Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Слезами горю не поможешь - Светлана Лазарева

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 65
Перейти на страницу:

Наставница, как велела называть себя Люсиенда, все говорила и говорила, тихонько вздохнув, я просто перестала её слушать, трусливо надеясь на Эми. Если прозвучит что-нибудь полезное, подружка обязательно запомнит. Я же продолжала оглядываться и запоминать. Очень красивый городок со странной архитектурой привлекал внимание. Дома с красными черепичными крышами и совершенно необычными стенами, вырубленными, словно из жемчуга, привлекали взгляд. Но самое необычное — это огромные прозрачные туннели, закрывающие почти все пространство неба над головой. Туннели разбегались в разные стороны, отражая солнце, сверкали на огромной высоте и просто привлекали взгляд. Непроизвольно завертев головой, внезапно мелькнуло что-то быстрое, размытым движением пролетело мимо меня, наверное, показалось. Не показалось. К нам подъехал экипаж. Странная карета, удивительные колёса почти прямоугольной формы и совершенно одинаковые деревянные ящики позади, с плоскими лавками внутри.

Глава 7

Щелчок заставил меня вздрогнуть. Это коварная перечница, подкравшись незаметно, захлопнула мою челюсть. Ухмыльнулась и, виляя задом, проследовала дальше. Обидно, однако. Да и столько внимания мне одной видно неравнодушна к бедной сиротке. Вся толпа двинулась к странным коробам и разбежалась, занимая наиболее удобные места. Нам с Эми достался хвост этого сооружения, а именно восьмой по счёту коробок. С числом восемь у меня ассоциировались не очень хорошие воспоминания, поэтому немного поканючив и прибегнув к уговорам девчонок, правда, не добившись никакого результата, двинулась к последней коробушке. Уселась и закрыла глаза, громко вздохнула и приготовилась к любой пакости. Эми сидела рядом и улыбалась. Экипаж на низкой скорости двинулся к большим серым зданиям, от верхушек которых расходились прозрачные туннели. То, что произошло дальше, несравнимо ни с какой пакостью. Экипаж сначала горизонтально поднялся на башню, а потом скользнул по прозрачному туннелю на огромной скорости. Волосы развивались, картинки местности мелькали одна за другой, не успевая фокусировать взгляд, я просто моргала и орала. Очень громко, надрывно, так что у самой уши закладывало от собственного воя. Внезапно все закончилось. Спросите, сколько прошло времени, я не отвечу. Сколько мое тело преодолело пути — тоже. Голос охрип, а на ладонях выступила кровь, медленно стекая по странной конструкции. Это чудо техники или магии выгрузило нас на невысокую платформу, с которой продолжился наш путь до вышеупомянутого места. И слава духам, прибыли мы без происшествий на самых обычных повозках с запряженными в них лошадьми.

Вот она сытая жизнь наложницы. Целыми днями мы ничего не делали, только принимали ванны, гуляли, сплетничали и заботились о себе любимых. Эми похорошела на глазах, от похудевшей из-за болезни и переживаний девушки не осталось и следа. Гордая красавица с красивыми шелковыми волосами, развевающимися на ветру, и идеальной фигурой, напоминала распустившуюся розу, источающую аромат и пленявшую лишь мимолетным взглядом. Я жутко боялась, что любые наши выходки не принесут результата и главный «приз» наш, независимо от гадкого поведения или любых других действий. И вот стоило только подумать о плохом, как события начали развиваться с неимоверной скоростью. Сначала в арисар прибыло целое полчище «паломников» — академические друзья нагрянули к закадычному дружку на огонёк, после приехала огромная делегация, целью которой значилось налаживание торговых отношений между Арданией и материковой частью империи, а на деле — наглые послы сновали тут и там, выискивая и вынюхивая, чем бы поживиться. А в завершение к полнейшему невезению, нас, вновь прибывших девушек, решили пристроить в качестве обслуги для важных господ, слава духам, наряд выдали соответствующий, а, главное, лицо прикрывающий. Как знала, что это самый важный элемент во всей экипировки. Почему именно сейчас всех тянуло в Арданию с немыслимым притяжением? Ответ на этот вопрос всплыл, между прочим, в тот момент, когда я узнала об очередном шикарном решении Люсиенды, отправить нас, необученных «неумех», в самое пекло праздника, дабы мы хлеб насущный отрабатывали, а не бездельничали в период отсутствия шейха, как будто наших обязанностей по обслуживанию важных господ нам было мало. А я, между прочим, делом занималась, план побега прорабатывала, в перерывах между беготней за спиртными напитками для дам и господ. Так вот, известие о «Великом мероприятии», носящем лаконичное название Магрчелек, в переводе на простой смертный — танцующая свеча, я узнала аккурат перед нашим многообещающим выходом. В делах и заботах о своём бренном теле, шастая по кустами и буеракам в надежде отыскать путь к спасению, совершенно не уделяла время очередным занудным лекциям Люсиенды, за что и поплатились. А стоило бы…

Великий праздник «Танцующая свеча» — это обязательное мероприятие в конце года в столице Ардании, сопровождающееся бурными танцами полуголых девиц во всех уголках страны. А у нас в небольшом наследном арисаре, коих здесь великое множество, будут проходить свои танцы, скромнее и меньше по размаху. Жемчужиной данного мероприятия, предстанем мы, наложницы младшего шейха Ресмарта Касим аль-Тауни, правда, еще не зачисленные в их полноправные ряды. Все это в сокращенном виде изложила мне Эми, когда я, совершенно обескураженная, предстала перед злыми, пылающими неконтролируемым бешенством, очами Люсиенды, которая устав бегать за мной «по горам и лесам», наконец выловила меня и призвала к ответу, точнее, к примерке шикарного наряда, предназначенного мне для танцулек. Почему мы не репетировали, я поняла позже. Танец «Танцующей свечи» — это сплошнаяимпровизация, одним словом, кто на что горазд. А горазда я была на многое, поэтому и не волновалась, думая лишь об одном: «Как же свалить с этого острова, желательно быстрее, чем нас найдёт Варан, или, что ещё похуже, кто-нибудь не оприходует». Люсиенде мои горести и печали были побоку, поэтому совершенно серьёзно, с нужным толком и расстановкой, она тщательно выносила мне мозг, с присущей ей въедливостью и упорством. И вот сейчас, поймав меня после очередного освоения территории, престарелая, но очень энергичная дама, пользуясь властью, нацепила на меня великолепный жёлтый наряд, и, огибая меня по эллипсоидной траектории, мрачно рассматривала, думая о своём. «Я бы отдала день своей жизни за то, чтобы узнать, какие мысли копошатся в этой старческой голове», — мелькнуло и пропало. «Мне везёт на желтое», — подумала я, в который раз замечая мелькнувшее передо мной тело, раз пятый проплывающее мимо меня. Надо признать, что костюм просто великолепен, если, конечно, его можно так назвать. Красивые, полупрозрачные шаровары, стянутые у щиколоток жемчужными лентами, полностью оголяли живот, делая бедра округлыми и совершенно восхитительными. Прозрачная дымка полотна притягивала взгляд в попытках разглядеть большее под лёгкой тканью, надёжно скрывая стратегические места. Плотная непрозрачная полоска ткани, обшитая бисером и драгоценными каменьями, призывно звенела при движениях, отражая свет и переливаясь всеми цветами радуги.

— Вот же дуреха, — выкрикнула Люсиенда и совершенно непочтительно заржала. — Где ты видела, чтобы лиф одевали на голову, — задыхаясь от смеха, выговорила она.

— Лиф!? — медленно повторила я, и потихоньку посмотрела на своё отражение в зеркале, не обнаружив указанного элемента женского туалета, недоуменно пожала плечами. Посмотреть на другие наряды не представлялось возможным, остальные девушки, полностью экипированные, готовились к бурной ночи, посвящая свободное время на подготовку к танцам.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 65
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Светлана Лазарева»: