Шрифт:
Закладка:
Я кивнула и почувствовала, как всколыхнулась магия. Воздух вокруг задрожал, из рук Северного Лорда сорвались тёмные ледяные вихри, взметнулись, окружая нас плотным искристым коконом магической защиты.
— Это…
— Потрясающе, правда? Сила Лорда Тиора растёт, — сказали сзади, и я обернулась.
— Лис! Ты здесь? Как ты…
— Ну конечно я с вами, тера Алесия, — хитро улыбнулся молодой маг, — я же ваша охрана.
— Пока я рядом, — Дарион власно положил мне руку на плечо, — защита Алесии не нужна. Но так, к сожалению, не всегда.
Лис твой личный телохранитель. Как и, — он кивнул в сторону, — Олов.
Эти двое душу продадут ради тебя.
— К тому же на мне магический долг за спасение жизни, — весело сказал Лис, — а Олову вы спасли жену.
— Тера Алесия добрая госпожа, — сказал, подходя и склоняясь, седовласый и коренастый Олов, — это честь служить ей.
Я кивнула Олову, принимая его слова, и покосилась на Дариона.
— Я хотела… А Бут? Ты же не станешь его наказывать за тот случай, когда я исчезла из комнаты? Он же не…
— Алесия, — голос Дариона посуровел, — Бут вернулся в свою сотню. Он не будет больше тебя охранять.
— Но Бут…
— Достаточно. Он лишён моего доверия. Иди в палатку Алесия. Холодно.
Я не стала больше спорить и, жалобно глянув на Лиса, прошла в уже установленную палатку.
Ночь была такой тихой, что забывшись ненадолго беспокойным сном я вдруг вскинулась, лихорадочно осматриваясь. В палатке было тепло и уютно, Дарион был снаружи, как и в прошлый раз ночь Северный Лорд проведёт в дозоре со своими войнами.
Легко ступая, я подошла к выходу и, дрожащей рукой отодвинула плотную ткань.
Зажмурившись, почти ожидала шума битвы, но в лицо мне пахнула тишина. Как и в прошлый раз моя палатка стояла в центре, вокруг, чуть поотдаль, я увидела множество костров, фигуры спящих войнов и дозорных, стоящих по всему периметру.
Дариона нигде не было видно, и я сделала несколько робких шагов вперёд, тут же чуть не упала не сдержав вскрик. Под ноги мне кинулся непонятный, округлый и пушистый серебристый шар, резко выделяющейся на белом снегу. Я наклонилась, с изумлением рассматривая маленькую острую мордочку, пушистые ушки и чёрные глаза-пуговки, с мольбой и ужасом глядевшие на меня.
— Кто ты? — я потрогала пушистую спинку лежащего у моих ног существа, и тут же отдернула руку, почувствовав что-то влажное. Кровь… Он ранен!
— Алесия, — раздалось сзади зло и напряжённо, — отходи от него медленно и спокойно, — в голосе Дариона мне послышалась почти паника, — отходи Алесия. Это глисс.
Глава 35
Глисс спокойно спал у меня в палатке. Я погладила серебристую шерстку и почувствовала, как маленькое существо тяжело вздохнуло во сне.
Как странно… Тварь из Пустошей. Вот этот пушистый комок с острой мордочкой, мягкими округлыми лапками и испуганными глазками-пуговками, вот он смертельно опасное, неизученное, непонятное существо, проникающее к нам из Пустошей и сеющее смерть и разрушения.
Я усмехнулась, вспомнив, как отпрянули от меня войны, а Северного Лорда чуть удар не хватил, когда маленькое испуганное существо вцепилось мне в подол плаща. Чёрные ледяные нити магии Дариона уже потянулись к глиссу, как вдруг бессильно опустились, окутанные золотистым сиянием моих чар.
— Нет, Дар, — мягко сказала я, отстраняясь, — он не опасен. Он… нужен моей магии. Я не дам его убить.
— Это глисс, Алесия, — глухо сказал Дар, — это он ранил Фила.
— Он защишался, — уверенно сказала я, — я его чувствую. Фил сломал жало, которое появляется в боевой трансформации. Сейчас он не опасен. И… Дар, это детёныш. Может, мы просто мало знаем о тварях из Пустошей?
Я подняла на руки пушистый дрожащий комочек и уверенно шагнула в сторону своей палатки. Войны расступались переглядываясь. Северный Лорд молчал, но я чувствовала как его взгляд прожигает мне спину.
Маленького глисса пришлось подлечить и погрузить в целебный сон.
Я смотрела, как заживают на глазах раны на его лапках, и, ещё раз погладив, вздохнула:
— Что же мы будем делать с тобой?
Казалось, только закрыла глаза, как сон бежал. Я вскочила, испуганно озираясь. Над моей палаткой пронёсся резкий вихрь, пахнуло тяжёлым смрадом, раздался тонкий, пронзительный свист, заложило уши, и по телу прошла странная, тягучая дрожь. Страх нахлынул, липкой волной пробираясь к сердцу, снаружи послышались крики и натужный, протяжный, полный звериной ярости, рёв.
Я ринулась к выходу из палатки, молясь Всевидящим и призывая свою магию, которая непривычной угрожающей силой заструилась по моим венам, срываясь золотыми искрами и чёрными ледяными нитями, сразу покрывшими пол и стены палатки снежными узорами и пеплом.
На улице было почти светло. В серых предрассветных сумерках в небе мелькало множество теней. Аиры. Чёрные Аиры, драконы. Их было так много, что глядя в небо, у меня вырвался судорожный вдох.
— Не бойся, Алесия. Чары тишины пали. Но купол им не пробить.
Дарион подошёл сзади, обнимая меня за плечи.
— Они не собираются нападать, — глухо проговорила я, — смотри.
Летающие чудовища, складывая черные крылья, падали вниз камнем и, ударяясь о землю, становились людьми. Огромные войны, в узких набедренных повязках с голым торсом, витыми, бронзовыми мышцами и длинными волосами, заплетенными во множество затейливых косичек. Оружия, как и прошлый раз, у них не было.
Их становилось все больше, и, стоя у самого края защитного купола, аиры представляли собой невиданное и угрожающее зрелище. Войны Северного Лорда ощетинились алебардами, хотя понимали, что купол держится надёжно.
Через несколько минут в небе парило только несколько чудовищ, вероятно, дозорных. Из неподвижной толпы аиров вышел один, огромный. Смуглая кожа, хищные черты лица, черные волосы, перевитые цепочками и кольцами, спускались почти до земли. Я узнала его. Вожак, предводитель, мы видели его в прошлый раз.
— Переговоры!
В наступившей тишине голос вожака разнесся по всей равнине, пробираясь своими резкими нотами под кожу острыми колючками. Я вздрогнула, но Северный Лорд быстро задвинул меня за спину и, легко шагая, переступил через защитную границу купола. Я ахнула, внутренне сжимаясь, с ужасом и восторгом глядя как он стоит, оставив в безопасности своих людей, стоит один, в десяти шагах от Аиров, и в его расслабленной позе было больше угрозы, чем в ящерах, летающих над его головой. Глядя ему в спину, я дернулась, с кончиков пальцев вдруг сорвались золотые прозрачные нити, устремились к Северному Лорду и оплели, мягко ложась на плечи, тёплой защитной волной. Дар слегка вздогнул,