Шрифт:
Закладка:
Между тем автомобиль подъехал к особняку Люпена. И мы все, кроме Марка, выгрузились из него. Я тотчас передал кота барону и с милой улыбкой попросил Веронику открыть для меня портал. Девушка несколько секунд строила гримасы, будто я заставлял её лопатой кидать навоз, а потом она преувеличенно тяжело вздохнула и сотворила-таки портал. Я вежливо поблагодарил её и прошёл через подрагивающее голубое зеркало.
Очутившись на острове, я глубоко и с наслаждением вдохнул чистый, солёный воздух.
— Господи, хорошо-то тут как, — протянул я, глядя в голубое небо, не затянутое смогом.
Меня ещё пару минут разбирало ликование человека, выбравшегося из вонючей клоаки на свет божий. И лишь потом я отправился к опушке, решив немного другим путём покинуть лес. Вот только я не учел того, что там над тропками будут свисать ветки деревьев. Они будто хотели выколоть мои бесстыжие глаза. Пришлось идти, постоянно кивая головой и орудуя руками. Но я всё-таки выбрался из леса и потопал к башне.
Время уже подбиралось к полудню, да и погодка выдалась отменной, так что студенты во множестве шастали по территории академии. Отовсюду слышались звонкие молодые голоса и весёлый смех. А вот меня постепенно охватывало напряжение. Что ещё ждёт меня сегодня? Оказалось, что ничего особенного…
Единственным не рядовым событием за остаток этого воскресенья стало то, что после обеда декан факультета начал разыскивать Пашку. Видать, ему донесли, что его видели с чемоданом. Но, конечно же, декан стал разыскивать его не своими руками, а повсюду разослал старшекурсников.
Однако поиски не увенчались успехом.
И уже к вечеру всё общежитие облетела новость, коя начала обрастать фантастическими подробностями. Сперва из уст в уста кочевал правдивый вариант, в котором Пашка с чемоданом вышел из башни, но до парома так и не добрался. А вот потом история стала шириться. Оказывается, глаза-то у Пашки были стеклянными, словно им кто-то управлял. Да и шёл он будто зомби. И вроде бы за башней он перекувырнулся в зверя, а затем отрастил крылья, точно у летучей мыши…
Даже Ваську не миновало общее творческое возбуждение. На ужине он восседал рядом со мной, ёрзал на стуле, мялся, а потом прошептал:
— Вик, а что если с Пашкой что-то сделала та болезнь, о которой он упоминал утром? Помнишь?
— Ага, — хмуро выдал я, внимательно оглядывая столовую.
Мне удалось отыскать взглядом мрачного Громова, Шарля, бледную Меццо, а вот Грета отсутствовала. Она до сих пор торчит в своей комнате?
— А у тебя ещё живот скрутило так, что ты даже на завтрак не смог прийти, — напомнил крепыш. — Мыслится мне, что это могут быть звенья одной цепи. Пашка покинул академию из-за болезни, не иначе. У него больше не было никаких причин. Можа это… тебе сходить в лазарет? Вдруг ты всё-таки от него заразился?
— В лазарет? Зачем? — отвлечённо проговорил я, думая о том, как бы помочь фон Браун выйти из депрессии.
— Ты меня не слушаешь, что ли? — недовольно запыхтел парень.
— Слушаю, слушаю. И ты знаешь что… мне вдруг захотелось пойти в свою комнату и начать собирать вещи. Да и по дому что-то я соскучился…
Васька так вытаращил глаза, что они чуть не упали в тарелку с остатками ячменной каши. А потом он всё-таки сообразил, что я изволю юморить.
— Тьфу, опять твои шуточки! Не до них сейчас. У нас друга смыло за борт, а ты всё остришь, — пробурчал он, нахмурив брови.
— Никуда его не смыло. Он просто покинул академию. Может, дома у него чего случилось. Не верь во все эти сказки, — чуть повысил я голос, устав слушать бредни.
— А как он покинул остров? — резко швырнул в меня вопрос крепыш, словно на него не существовало логического ответа.
— Вот тебе навскидку сразу три варианта. Первый, он мог тайком пробраться на паром, потому его и не заметили. Второй, Пашка мог свалить через портал. Вдруг у него есть знакомые маги пространства? И вот тебе третий вариант. Он сплёл верёвку из шерсти на спине, поймал двух черепах, связал их и на них вплавь добрался до Велибурга.
Я победно допил остывший чай, встал из-за стола и покинул столовую. Поднялся на восьмой этаж, подошёл к своей комнате и воровато огляделся. Вроде никого нет. Тогда я присел перед замочной скважиной и увидел, что прилипший к ней волос был на месте. Отлично, значит, ни один злодей не пытался тайком пробраться в мое логово.
Я облегчённо вздохнул, отпер дверь и вошёл внутрь. Меня встретил требовательный писк Эдуарда. Пришлось насыпать ему еды и налить свежей водички.
— Завтра тебе предстоит продемонстрировать всё то, чему ты научился благодаря мне, — произнёс я, глядя на голохвостого крыса, который жадно уплетал угощение. — Понесу тебя на практику. И там тебя в числе прочих животин будет оценивать профессор Блинов. Авось ему понравятся твои умения.
Я бросил на Эдуарда ещё один оценивающий взгляд, а затем взял учебник и завалился на кровать. И вскоре во время чтения ко мне пришёл сон, хотя я его не звал.
Мне удалось без проблем продрыхнуть до самого утра. А проснулся я от настойчивого трезвона будильника.
Пора собираться на учёбу.
Я широко зевнул, едва не вывернув пасть, а потом быстренько совершил все утренние процедуры, сходил с Васькой на завтрак, после чего взял клетку с Эдуардом и отправился на практику. Она должна была проходить в просторной аудитории на пятом этаже.
Мы с Васькой вошли в аудиторию одними из последних и сразу же в наши уши проник гвалт, состоящий из людских голосов, кваканья, стрекотания, попискивания, щебетания и скрежета зубами. Последний едва слышно издавал барон Громов. Ну, мне так хотелось думать. Однако внешне он сохранял ледяное спокойствие и даже не смотрел в сторону Меццо. А та с деланным равнодушием кормила своего крохотного кролика. Она просовывала между прутьев клетки стебельки изумрудной травы, а животина с аппетитом хомячила её.
Но вот в аудиторию вошёл грузный седовласый препод с пышными бакенбардами. Уселся за преподавательский стол и доброжелательно проговорил глубоким басом:
— Доброе утро, господа студенты.
— Доброе утро, господин Блинов, — поздоровались мы в ответ.
— Так-с, что тут у нас? — задался вопросом препод, склонившись над раскрытым журналом. — Сегодня с утра был понедельник, а значитца, табель группы обновлён и надо бы с ним свериться. Да, изменения есть. Студентам, чьи фамилии я назову, придётся пересесть. Итак, начну с Полянского… вы всю эту неделю будете занимать вон ту парту.
Профессор Блинов стрельнул взглядом в сторону парты, которая по счёту была шестой. Тут же я услышал приглушённый облегчённый вздох Меццо. И больше ничем она не выдала своего ликования. Громов же поиграл желваками и снова состроил аристократическую рожу благородным кирпичом. А я пожал плечами и пересел.
Да, я откатился, но ненамного. И помимо меня ещё семь человек поменяли свои позиции. Меццо же сохранила третье место. Громов переехал на пятую парту. А во главе группы остался граф Орлов.