Шрифт:
Закладка:
А еще я прекрасно знала, сколько энергии отнимает такое количество рун, поставленных без паузы. Эрик тоже замер. Свечение вокруг его пальцев свидетельствовало о том, что он готов в любой момент подхватить цепочку позиций из рук ослабевшего брата.
– Та… на… та… на… – хрипел Август.
– Ла… та… ла… та-на… – Райан небрежно кидал слова, и каждое было тяжелым, как камень.
От звуков ворожбы в голове все больше звенело. Диафрагмы очков Книпса то сужались, то расширялись, из-под них по щекам текли слезы. Наконец, дед и внук резко замолчали. Когда я оглянулась на зеркало, призраков в отражении уже не было.
Один из големов пошевелился и сел. Типси зашипел и спрятался у меня в кармане, а я чуть не взвизгнула.
Металлическое существо смотрелось как оживший рисунок из книги «Злодеяния некромантов от древности и до наших дней». Голем ощупал гладкое безглазое лицо. На втором столе зашевелился второй механический человек.
– Грета, – с нежностью проговорил Август, когда он с глухим звуком спрыгнул на пол, пошатнулся и рухнул на колени. – Что вы стоите, болваны?! Дайте им одежду!
Книпс бросился к шкафчику. Вслед за ожившей машиной на пол сполз бледный Райан.
– Ничего-ничего! – зачастил он, когда Эрик бросился на помощь. – Небольшое опустошение резерва. Сейчас фра Сола приготовит чай с бутербродами, подарит мне свою чудесную улыбку, и я буду как огурчик!
Младший Фо Амаль резко выпустил брата из рук. Райан звучно шлепнулся в прежнее положение и, шипя, засмеялся, а Эрик… вышел под невнятное бормотание Августа, в котором я различила лишь одно слово – «глупец».
…– Та-дам! – вскричал Райан, взмахнув руками. – Встречайте! Розалинда, Грета и Людвиг!
За ним в гостиную вплыли призраки на механических основах. Мы ахнули, Типси зашипел и полез под стол. К Райану он уже привык, но новые обитатели особняка вогнали его в очередной стресс.
Металлические тела слуг просвечивались сквозь голубоватую эктоплазменную оболочку, созданную Райаном, лица кинематиков, несмотря на некоторую прозрачность, обладали живой мимикой.
Грета улыбалась и вертела головой – я слышала легкий скрип пружин. Розалинда деловито поправляла фартук, скользя по нему металлическими руками в эктоплазменном «чехле», на пальце у нее блестело обручальное кольцо. Людвиг покачивал головой и сгибал ноги в коленях, видимо, проверяя гибкость шарниров – на его лице было приятное удивление.
– Они живые, – выдохнул Август. По щеке портрета скатилась скупая слезинка.
– И на десерт – самое прекрасное! – Райан снова взмахнул руками, словно фокусник. – Грета?
– Что желаете на ужин, господа? – хрустальным голоском произнесла девушка.
Мы бурно зааплодировали. Через некоторое время, когда восторги улеглись и слуги приняли поздравления, Грета и Розалинда отправились на кухню, а Людвиг с некоторой угрозой в голосе сообщил, что идет «приводить в порядок гардероб юных господ». Райан и Эрик поежились под суровым взглядом камердинера.
Братья сели за шахматный стол. Эрик выигрывал партию за партией, и Райан злился. Насколько я успела изучить старшего Фо Амаля, он был болезненно самолюбив. Природа, видно, сыграла шутку, сделав его первенцем.
Я листала энциклопедию и нянчилась с Типси, Книпс нежился у камина. С его губ не сходила улыбка – это был его звездный день.
Вскоре с кухни донесся невероятно вкусный запах. Все мы, включая портрет, дружно повели носами. Впервые с моего появления в доме был накрыт огромный стол в большой столовой, среди кадок с фикусами и комнатным гранатом. Столовое белье слегка попахивало затхлостью, а серебряные приборы покрылись патиной, зато слуги извлекли из серванта фамильный сервиз на шестнадцать персон.
Морскую рыбу под миндальной корочкой мы уничтожали в сосредоточенном молчании. Перепелка со сладким картофелем вызвала не меньший энтузиазм, а вот на черничном пироге со взбитыми сливками некоторые из нас сошли с дистанции (но не я).
Вечер закончился кофе в гостиной у портрета Августа. Я подумала, что бездельничать не так уж плохо. Главное, не привыкать.
Несколько следующих дней Книпс, Райан и Эрик доводили до ума начинку големов. Это не помешало Грете и Розалинде отдраить до блеска кухню. Механические приборы Книпса были высоко оценены Розалиндой, они заняли почетное место среди скалок и сковородок.
Я занималась заготовкой трав из сада Августа: приносила образцы в гостиную, показывала старику, помешала их под пресс и записывала комментарии портрета к будущим страницам фамильного гербария.
Работа была нудной, но я ушла в себя и наслаждалась размеренностью процесса. Мне нравилось расправлять листья и корни, срезать толщину бутонов и доставать из-под пресса готовые эксикаты. Я пропитывала их особой жидкостью, наклеивала в каталог и подписывала, погружаясь в работу, часто не замечая ничего вокруг.
Но не заметить Райана Фо Амаля было трудно. Он появился в гостиной, когда я трудилась над каталогизацией девяти видов измененного шиповника в зависимости от степени воздействия природной темной магией.
– Не знал, что портреты так громко храпят, – шепотом произнес Райан, кивая на Августа.
– Ваш прадедушка утомился, – пояснила я. – Мы пятый день занимаемся гербарием Фо Амалей.
– Как интересно! – Райан подошел поближе наклонился к выложенному на листе цветку. – Вы просто кладезь талантов, фра Сола. Он пахнет!
– Я сохраняю запахи специальной жидкостью. Он будет пахнуть и через сто лет. К сожалению, прежние образцы в вашем фамильном гербарии были обработаны старым методом, многие придется восстанавливать. Некоторых растений уже нет в саду, но я видела луг за домом. Возможно, там что-то сохранилось.
– А вы?
– Что я?
– Вы устали?
Мне хотелось ответить «Нет, конечно! Я свежа, как роза!», но вместо этого я неприлично широко зевнула.
– Хотел предложить вам… м-м-м… прогулку, – Райан заговорщицки мне подмигнул.
Я бросила взгляд в окно. Небо хмурилось серыми тучами. На Грёз надвигалась непогода.
Но Фо Амаль-старший небрежно махнул рукой:
– Боитесь дождика? Я, по-вашему, кто? Маг или мышь конторская? Ну, согласны прогуляться?
– Только если недалеко.
– Как скажете!
Некромант с таинственным видом испарился, Август проснулся, убедился, что все идет по плану и «работница» на месте, и ушел спать на задний план картины, где виднелась кровать с балдахином.
На пороге бесшумно возник Эрик. Я заметила его только потому, что дремавший на столе Типси радостно завозился.
Маг некоторое время наблюдал, как я выкладываю пинцетом лепестки образца номер «шесть», а затем кашлянул и сказал:
– Прекрасная погода, фра Сола.
Я еще раз посмотрела в окно. Тучи никуда не делись. Странные все-таки эти Фо Амали.
– Да, несомненно.
– Не хотели бы вы прогуляться… со мной? Фэр Ситкиф прислал младшего сына с приглашением. В «Морской розе» отмечают перемирие между Димором и Беленхеймом.
– Вот как? –