своими студентами.
— Думаю, профессор Кэмпбелл со своими проблемами разберётся как-нибудь сам, — хмыкнул Джеймс.
— Я подойду к профессору Кэмпбеллу перед завтраком, спасибо, — ответил Ричард, поднимаясь со своего места и складывая плед.
— А к профессору Андерсону? — спросил Кристофер.
Ричард напрягся.
— Не вижу причин.
— Но он тебя ищет, — настаивал Кристофер. — Он просто хочет с тобой кое-что обсудить.
Джеймс резко поднялся со своего места и встал между Кристофером и Ричардом.
— Эй, Крафт, — тихо сказал он. — Я понятия не имею, что у