Шрифт:
Закладка:
— Я, Ирисия Лантайская, принцесса человеческой империи, — мой звонкий голос разносился под сводами зала, — беру в мужья Ричарда Норгайского, императора драконов. — И тут бы мне остановиться. Но это ж я. Тормозов не ведаю с младшей школы. — И обещаю перед богами научить его любить жизнь, жену и семью.
В зале воцарилась потрясенная тишина. За стеной прогрохотал гром. Мужик, жених, то есть муж, повернулся ко мне, с полыхавшими от ярости глазами.
А я почему-то подумала, что во сне таких ощущений триумфа и веселья, которые я сейчас испытывала одновременно, просто не бывает.
Блин. Блин. Блин. Где я?! Кто я, чтоб вас?! Этот сволочной тип что, действительно стал моим мужем?! Это я сейчас клятву принесла и что-то там пообещала?! Верните меня назад! Срочно! Да я ж его урою в первые же сутки совместного проживания, а затем под кустиком прикопаю! Пожалеете же!
Терпеть не могу самовлюбленных сволочей. И пусть он красавчик, кареглазый брюнет с высоким лбом и волевым подбородком, все как я люблю. Но сволочь же. Обнаглевшая сволочь, уверенная в своей полной безнаказанности. Он же мнит себя пупом земли, не меньше! Это и в надменном взгляде, сейчас алом от настоящих молний в глазах, видно. Да и вообще, вся поза мужика-жениха-мужа кричит о том, что я перед ним как та муха перед пауком. Должна ниц упасть и молить о пощаде. А он, может быть, смилостивится и не выпьет меня сразу.
И мне б остановиться. Промолчать. Сделать вид, что ничего не было. И вообще, я залом ошиблась. Случайно мимо проходила, знаете ли. В общем, сыграть девочку-дурочку.
Угу. Аж два раза. Не умею я останавливаться на середине, стараюсь всегда идти до победного.
— Что, милый, — прищурившись, спросила я, — онемел от счастья? Я тоже не в восторге от твоей кандидатуры, знаешь ли.
За окном снова громыхнул гром. И мне показалось, что я услышала хохот. Чей только, понять бы.
Глава 3
Четыре ветра на земле,
Но западный один,
Мне повторяет имя Джин,
Моей любимой Джин.
Мечтаю я под звон ручья,
Под шум лесных старшин.
Моя душа летит спеша,
Летит к любимой Джин.
Роберт Бернс
Я, конечно, рассчитывала на скандал. Грандиозный такой скандал, чтобы народ вокруг на всю оставшуюся жизнь запомнил. Надо же как-то этого козла венценосного на место поставить. Но нет. Не судьба.
Теперь уже муж повел перед собой рукой. И сбоку от алтарного камня появилась дыра. Угу, я тоже пью мало и по праздникам. Но как назвать по-другому отверстие там, где только что была пустота, не знаю. Однако же оно там внезапно появилось. Муж сразу же развил небывалую прыть — схватил меня за руку, потащил за собой, прямо в ту дыру, а когда мы остались одни в непонятной комнате, яростно выдал:
— Твой отец, Ирисия, отвратительно тебя воспитал. Ничего, я сам займусь этим. Позже.
Повернулся и широким шагом вышел из комнаты. Дверь хлопнула. Мсье гневаться изволил. Ишь ты, бубочку обидели злые люди.
Мне, правда, его отвратительное поведение было глубоко по барабану. Передо мной стояла гораздо более серьезная проблема. Я могла поклясться, что на Земле дыр в пространстве не бывает. А значит…
То, что это значило, мне не понравилось. Совсем не понравилось. А если вспомнить чей-то хохот, услышанный в громе, то…
— Да чтоб вас да об стену да головушкой посильней приложило да по всем корягам протащило, — выругалась я раздраженно.
И даже не постаралась скрыть свое недовольство. Пусть слышат, сволочи, все, что я о них думаю. Много интересного, блин, о себе узнают!
Получалось, что какой-то невероятно подлый гад взял и закинул меня в чужое тело! Да еще и в другой мир! Меня, любительницу комфорта и земных технологий! Да, я и правда обожала фэнтези, особенно про попаданок, и в свободное время глотала книги тоннами! Да, я видела себя на месте героини любой книги! Но я, блин, не подписывала нигде соглашение о переносе непонятно куда! Не собиралась жить в замках, дворцах, полатях, что здесь, не знаю! Да еще и не горела желанием стать женой одной наглой сволочи! У меня был отличный, налаженный быт на Земле!
— Сволочи, — выдала я в пространство. — Уроды! Верните меня назад! Слышите?! Верните меня немедленно!
Пространство упрямо молчало. Что, в принципе, было ожидаемым. Ладно, я им тут устрою развлечение. Но позже. Прямо сейчас мне нужен источник информации. Лучше всего — служанка. Та, которую можно подкупить.
Я вспомнила свои сны и попытки тихони Ирисии вызвать прислугу. Та могла часами не появляться, презирая свою госпожу.
— Вот так вот, да? — ухмыльнулась я ухмылкой голодной акулы. — Ну ладно. Сами виноваты. Теперь не жалуйтесь.
Я подошла к двери, подергала за ручку. Как ни странно, муженек не стал меня запирать. Ну, тут он крупно так ошибся. И скоро поймет это.
Я вышла, огляделась. Настроение было боевым. Как говорится: «Кто не спрятался, я не виновата». Прибью, оживлю, снова прибью. Чтоб неповадно было меня до белого каления доводить.
Муженек перенес меня в какое-то шикарное здание, то ли замок, то ли дворец, то ли просто особняк. И сейчас я шла по коридору с выложенными на полу ворсистыми коврами и с любопытством крутила головой во все стороны в поисках будущей жертвы. Пока на горизонте никого не наблюдалось. То ли попрятались все, то ли, что еще более вероятно, были заняты своими делами. Круглые шары светили над головой матовым светом. По бокам на стенах висели картины со сценками быта. И тишина. Полная такая тишина. Как в склепе.
Ладно. Я девушка не гордая. Дойду до помещения для слуг. Там порядок наведу. Где у нас слуги живут? Правильно, на первом этаже. Выше их никто никогда не пускал.
Так что я направилась куда-нибудь, где есть спуск на первый этаж.
Дошла. Сначала до окончания коридора. По широкой мраморной