Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детская проза » Большой побег дедушки - Дэвид Уолльямс

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 42
Перейти на страницу:
Воспользовавшись моментом, он схватил попечительницу за запястье. Несколько секунд прошло в жестокой борьбе. Мисс Свин оказалась гораздо сильнее, чем мог ожидать старый летчик.

Конец погонялки придвигался к его лицу все ближе и ближе. И вдруг из него вырвался яркий разряд.

Электричество начисто сожгло дедушке половину усов с одной стороны.

Вспышка пламени… облачко серого дыма… прямо перед глазами у дедушки. Он скосил взгляд вниз, на свою некогда величественную растительность. Теперь же с одной стороны от носа остался лишь жалкий обгорелый клочок, словно сосиска, провалявшаяся сто лет на решетке для барбекю. Мгновение – и даже этот черный огрызок отвалился и, рассыпавшись в пыль, упал на пол.

Со времен далекой юности дедушка привык гордиться своим безупречным внешним видом, даже в форменном платье медсестры. Однако и двубортный пиджак с золочеными пуговицами, и галстук, и аккуратно выглаженные брюки – все это ровным счетом ничего не значило, если усы его не были как следует расчесаны и подкручены.

Худшего надругательства, чем обожженный с одной стороны ус, он и представить себе не мог. Гнев придал старому летчику почти нечеловеческую силу. Он яростно отбросил руку своей противницы.

– Командир звена, быстро хватайте вон то подставное судно! – распорядился он.

Джек схватил с пола фарфоровый горшок и хотел было вручить его миссис Ерунде.

– Спасибо, золотко, – отозвалась она. – Не идеальный вариант, конечно, но, думается, я сумею им воспользоваться…

– Нет-нет, командир звена! Это для коменданта!

Попечительница резко развернулась – и ровно в этот момент мальчик занес над головой горшок и со всего размаху обрушил его на нее.

БАЦ!

Горшок разлетелся вдребезги.

– Вот уж спасибочки! – обиделась миссис Ерунда. – А я уже обрадовалась.

Все трое воззрились на коварную попечительницу, которая лежала на ковре, распластавшись, точно морская звезда.

– Нельзя терять времени! – отрывисто произнес дедушка.

– Ну пожалуйста, можно мне сначала в туалет? – взмолилась миссис Ерунда.

– Ерунда – соберитесь! Придется немного подождать! – отрезал дедушка.

– В моем возрасте подождать уже не получается! – пропыхтела почтенная дама. – Уж если приспичило, так приспичило! Так что, будьте любезны, сопроводите меня! Я-то думала, вы джентльмен!

– Да, джентльмен! – воскликнул дедушка, хотя его джентльменство сейчас подвергалось почти невыносимому испытанию.

– Тогда почему вы так вырядились? – спросила миссис Ерунда.

– Так полагается по плану! – отрезал дедушка. – А теперь прошу вас, мадам, у нас нет времени. Возьмите меня под руку.

– Благодарю вас, полковник. Моя бедная… гм… как бы сказать поблагороднее?

Она указала на себя сзади.

– Задница? – предположил дедушка.

– Нет! – возмутилась миссис Ерунда.

– Попа? – радостно встрял мальчик.

– Нет! – Миссис Ерунда уже начинала сердиться. – Я же леди! Я собиралась сказать «мадам Сижу»! Моя бедная мадам Сижу чудовищно болит после падения. Я едва ходить прямо могу!

Взяв ее под руку, дедушка галантно сопроводил даму по длинному коридору за угол к ближайшему туалету.

– Ах, какой джентльмен. Прямо чувствую себя дебютанткой на первом балу, – пролепетала миссис Ерунда, краснея.

– Командир звена? – окликнул дедушка.

– Да, сэр?

– Присматривайте за комендантом!

