Шрифт:
Закладка:
— Тогда… — начал размышлять Олег. — В сторону королевства Боклана, если ехать не спеша на повозке, через два дня пути пустынный берег переходит в лес. Там ещё здоровый камень из-под воды торчит в пять человеческих ростов… Трудно не заметить даже с моря, наверное… Вот на берегу я и буду ждать. Пришлёте лодку, на ней и доберусь до корабля.
— Ага… — стал запоминать Отто. — Кромка обширного леса, высокий камень в воде. Ну и ты будешь ночью поддерживать огонь, на всякий случай. Да? Отлично! Я хорошенько поговорю с капитаном, и он придумает, как всё лучше сделать.
— Ты хочешь сказать, что всё будет производиться в тайне?
— Трубить на всех углах об этом я точно не буду, — усмехнулся Отто. — Но глава миссии уже предупреждён, что человек, могущий быть полезным для королевства Мэ-Тэн-А, желает скрытно покинуть северное государство.
— Надеюсь, меня не заставят отрабатывать? — наивно предположил Олег.
— Конечно, заставят! Как же иначе?! — удивился пожилой маг, пробуя вино, принесённое Гвин. — Но не бойся, на цепь не посадят. Наш государь разумный человек и понимает, что… имидж… я правильно произнёс слово?.. Имидж очень важен. Ещё его отец занимался данной проблемой и довольно преуспел.
Маги продолжили начатую беседу, рассевшись в уютных креслах, и перекусывая тем, что принесла служанка.
— Ты так и не рассказал, — начал Олег, — почему выбрал именно королевство Мэ-Тэн-А для своей жизни.
— Разве? Ну, тогда слушай…
Глава 12
Отто поудобнее развалился в кресле и, запивая сыр вином, начал свой рассказ:
— Одной-единственной веской причины для выбора королевства Мэ-Тэн-А в качестве наилучшего места для моего проживания нет, но имеется совокупность различных факторов. Во-первых, довольно большие размеры. Согласись, что жить в так называемом королевстве, которое можно пересечь за два дня, — это почти стыдно, да и для отражения набегов жадных до денег соседей, многочисленное ополчение не набрать.
Отто положил в рот щепоть изюма, добавил немного сыра, пожевал, понял, что подобное повторять не следует из-за виноградных косточек, запил вином и продолжил:
— Во-вторых, мягкий климат. Не везде, конечно, но в целом там летом не слишком жарко, а зимой холодно лишь в горах. Морское течение, идущее вдоль северного берега, как и здесь у южного, довольно тёплое, и лишь на западе встречается холодное, но в тех местах мало кто живёт, поскольку часты ураганы. В-третьих, что, возможно, самое важное, — своеобразная государственная политика по привлечению полезных иностранцев. Нас, — не магов конкретно, а вообще, умелых и уникальных людей, — там очень ценят.
— В королевстве Дравгон ценят вообще всех, умелых и неумелых. Ценят настолько, что уехать никуда нельзя, — горько усмехнулся Олег.
— Вот именно эту проблему и решил отец нашего нынешнего короля. Почти не имеется никаких запретов уезжать за границу. Если ты мастер-кузнец, к примеру, то передай свои умения ученикам или наследнику, и можешь посещать другие королевства, и набираться там знаний. С такими же, как мы, немного сложнее…
— Вот видишь! Никто не захочет потерять мага.
— Я не договорил… Сложнее для королевства Мэ-Тэн-А. Чиновникам приходится думать, как сделать так, чтобы я, к примеру, не захотел уехать навсегда. Поэтому, мне предложили хороший дом, — раз в пять больше твоего, — за который я плачу́ почти символический налог. Мне дали не только государственную должность, которую и местным-то трудно получить, но и некоторые преференции. Поверь, что в соседних королевствах, придётся потратить лет тридцать или сорок, чтобы всеми правдами и неправдами добиться близкого к подобному положения.
— То есть, тебя посадили в золотую клетку, но разрешают иногда полетать по комнате.
— Можно сказать, что так, — усмехнулся Отто. — Если тебе это не по душе, то ты можешь отправиться к югу материка, в королевство Аэзид, в котором пустыни занимают значительную часть. Там песка много, и если ты в нём затеряешься, то и искать никто не будет. Станешь жить сам по себе… В палатке какой-нибудь или из камней построишь убежище… И на расстоянии многих дней пути не увидишь ни одного человека. Кстати, королевством оно лишь формально может называться, поскольку управляется вождями разнообразных племён, выбирающих из своей среды правителя на пять лет. Отвести тебя туда?
— Нет уж, — повёл плечами Олег. — Не хочу! Что-то другое на том материке имеется?
— Имеется, — кивнул собеседник. — Соседние два королевства, — Геллен и Тимпена, — во многом похожи на это. Есть даже легенды, что их предки-основатели родом отсюда. Так вот, если ты туда отправишься, то особой разницы не увидишь, ну разве что еда более разнообразная и население несколько богаче. Но без разрешения королей и их чиновников даже чихать большинству подданных непозволительно, что не мешает дворянам периодически воевать между собой за феоды. Имеется ещё одно, — Флиночандан или Флиноч, как мы его называем, — расположенное южнее, с довольно влажным климатом. Там много болот и джунглей, и населению приходится постоянно бороться с природой, отвоёвывая по нескольку пядей земли. Я как-то прожил там месяца четыре и понял, что насекомые и дикие звери меня съедят быстрее, чем смогу найти место для собственного дома.
— Похоже на хиндские царства.
— Ну да, немного.
Отто допил вино и откинулся на спинку кресла, проследил взглядом за Гвин, пришедшую убрать остатки еды, тяжело вздохнул и продолжил:
— Имеются на материке еще мелкие самостоятельные