Шрифт:
Закладка:
— И где ж ты этому обучался? — Капитан плеснул ему добавки, и подлил выпивки, — Не тут ведь, верно?
— Нет. Я сам из Аламенко родом. Потомственный столяр. Начинал, как водится, у родителя моего, покойного, в мастерской. Потом в учение был отдан, чтобы не как попало, а с образованием за дело браться. Потом на мебельную мануфактуру Гальего устроился. Эх, видели бы вы, какие мы там вензеля резали! На весь континент известны были…
— А здесь ты как оказался?
— Я, если можно так сказать, жертва моды. Никогда не думал, что она на меня влиянье оказывает, а глядишь-ты. Вышли резные мебеля из моды и закрылась мануфактура. А тут ещё и батюшка мой, покойный, преставился, храни Вышний его душу. Матушки-то я ещё во младенчестве лишился, так что он, почитай, меня один и вырастил.
Запил я, в общем. Сейчас то я борюсь с пристрастием пагубным, да и время, как известно, раны душевные врачует. А тогда прям со страшной силой за воротник закладывал, вот и довело меня до беды пристрастье это: сжёг мастерскую по неосторожности.
— Беда. — Капитан посмотрел сперва на бутылку, потом на Самуэля, — Тебе мож того — хватит, раз борешься?
— Не — ещё одну можно. Как раз третья будет и все. Зарёкся я больше трёх не потреблять.
— Ну ладно. Держи. Не чокаясь — в память об умерших. Традиция у нас такая.
— Благодарствую. — Самуэль опрокинул кружку в себя, — В общем, огляделся я на родине, и понял, что сопьюсь там с горя и от безысходности. Ситуация тогда у всех тяжкая была — ни работы, ни перспектив, и решил на чужбине счастья попытать. Там поработал, сям, и тут осел, в конце-концов. Здесь хорошо: селение небольшое, люди простые, и на квалифицированного работника спрос какой-никакой, да есть. А самое главное — острова, а не Острова. Законность присутствует, и до цивилизации недалеко. Вы то как — бывали в Островах?
— Доводилось. — Капитан ухмыльнулся, — В Первом Кольце уже такая жесть творится, что детям не расскажешь. А уж Второе, и тем паче Третье — вообще дичь.
— А правда, что их все никак картографировать не могут? Вроде ж три века прошло, как открыли.
— А как их картографируешь? Там их только в Первом Кольце мильоны. Кое как контур нарисовали, крупные колонии обозначили и пути судоходные к ним. А десять миль в сторону, и уже шуруешь наугад. Знаешь только, что примерно «туда» тебе надо.
— Так чего ж воевали то тогда? Чего делили?
— Есть такая штука: «жадность». Тем более, что масштаб вопроса был не ясен. Все пытались свои права сразу на все предъявить и остальных не пускать. И только когда закусились, поняли, что нереально Острова контролировать. Даже если ты на каждом острове по часовому выставишь. Во-первых — часовых не хватит, а во-вторых — это только одно Кольцо. А их — три. Причём, даже, не факт, что это кольца — до конца никто не доплывал. Просто прикинули, что вроде дуги на карте получается, и предположили, что они и дальше так тянуться. А что за третьим кольцом — хрен его маму знает. Может ещё одно Кольцо, а может континент неизвестный… Вот так вот!
— Да — чудеса… — Самуэль восхищённо вздохнул, — Я книжку одну читал — автор два года там прожил. Дивные вещи рассказывал… Был бы моложе — поехал. А сейчас уже не время. Степениться надо. Семью заводить. Времени и так много потерял — навёрстываю. Мастерскую, опять таки приличную завести, а то по сию пору в какой-то хижине работаю, что не дело…
Ладно — спасибо за гостеприимство, мне пора. Поскольку я выпимши, то шлюпку вашу завтра посмотрю. Правило у меня — работать только трезвым. Деньги пока вам верну — что бы не сомневались. Когда все закончу, тогда и рассчитаемся.
— Да брось. Мне эта десятка…
— Не могу — правило у меня. На душе неспокойно будет иначе. Ну как случится чего до завтра? Я прийти не смогу и обманщиком выйду. А так с лёгким сердцем усну, и с самого утречка за работу.
— Ну раз правило — вопросов нет, — понимающе развёл руками Капитан, — До завтра — так до завтра. А я, пока не стемнело, инспекцию учиню. Глядишь ещё какой работой озадачу.
Самуэль согласно кивнул, подхватил ящик и неторопливой, слегка нетвёрдой походкой, сошёл с корабля и направился в сторону деревни. Капитан посмотрел ему в след, покачал головой, и со словами: «И правда, если с трёх кружек так „убирает“, то больше ему и нельзя…», пошёл смотреть, что ещё на судне можно доверить заботам плотника.
* * *
Начальник Полиции Санта-Флер наслаждался утренним кофе, когда внутрь заглянул дежурный.
— Господин начальник — к вам посетитель!
— А сами не можете разобраться?
— Никак нет — он хочет видеть лично вас!
Начальник Полиции вздохнул и заглянул в чашку.
— Скажите ему, пусть подойдет через полчаса.
— Я не надолго!
Старпом буквально просочился мимо загораживающего дверь дежурного, и с широкой улыбкой поприветствовал полицейского чина галантным полупоклоном.
— Билл Райдер — к вашим услугам!
— Персиваль Деккер. Чем могу помочь? Что-то срочное?
— Просто хотел засвидетельствовать свое почтение вам лично — в наше время, когда все заняты погоней за наживой и карьерой, встретить человека, который при столь многих талантах решил не гнаться за славой и посвятить себя защите покоя жителей, это большая честь!
— О! Право не стоит…
Деккер, имевший несколько другие мысли по поводу причин, по которым он застрял в этом бесперспективном захолустье, размяк и зарделся как юная девица.
— Я просто выполняю свой долг, хотя не скрою — мне приятно встретить человека, который это ценит. Кстати — мы раньше не встречались? Вы кажетесь мне смутно знакомым.
— Мне это часто говорят — я однажды позировал для рекламы бритвенных лезвий. Столько неловких ситуаций из-за этого потом было. Но это в прошлом. Сейчас же моя деятельность связана с тем, чтобы облегчить вам жизнь. Косвенно.
— Интересно. И чем же вы занимаетесь?
— Продаю и устанавливаю банковские сигнализации. Собственно, я прибыл сюда, что бы попытаться продать одну вашему банку…
— Вас что-то беспокоит?
— И да, и нет. Возможно, это просто излишняя подозрительность и я зря отвлекаю вас по пустякам…
— Не волнуйтесь — в вопросах охраны правопорядка нет пустяков. Присаживайтесь. Рассказывайте.
Старпом прошелся по кабинету, делая вид, что собирается с мыслями. Он уже заметил что сейф с документами в кабинете равно как и остальные хранилища в участке опечатаны небольшой печатью. Это был