– Да, сэр! – Мальчик расплылся в улыбке. Хотя от нервов его чуть потрясывало, но он страшно гордился, что именно он нанес гнусной мисс Свин решительный удар. Джек посмотрел на попечительницу. Ее лицо с маленькими глазками и вздернутым носиком казалось до странности знакомым. Но не успел Джек как следует задуматься, где мог видеть ее прежде, мисс Свин начала проявлять признаки жизни. От удара горшком она начисто вырубилась, но теперь помаленьку приходила в себя. Сперва начали подергиваться пальцы, потом – заморгали глаза.

На мальчика накатил приступ жуткого страха.

Глава 47

Дрожь и Компания

– Командир эскадрильи! – позвал мальчик в глубину коридора. В голос его вкрались панические нотки.

– Продолжайте, командир звена, – раздался из-за угла ответ дедушки.

– Сэр, комендант начинает приходить в себя!

Джек услышал, как дедушка стучит по двери туалета.

ТУК-ТУК-ТУК.

– Ерунда, не могли бы поторопиться?

– Никогда не поторапливайте даму в дамской комнате! – рявкнула изнутри миссис Ерунда.

– Прошу вас, мадам! – Тон у дедушки стал командирским.

– Я слишком долго ждала и не намерена теперь отказывать себе в этом удовольствии, благодарю покорно!

Мальчик заметил, что руки и ноги попечительницы тоже начали подергиваться.

– Сэр! – отчаянно позвал он.

Старый летчик снова принялся торопить почтенную даму.

ТУК-ТУК-ТУК-ТУК-ТУК-ТУК.

– Закончила! – наконец ответила та из-за двери. – Вечная история! Тут нет бумаги. Будьте душечкой, найдите мне немножко, хорошо? Только, пожалуйста, впитывающей, терпеть не могу белую жесткую!

– Ерунда, нет времени.

Дедушка старался сохранять учтивость, но по тону его было ясно, что терпение у него на исходе.

– И что мне, по-вашему, делать? – заныла миссис Ерунда.

– Постарайтесь обойтись без нее.

Настала короткая пауза, а потом миссис Ерунда радостно возвестила:

– Ладно, так и быть!

Обернувшись в их сторону, мальчик увидел, что пожилая чета появляется из-за угла. И тут вдруг дедушка закричал во все горло:

– Командир звена, СЗАДИ!

Джек вихрем обернулся. Попечительница поднималась на ноги, пытаясь дотянуться концом погонялки до мальчика.

– БЕГИТЕ! – заорал дедушка.

Мисс Свин сделала выпад в сторону Джека, держа оружие, точно меч. Из конца его вырывались разряды молний. Несколько искр упало на плотные бархатные занавески за спиной у мальчика. Те тотчас же занялись ярким пламенем, до самого потолка.

Глава 48

Огонь!

Джек попятился в глубь коридора, спасаясь от огня. Через миг рядом с ним оказались дедушка и миссис Ерунда. Все втроем они бросились бегом прочь от огня. Попечительница ковыляла за ними, силуэт ее грозно темнел на фоне догоняющего пожарища. Но пламя распространялось так стремительно, что очень скоро догнало ее.

– АААААА! – завопила мисс Свин, чувствуя обжигающий жар.

Огонь уже полыхал неудержимо и бесконтрольно, пожирая все кругом. Жаркие языки лизнули стены и потолок и спрыгнули на пол, обогнав попечительницу. В мгновение ока она оказалась в огненной западне.

– Позаботьтесь о Ерунде, старина, – велел дедушка. – А я должен спасти коменданта!

– Что?! – Джек не верил ушам.

– Может, комендант и враг, но долг офицера и джентльмена велит мне спасти его!

С этими словами старый летчик прикрыл рукой лицо от огня и браво шагнул к мисс Свин.

– Комендант! Давайте руку! – Он протянул руку в пламя.

Мисс Свин протянула руку навстречу ему и крепко вцепилась в него. А потом злорадно улыбнулась.

– Получай, старый дурень! – вскричала она, поднимая погонялку для скота.

– БЕРЕГИСЬ! –

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 42
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Дэвид Уолльямс»: