Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Тайны наследницы рода - Эми Эванс

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 61
Перейти на страницу:
с широкими диапазоном сложнее вливать силу и настраивать каналы, — покачала я головой, — теряется производительность.

— Верно, — кивнул Говард, — но это компенсируется тем, что эмоции будут отрицательными. Они, как правило, гораздо ярче, чаще возникают и уж более точно говорят об их носителе, — хмыкнул мужчина.

Это гениально, правда. И почему нам с Лис не пришло в голову ничего подобного? Это мало того, что осуществимо, так еще и более действенно. И в любовном деле, и в деловом – отрицательные эмоции универсальны. Не зависят от пола или эмоциональной привязки. Это лучшее решение для паучков.

Весь ход мыслей отобразился на моем лице, и Говард хмыкнул снова.

— С тебя партия готовых экземпляров, — хитро усмехнулся он, протягивая мне тетрадь.

Потянулась за тетрадью, отчего рукав немного обнажил мое запястье, куда тут же упал цепкий взгляд хозяина лавки.

— Теперь понятно, отчего Верховный дознаватель решил у нас задержаться, — хмыкнул он, а потом перевел взгляд на мое лицо, — прими мои искренние поздравления. Подарок пришлю позже.

Вот демоны. Именно подобного я и пыталась избежать.

Я возвращалась от Говарда и шагала по парку академии, когда прямо передо мной раскрылся портал, в который я и влетела на полном ходу. По инерции сделала еще пару шагов и врезалась в мужскую фигуру. Сильные руки обхватили мою талию, удерживая. В нос ударил запах дорого парфюма и мятных леденцов. Гадать о личности нарушителя чужого пространства не приходилось.

— Я, кажется, уже просила так не делать, — я подняла на мужчину гневный взгляд.

— Я помню, — губы лорда-дознавателя растянулись в озорной улыбке, — но я не мог отказать себе в удовольствии.

Мне ничего не оставалось, кроме как продолжать сверлить декана недовольным взглядом.

— На мне это не сработает, — весело усмехнулся лорд Аллен, разворачивая меня и подталкивая в спину, — нас ждет ужин.

— А еще я говорила, что не стану с вами ужинать, пока не расскажете про нападения, — заупрямилась я.

— Так речь разве не про поцелуи шла? — усмехнулся демон.

— Не важно, — покачала головой я, — суть вы уловили.

— Ты, — поправил меня демон, шлепнув ладонью ниже поясницы.

Я вскрикнула от неожиданности, прикрыла руками место удара и развернулась к декану, возмущенно на него взирая.

Мужчина не внял и этому взору, широкая озорная улыбка не сходила с его лица.

Пришлось показательно тяжко вздохнуть и сесть в кресло, стоящее подальше от лорда Аллена.

— Так что там с нападениями? — невинно поинтересовалась я, смахнув с подлокотников невидимые пылинки.

— Ты не отстанешь, — признал, наконец, очевидный факт лорд-дознаватель.

Декан сел на диван напротив, наколол на вилку ветчину, отправил ее в рот, медленно пережевал и только потом заговорил:

— На чем мы там вчера остановились? Ах, да, на фаворитке, — вспомнил демон, — после того, как Катрисс выяснила, что я начал за ней ухаживать не из добрых чувств, мои люди начали за ней слежку. И, видимо, она что-то заподозрила. Потому как спустя несколько дней у моего дома на меня напали наемники, которые перед уходом кинули, что я зря полез к баронессе.

— Это когда вас ядовитым ножичком пырнули? — уточнила я.

— Именно, — кивнул декан, потянувшись к очередному куску мяса, — после этого пришлось отступить, затаиться на время, а потом начать копать с другой стороны. И вот, очередное нападение с тем же магическим следом. Значит, мы опять наткнулись на что-то важное, раз меня снова пытаются убрать, — жестко усмехнулся лорд Аллен.

— А почему заговором занимаетесь вы и ваш департамент, а не тайная канцелярия? — выпалила я.

— Тайная канцелярия? — демон хищно усмехнулся, — а подскажи-ка мне, милая, откуда тебе вообще известно о ее существовании?

Ой. Я увлеклась рассказом лорда-дознавателя и совершенно забыла о необходимой конспирации. Разведке Долины то давно известно и о самой тайной канцелярии, и о некоторых ее делах. А вот простым смертным, похоже, нет.

— Ну, в академии и не такое болтают, — беззаботно пожала я плечами, — так что, тайная канцелярия не такая уж и тайная.

Лорд Аллен не сводил с меня внимательного цепкого взгляда еще несколько мгновений. А потом усмехнулся, его взгляд потеплел, и декан коротко заключил:

— Не знал.

— Так и что такого вы смогли выяснить, раз вас решили убрать? — вернула я разговор в прежнее русло.

— Прости, милая, но это государственная тайна, — с невинной улыбкой парировал Верховный дознаватель.

Будет выглядеть подозрительно, если я сейчас начну настаивать. Какое дело обычной адептке до подробностей заговора против Императора? Правильно, никакого. А вот мне было бы интересно узнать, да и с папой поделиться. Но, видимо, пока не судьба.

— Теперь ты, наконец, соизволишь со мной поужинать? — насмешливо поинтересовался декан.

И я милостиво кивнула, соглашаясь.

Глава 17

В долгожданный выходной день я занималась тем, что под контролем Лис переправляла все букеты от лорда Аллена вместе с остальными подарками в дом Бриана.

Брат еще после пары таких походов отказался работать сам и теперь занимался только тем, что открывал мне порталы из своего дома. И, сидя в кресле, наблюдал за тем, как я перемещаюсь из комнаты общежития в его гостиную.

— У тебя слишком активный кавалер, — бросил мне Бри.

Он на мгновение оторвался от книги, когда я с кряхтением поставила тяжелую вазу на пол.

— Мог бы и помочь младшей сестре, — я попыталась сдуть с лица мешающую прядь волос, — как кричать про великую опасность, так ты первый. А когда дело доходит до реальных проблем, так хрупкая девушка вынуждена сама тяжести таскать.

Моя пламенная речь Бриана не впечатлила и совесть его не пробудила. Брат лишь выгнул бровь и бросил короткое замечание:

— Ты не хрупкая девушка, а боевой маг.

Вот тебе и любящее семейство. Сестра на другом конце портала трепетности в семейные отношения тоже не внесла.

— И их тоже, — категорично припечатала Лис, махнув рукой на внушительную стопку книг у моей кровати.

Ну, ляпнула я тогда лорду-дознавателю во сне про любовные романы. Так демон это запомнил и прислал мне целую коллекцию. На любой вкус. И герои, и сюжет. Правда прочесть я успела всего парочку, а теперь меня заставляют от них избавиться.

— Не избавиться, а передать во временное хранение, —

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 61
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Эми Эванс»: