Шрифт:
Закладка:
— Есть такие. Расскажу, как-нибудь, — махнул я рукой. — Давайте порвем этих соленых вонючек и вернемся домой! Нас дома ждут девочки и аристийское!
— Да!.. Да, господин!.. Порвем!…
— Ну и Балтанасиха тоже милого друга себе высматривает!
— Га-га-га! Аха-ха-ха-ха!!!!
— Что, поросята?! — кривая улыбка сама выползла мне на лицо. — Хотите, как следует нажраться?!!!
— Да!.. Хотим нажраться!.. И девочек!!!
— Плохо будете драться, я вместо девочек вам тилинкитов пленных со спущенными штанами отдам, а к девочкам пойдут лучшие, — не выдержал и засмеялся уже я.
— Нет, господин!.. Га-га!.. Мы как следует наваляем этим вонючкам!.. Не надо нам их со спущенными штанами!.. Га-га-га!!!
— Ладно, посмотрю, как драться будете, — я открыто улыбнулся строю.
Ну вот, другое дело. Отвлек от предстоящего боя бойцов и немного отвлекся сам. Пусть лучше обсуждают сейчас, как будут гулять по возвращению в село, чем перегорают в ожидании смертельной схватки.
— Колояр, пусть твои стрелки сразу павезы ставят. Потом всем можно расслабиться, не выходя из строя. Пусть бойцы прямо на землю садятся и отдыхают. Броню не снимать, оружие под рукой. Командиры, как задачи подчиненным поставите, все ко мне, на получение боевого приказа.
— Гавейн, некогда твою палатку ставить, да и при такой погоде, смысла нет. Отойди в тыл, чтобы тебя, не дай предки, тилинкиты не достали, доставай свои примочки и готовься принимать раненых.
Гавейн коротко поклонился и быстрым шагом пошел к медицинской повозке. Я обреченно вздохнул. Его я к воинскому приветствию приучить пока не смог. Да и ладно. Это медик, с него совсем другие навыки требуются. Если он хороший лекарь, ему прощается многое.
Собрал всех своих помощников. Людей, которые благодаря своим профессиональным и человеческим качествам встали над другими. У каждого своя история, но ни одного «блатного» у меня нет. Далебор у меня командует копейщиками, Колояр — стрелками, Гор — пластунами (но сейчас он в дозоре), Алберих — карробаллистой. Гавейн — царь клизм, настоек и порошков. Матей командует кирасирами, тяжелой конницей, одновременно являющейся моей личной охраной. Айдан — уланами, легкой конницей, в мирное время — патрулями, осуществляющими контроль над манором.
— Так, командиры, — привлек я внимание собравшихся. — Слушаем сюда…
Часа через два ожидания на дороге показался Гор со своими пластунами. Он бежал ко мне, размахивая руками, за ним рысили его подчиненные. Как живые кусты! Как изыскал возможность, я сразу сшил им маскхалаты типа «леший». Ну, или «гилли», если вам угодно.
Сначала в дружине над ними поржали, а когда я стал тренировки на скрытность проводить, смех сразу прекратился. Не смешно бойцу, когда он, уединившись среди кустов, естественные надобности отправляет, а его неожиданно ножом в задницу тыкают. Тогда уже настало время смеяться пластунам. Раздать долги, как говориться.
— Господин, идут, — доложил подбежавший «главный куст». — Прямо по дороге, как и ожидали. Дозоров нет, ни головного, ни боковых. Будут минут через десять.
— Молодец, Гор, — похвалил я старшего пластунов. — Скидывайте маскхалаты, хватайте фустибалы и на позицию. Своих пластунов ставь за копейщиками, а сам — на повозку и смотри: как только тилинкиты на нужное расстояние подойдут, начинайте метать камни.
— В ближний бой не лезьте. Ваше дело — максимально быстро бить врага камнями и не подставляться. — продолжил я пояснения. — В топоры и ножи пойдете, только если тилинкиты наш строй прорвут. Вот тогда бросаете фустибалы и затыкаете прорыв.
Гор стукнул кулаком по груди и убежал со своими бойцами готовиться. Я сразу, создавая дружину, отучил своих воинов кланяться по каждому поводу. Ввел воинское приветствие, когда воин прикладывает кулак правой руки к сердцу.
— К бою! — я негромко подал команду стоящим невдалеке командирам, и чуть громче. — Алберих, заряжай!
Алберих бухнул кулаком по груди и, шевельнув «тараканьими» усами, что-то рявкнул подчиненным. Расчет карробаллисты засуетился у своей повозки. Завертели ворот, натягивая тетиву. Хр… хр… хр… хр… хр… захрустели торсионы из бычьих жил. Алберих, придирчиво порывшись в связке дротиков, выбрал понравившийся и вложил в желоб «скорпиона».
Остальные командиры уже поднимали свои подразделения. Минут через десять, как и предупреждал Гор, на поляну начали вываливаться варвары и, пройдя несколько шагов, замерли, как на стену наткнулись. Это они нас увидели.
ТшДАЦ!!! — резко громыхнула «шайтан-арба» Албериха.
— Ааа!!! Ааааа!!! — донеслось со стороны тилинкитов.
Дротик карробаллисты карающей молнией вошел в толпу варваров.
— Коленток черрунен! Шррам яррарр!!! Шррам гырргол! Рравылэн!
Хр… хр… хр… хр… хр… уже хрустел, заламывая в торсионах свои плечи, стреломет Албериха.
— Ррынныкон!!! — из колонны тилинкитов, в нашу сторону, начали стремительно выбегать лучники, а остальные — растекаться по поляне влево и вправо, становясь в подобие строя. Вперед вышли три воина с тотемами. Что там за черепушки насажены на шесты, я не мог рассмотреть, зато прекрасно были видны человеческие скальпы, щедро навязанные на тотемы и пояса варваров.
— Трен-трен! Трен! Трен-трен-трен! Трен! ТшДАЦ!!! — споро заработали мои стрелки и еще раз успела выстрелить карробаллиста.
Албериху хватило ума не выцеливать разбежавшихся разряженным строем варварских лучников, а снова засадить дротик в плотный строй бойцов ближнего боя.
— Ааааааааа! Шррам гырргол!
Не успели тилинкиты занять позицию для стрельбы, как уже оказались под обстрелом моих бойцов. Но игра не шла в одну калитку. Меня даже заворожила картина, как тилинкиты действуют под обстрелом.
Несмотря на заблаговременную подготовку и начало стрельбы раньше противника, мои лучники почти не наносили урона варварам. И не потому, что они такие «косые», — очень умело действовали тилинкиты.
Во время сближения и заряжания, лучники противника, перемещаясь какими-то звериными движениями, уворачивались от стрел. Или же мастерски прикрывались окрыльями, частями своих доспехов, очень удобных для защиты головы и плечевого пояса.
Нас выручали арбалеты, на выстрелы из которых, при всем своем мастерстве, тилинкиты не успевали реагировать. А их ламинарный доспех из шкуры моржа, прекрасно защищающий от стрел, почти не защищал от болтов.
Мои же стрелки были защищены лучше противника, и командиры тилинкитов ожидаемо быстро разобрались в том, что их стрельба не приносит почти никакой пользы, дав команду на атаку. Не могу с уверенностью сказать, сколько минут длилась перестрелка, но точно не долго.
— Уууууууууу! — над полем боя разнесся волчий вой. Разом исторгнутый из двух сотен вражеских глоток, боевой клич тилинкитов заставлял кровь стыть в жилах. Лавина варваров рванула в атаку.
Рявкнул Колояр. Сделав последний залп, мои стрелки, подхватив павезы, побежали за спину копейщикам. Команда Далебора и копейщики одновременно поворачиваются, пропуская стрелков. Все отработано на многочисленных тренировках. Зато никакой толкучки и сутолоки. Одновременно снимается с позиции карробаллиста и Алберих уводит ее в тыл.
Снова слышу резкие команды со стороны строя моих