Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Руины Богов - Максат Сатылганов

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 103
Перейти на страницу:
только вот как я попаду в академию, это вопрос.

— Не парься. Ты принцессу видел? Она тоже высокая и стройная, ей на вид где-то восемнадцать. Думаю что после определенного уровня, тело не выдерживает нагрузки и начинает усердно развиваться, поэтому большинство любят мясо.

— Хм, а в твоих словах есть истина, я раньше не замечал этого.

— Господин, как вы себя чувствуете?

Немного смущенная Хина, проснулась и уже оделась.

— Хорошо, спасибо. И простите, что доставил много хлопот.

— Это наша обязанность.

Собрав все вещи, мы пошли в гостиницу. Наверное принцесса уже уехала. Эх, нужно спросить дорогу и выдвигаться. Когда мы вышли из пещеры, весь лес был увядшим, такое ощущение, что его не поливали годами.

— Это я сделал?

— Глупый вопрос, а кто еще? Хорошо, что ушли в подземелье, а то не смогли бы все скрыть.

Тихо вздохнув, я зашагал прочь. В глубине души я помолился за деревья. Как только мы пришли в гостиницу, нас встретила раздраженная принцесса и спокойный принц.

— Ха-ха-ха, я же говорил, что он придет! Доброе, Артур, а ты вырос. Ты что всю неделю зельями роста питался?

— Игор, рад тебя видеть. Простите меня. Многое произошло, вот и не смогли придти вовремя. Я думал, что вы уже уехали и хотел уже своим ходом добираться.

— Ха-ха-ха, не бери в голову. Все равно не опоздаем.

— Где тебя носило то?

— Ну, мы нашли переносной дом, который оказался артефактом и долгое время не могли выбраться оттуда.

— Хм, раз так, тогда прощаю. Садитесь в карету, пора выдвигаться и так корабль задержали ради вас.

— Какой корабль?

— Магический, увидишь все сам.

И действительно, как только выехали за город, там стоял корабль с парусами. Единственное что меня смутило так это то, что он был на суше, а не на море.

— Это и есть магический корабль. Сегодня вылетает. Еще несколько остановок и будем в Лимии. Это город при академии, туда очень тяжело попасть. Особенно простолюдинам.

— Кхм, я же тоже простолюдин, разве нет?

— Ха-ха-ха, Артур, а ты смешной! Ты ученик госпожи Айрис, друг сестер бедствия и наш друг, как думаешь найдется человек который сможет тебе хоть слово сказать? Даже без этих связей, ты старший алхимик. Тебя с руками и ногами оторвут в любую академию, какую только захочешь.

— Хм, тебе виднее. Я в этом плохо разбираюсь.

После посадки, нас распределили по каютам. Разделения на слуг не было, у многих кто был на корабле, была личная прислуга и охрана. Только я выделялся среди этой массы богатеев. У меня всего две слуги по документам, а у некоторых свита до двадцати человек доходит. Их конечно распределяют в трюм, как и большинство слуг.

— Господин, нам тоже в трюм?

— Зачем? Вы будите рядом со мной и питаться тем же, что и я!

— Арти, думаю лучше нам все же спустится в трюм, иначе не избежать косых взглядов и сплетен.

— Мне на них насрать. Пусть говорят и делают что хотят. А вы будите рядом со мной и никак иначе!

— О, Артур, девочки с тобой останутся?

— Ага, а есть проблемы или запрет?

— Нет, просто как тебе объяснить…

— Братик, Артур, вот вы где! Эээ, они с тобой остаются?

— Да, есть какие-нибудь ограничения?

— Нет, просто им не разрешат сесть за стол вместе со знатью. Это оскорбит их чувства, а еще Линда — темный эльф, они даже не захотят подходить к тебе.

— Понятно, если я их оставлю, то ко мне будут обращаться как к мусору?

— Прости, Артур, моя сес…

— Все нормально. Мне плевать на их мнение! Надеюсь вы так не считаете?

— Нет.

— Нет, ты что! Я бы тоже оставил слуг, но положено только одного слугу приводить с собой.

— Вот и отлично. Раз они не разрешат нам есть за столом, то мы поедим в комнате.

— Кхе, это тоже логично, но в комнату ничего не приносят. Есть можно только в столовой.

— Тоже не проблема, я буду есть только то, что едят девочки!

— Как скажешь. Артур, мы наверное с сестрой пойдем.

— Угу, и лучше нам в полете не пересекаться, а то еще вас в это втянут.

— Если честно, мне тоже все равно, но сам понимаешь. Сестра местная знаменитость.

— Ага, удачи вам.

После этого вместе с девушками я пошел в свой номер, там была трехместная кровать и маленькая койка для слуг. Как можно обращаться так со своей прислугой?

— Арти, ты уверен в своем решении?

— Агась. Не переживайте, что-нибудь да придумаем. Я пойду прогуляюсь, а вы пока посидите тут.

Пока я гулял по палубе, увидел много людей в форме, которые поднимали якорь и готовились к отправке. Среди них выделялся один высокий мужчина, который отдавал приказы, куря трубку. Увидев меня, он махнул мне рукой.

— Эй, парнишка, не стой тут. Скоро будем подниматься в воздух, так что тебе лучше покинуть палубу.

— Простите, мастер. Мне очень любопытно, на чем работает корабль? Не могли бы вы сделать для меня исключение?

Подойдя к мужчине, я передал ему десять золотых.

— Хм, а ты неплох в переговорах, но вот еще юн.

— Думаете? А вот эти десять пальцев не согласятся с вами.

— Ха-ха-ха, парень, а ты забавный, но у меня есть еще много матросов, которые не могут закрыть глаза на тебя, после взлета можешь прийти.

— А сколько у вас матросов?

— Всего десять.

— Хм, а если каждый из них прикроет пальцами глаза, может получится?

После протянутой ему сотки, он снова засмеялся.

— Прости, я ошибся в тебе. Ты очень хорош в переговорах. Эй, ребят, ходь сюды! У меня дело есть.

После его крика, все десять матросов прибежали. Получив по десять золотых, они ушли по своим делам, кивнув мне в знак благодарности.

— Парень, а ты не такой, как эти буржуи. Ты как сюда попал?

— Можно сказать по блату. Учительница и друзья постарались, а сам я простолюдин.

— Хм, тяжело тебе в академии будет.

— Уже, мое отношения к слугам отличается от их. Я считаю их компаньонами и они свободны, но гребаные ошейники на их шеях, не могу пока их снять.

— О! Да ты человек с большой буквы, уважаю. Я — Брюс.

— Рад знакомству, Артур. Может вы поможете мне с этой проблемой? Я уж точно в долгу не останусь.

— Ха-ха-ха, это не проблема. Это мой корабль и мои правила. Тут закон, после взлета я отправлю с тобой боцмана, он поможет переселиться к нам поближе. Ты же не против с нами сидеть за одним столом?

— А почему

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 103
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Максат Сатылганов»: