Шрифт:
Закладка:
- Не мог оставить Стефу одну. – Хмыкнул парень. – Да и я уже говорил, что лучше воевать буду я, человек, который знает, за какую сторону винтовки нужно держаться, а не зелёные мальчишки и, тем более, девчонки.
- Если сегодня всё удастся, то зелёным парням и девчонкам больше не придётся умирать на полях сражений – сотню новобранцев заменит один такой солдат, какими вы должны будете стать. – Произнесла Картер. – Кстати, а это правда, что вы встречаетесь?
- Да. – Кивнул Павел, целуя Стефани в макушку.
- Мы с Пашей встречаемся не так давно, это так волнительно! – Вздохнула Стефани.
- Звучит так, словно у вас, мисс Роджерс, до того не было отношений. – Подметила Картер.
- Всё так, Павел вообще первый парень, который обратил на меня внимание. – Улыбнулась блаженно девушка, кладя свою голову на плечо парня. – Мужчины вообще не очень хотят танцевать с теми, на кого могут наступить.
- Вы никогда не танцевали? – Сочувственно спросила Пегги.
- Нет. – Ответила Стефани. – Даже с Пашей мы ещё никогда не танцевали вместе.
- Почему? – Удивилась Картер.
- До знакомства с ним, позвать парня на танец было для меня… страшнее смерти, и в последние годы я как-то смирилась с этим. – Вздохнула Стефани. – Решила… «подождать».
- Чего? – Уточнила англичанка.
- Своего партнёра. – Теснее прижалась девушка к Павлу. – И дождалась. Он вышел из переулка, когда меня пытались избить, и сам наподдал на орехи той хабалке, которая пыталась меня поколотить. Так мы с ним и познакомились.
- А почему после этого вы не танцевали? – Уточнила девушка.
- А после, когда у нас появилась такая возможность на выставке Старк Экспо, вместо танцев мы пошли в призывной пункт, и вот мы здесь. – Пояснил парень.
- У вас ещё будет много шансов потанцевать! – Улыбнулась Картер.
В этот момент авто подкатило к магазину антиквариата.
- Нам сюда! – Указала на вход Картер.
- Что нам тут делать? – Спросила недоумённо Стефани.
Тем не менее, Пегги не ответила, а прошла внутрь, увлекая за собой этих двоих.
На мелодичный звук звонка висящего над дверью колокольчика, из заднего помещения магазина вышел благопристойного вида старичок, и, увидев Картер, произнёс:
- Хорошая нынче погодка в Нью-Йорке!
- Да, но я всегда ношу с собой зонт! – Ответила на это Пегги.
Услышав условленный ответ по данному коду, старичок нажал что-то под прилавком, после чего пропустил пришедших в заднее помещение, где оказалась книжная полка.
После секундного ожидания, полка начала разъезжаться в стороны, явив небольшой коридор. Как оказалось, шкаф с книгами был замаскированной дверью.
Пегги взглядом указала пришедшим следовать за ней, после чего вошла. Павел и Стефани прошли следом.
Пройдя по коридору, они упёрлись в уже нормальные двери, которые им открыли две представительницы военной полиции. За этими дверями оказалось обширное помещение правительственной лаборатории, в которой работали десятки учёных.
При виде вошедшей троицы все на мгновение замерли, из-за чего стало настолько тихо, что стало слышно тихое тиканье наручных часов Павла.
Когда молчание стало преступно затягиваться, а заинтересованные взгляды, бросаемые на парня, стали уж слишком откровенными, Картер отмерла от какой-то странной задумчивости, после чего повела Павла и Стефани дальше.
Спустившись по лестнице в лабораторию, они подошли к стоящей там Анне Эрскен.
- Доброе утро! – Поздоровалась она с пришедшими, пожимая им руки. В этот момент мелькнула вспышка фотоаппарата, фиксирующая это приветствие. – Пожалуйста, не сейчас! – Попросила Анна у фотографа.
Стефани утёрла пот со лба, после чего глянула на два саркофага ретрофутуристичного вида. Павел же лишь удивился тому, что самих саркофагов было два. В оригинале же был один. Видимо, решили сделать ещё один, чтобы провести процедуру сразу на обоих.
- А почему саркофага два? – Спросил он у Анны Эрскен. – Это же в них пройдёт процедура? Не дешевле ли было сделать один, и вколоть сыворотку по очереди?
- Видите ли, наш специалист по технической части предположил, что на последних этапах процедуры, сеть может не выдержать длительности нагрузки и сгореть. – Пояснила учёная.
- Не совсем понимаю логику такого действия. – Покачал головой Павел. – Разве два саркофага не перегрузят сеть в два раза быстрее?
- Знаете, Пауль, я и сама не до конца понимаю все тонкости, но наш техник сказал, что тут дело именно в продолжительности работы излучателей на ста процентах мощности. – Ответила на это Анна, честно признаваясь в своей некомпетентности в данном вопросе. – К тому же, высокие гости из Вашингтона хотели увидеть результаты обеих процедур сегодня же, а если сеть сгорит во время проведения первой из них, то вторую они уже не увидят, а это... чревато. Сами понимаете, политика, все дела.
- Да, понимаю. – Кивнул на это парень.
А меж тем учёная решила начинать.
- Вы готовы? – Уточнила Эрскен.
Стефани с какой-то растерянностью посмотрела на Павла, на что тот просто взял её руки в свои и слегка сжал, как бы говоря, что они вместе, и он с ней.
- Да, мы готовы. – Сказал за их двоих Павел.
- Гут! – Произнесла Эрскен, после чего начала инструктировать их. – Снимайте рубашки, галстуки и пилотку, верх тела должен быть открыт.
- А лиф… – Не договорила Стефани, но Анна поняла, что она имела ввиду.
- Нет, бюстгалтер снимать не надо, он не будет сильно мешать. – Произнесла она под облегчённый выдох девушки.
После этого Павел и Стефани принялись раздеваться. Павел, привычный к казарменной жизни, делал это споро и без затруднений, а вот Стефани краснела. В первую очередь от того, что она сама раздевается до нижнего белья, а после уже потому, что все вокруг глазели на её парня. Что греха таить, она и сама заворожённо смотрела на игру мышц под загорелой кожей.
***
- Сенатор Бранд, спасибо, что пришли! – Пожала руку женщине в строгом костюме Филипс.
- Полковник, скажите, зачем меня затащили в Бруклин? – Тут же начала она говорить сквозь губу.
- Эксперимент будет проводиться здесь из-за доступа к городской подстанции. – Пояснила полковник. – А вот если бы вы предоставили нам генераторы, которые мы у вас запрашивали… – Начала говорить она, но сенатор её перебила:
- Сейчас многим нужны