Шрифт:
Закладка:
Я уже почти достиг входа в таверну, а охранники всё ещё нерешительно переминались с ноги на ногу и вопросительно переглядываясь. Всё-таки алая мантия и статус мага делали своё дело – со мной боялись связываться. Не понятно, зачем же тогда было устраивать этот спектакль – могли бы сразу впустить меня, не выставляя себя дураками. Несмотря на то, что я старался сохранить на лице равнодушно-отрешённое выражение, внутренне я был, как натянутая струна, готовая в любой миг вырваться из сдерживающего зажима. Мысленно я уже построил план действий, на случай, если кто-то их громил окажется достаточно глуп, чтобы напасть: правую руку с руной в сторону и немного вниз, чтобы пламя прошло по ногам жертвы, одновременно с этим отскочить назад, уходя с линии атаки, контратаковать второго противника очередной вспышкой огня по ногам. Весь бой должен был занять не больше пары секунд, а волчьи шкуры, из которых были сшиты «доспехи» верзил, не выдержали бы потока пламени. Глупцы превратились бы в факел в мгновение ока, но направление удара вниз и близость воды спасла бы их смерти, позволив отделаться незначительными ожогами. Убивать не входило в мои планы, но преподать местным головорезам урок хороших манер определённо следовало.
К счастью, радикальных мер не потребовалось, громилы в растерянности остались стоять на местах, а я зашёл в трактир «На запруде». Впрочем, названия у этого заведения не имелось, и за отсутствием любых других питейных жители лагеря называли его просто трактир, таверна, или, на худой конец «халупа на озере». Качество постройки таверны и в самом деле оставляло желать лучшего. Стены были сколочены из грубо отёсанных досок из которых местами торчали ржавые гвозди. На скрип полов никто не обращал внимания с самого момента постройки, который кстати говоря, был не так уж и давно, меньше восьми лет назад. Так что таверна не истрепалась за долгие годы пьяных кутежей – просто она изначально была построена на скорую руку. В конце концов, кому какое дело где нажираться?
Признаться, пока я не стал магом, я не придавал особого значения таким особенностям быта, ими меня было не удивить. Портовый квартал того же Хориниса тоже не отличался особой изысканностью. Но теперь, когда я познакомился с совсем иной, более благополучной и цивилизованной жизнью, мой взгляд на окружающие детали разительно переменился. Грязь и неопрятность стали резать глаза, смрадный запах перегара и дыма болотной травы бил в нос, неопрятные грязные рожи каторжников вызывали отвращение, побуждая как можно скорее покинуть это злачное место. Я прошёл уже к середине зала и убедился, что Горна на первом этаже точно нет. Выпивохи косились на меня подозрительно, но пока что никто не рискнул придраться. Громилы у входа тоже не рыпались. Не желая задерживаться более в прокуренной комнате, я поднялся по лестнице на второй этаж. Да, был у этого трактира даже и верхний открытый зал. Оставалось надеяться, что там запах не настолько нестерпим.
Второй этаж тоже разочаровал – за исключением пары болтающих охотников там было пусто. Эти двое меня даже не заметили, и я направился обратно, надеясь поскорее покинуть таверну. Когда я проходил мимо барной стойки, довольно узкий проход между ней и ближайшим столиком заградил человек. Пройти мимо не представлялось возможным, а подвигаться явно не входило в планы бросившего мне вызов глупца. Он ещё ничего не сказал, но его враждебность была видна в самой позе, в которой он стоял, сложив руки на груди и широко расставив ноги. Примерно так строгие родители, глядя сверху вниз, ругают нашкодивших детей. Дурацкая и неудобная позиция как для атаки, так и для обороны. Но, судя по самодовольной ухмылке на лице стоявшего в проходе типа, в качестве разминки он хотел немного поговорить. Судя по фингалу под глазом и отсутствию пары зубов, парень был ещё тем задирой, так что я догадывался о примерном содержании его предстоящей речи ещё до того, как он открыл рот. Сегодня этот вор (а судя по одежде, он принадлежал именно к этой группе жителей Нового лагеря) явно перебрал лишнего, если решился выступить против чародея, являющегося ко всему прочему гостем магов воды и генерала Ли. Я остановился, не доходя двух метров до наглеца. Расстояние было моим козырем, и потому я не собирался подходить ближе – два метра и так было слишком мало.
– Это заведение принадлежит нам! – пьяным голом произнёс выскочка.
Все разговоры в трактире вмиг смолкли, а любопытные взгляды устремились на оратора. Я промолчал, спокойно глядя на говорящего и не выражая мимикой никаких эмоций. Через несколько секунд молчания он, оглядев с надеждой зал, продолжил:
– Таким белоручкам, как ты, здесь не место, ясно?
В этот раз я ответил:
– В этом наши мнения схожи. Отойди, потому как я направляюсь к выходу.
– Нет, вы посмотрите на него? Ты, видимо, меня не понял, да? – похоже, вор воспринял мой ответ как признак слабости и решил, что может продолжить наступление, – ты уже зашёл на нашу тер..терри..торию, да? – он опять оглядел людей вокруг в поиске поддержки, – а знаешь, что это означает?
– Полагаю, что ты сейчас подвинешься и дашь мне выйти?
Кто-то за столиками усмехнулся, но наседающий на меня вор не воспользовался возможностью отступить:
– Нет. Это означает, что ты до-жжен заплатить! Верно я г-рю, парни? – от наслаждения или же от волнения, он начал проглатывать некоторые звуки в словах.
В толпе раздался невнятный гул. Пара человек, до того сидящих за столиком рядом с задирой, встали и открыто выразили ему поддержку. Громилы у входа тоже услышали шум и подобрались поближе. Однако вышибалы явно не собирались успокаивать задиру, скорее, они надеялись воспользоваться ситуацией и отомстить мне за сцену у двери трактира. Остальные же посетители, а таких было большинство, не спешили вмешиваться. Кто-то даже крикнул:
– Остынь, Бутч! Разуй глаза, это же маг огня!
–