Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Свадебный переполох, или Мужья в Награду - Элена Дефф

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 61
Перейти на страницу:
из собственного кабинета.

— Ничего, Риан, скоро мы станем одной семьёй, и тогда тебе обязательно станет легче! Я сделаю всё для твоего выздоровления, любимый! — верещала, словно противная муха, Каира Адонс.

Ага, как же! Да ты быстрее меня убьёшь, чем вылечишь!

Спустя несколько минут вернулся Хастор в сопровождении одного из моих верных бойцов — ветрокрылого дракона Рентона Ива. Хорошо, что этот смышленый дракон втёрся к лекарю в доверие. Иначе численный перевес был бы на стороне врагов.

Рентон закинул мою правую руку себе на плечи, перехватив меня своей левой рукой за торс, и направился к заранее открытому порталу в зал соединения душ, пропустив вперёд мою дражайшую невестушку и явно нервничающего Хастера.

— Ваше Величество, командир попросил передать, что наши группы уже приступили к зачистке дворца и столицы, — оповестил меня дракон, пока леди (хотя, какая она леди?) Адонс и господин лекарь не имели возможности нас услышать.

— Прекрасно, Рентон. Что там с недавним нападением на меня?

— Это были ваши телохранители. Их уже допрашивают.

— Хорошо, а теперь будь готов закончить этот затянувшийся спектакль, — прошептал я перед тем, как мы вместе шагнули в портальный переход.

Каира нетерпеливо крутилась возле камня соединения душ, дожидаясь моего появления. А Хастер нервно дёргал свои реденькие волосы на голове, шепча что-то неразборчивое себе под нос. И, как только «невеста» завидела меня, сразу же расплылась в «счастливой» улыбке, в то время как лекарь замер каменным изваянием прямо возле священного камня.

— Дорогой мой Риан, Император моего сердца! Я так счастлива, что этот день наконец-то настал! — кинулась леди Адонс в мои объятия.

— А уж я-то как рад, дорогая моя Киана! — воскликнул я, скручивая её руки за спиной.

— Милый, что ты делаешь? Мне вообще-то больно!

Я не обратил внимания на замечание леди Адонс и дал отмашку стоявшему напротив меня Рентону, чтобы тот приступил к решительным действиям.

Ничего не понимающую девушку скрутили воздушные потоки магии Рентона, подбросили её вверх и перевернули вниз головой. Бедняжка такого фокуса явно не ожидала: начала визжать во всё горло, трепыхаться в воздухе как пойманная в ловушку бабочка.

Тоже самое произошло и с шокированным Хастером, который от неожиданности и сильного стресса, кажется, сразу же потерял сознание, повиснув в воздухе безвольной куклой.

— Риан, что происходит? Отпустите меня немедленно! Я ведь невеста Его Величества! Твоя невеста, Андриан! — верещала она, надрывая свои голосовые связки.

— Дорогая леди Адонс, это я должен у вас спрашивать, что делает шпионка моих врагов у меня во дворце?! Да ещё и активно пытается женить меня на себе…

— Вы…Риан… неужели ты обвиняешь меня в шпионаже? А как же наши чувства? Ты очерняешь своими обвинениями всё то светлое и прекрасное, что между нами было! — Киана продолжала отпираться и давить на мои мифические чувства к ней.

— Дорогуша, прекратите уже свой дешевый спектакль! Здесь никому не интересно ваше бездарное выступление. Либо вы сейчас во всём сознаётесь, даёте правдивые показания и получаете заслуженное наказание, либо… всё равно понесете наказание, только более суровое. Не беспокойтесь, тех доказательств, что у меня есть, хватит на вынесение вам самого жестокого приговора! — остановил я её потуги своей речью. А она замолчала. Видимо, обдумывает мои слова. Хотя чем ей там думать?

И тут неожиданно открывается портал и из него выходит мой племянник — Дарисэр. Он переводит ошалелый взгляд с меня и Рентона на зависшую в воздухе сладкую парочку и никак не может понять суть происходящего.

— А что здесь вообще происходит? — спустя несколько мгновений спрашивает он, приближаясь ко мне.

— Обезвреживание вражеских шпионов, дорогой племянник, — ответил я ему чистую правду.

— Ладно, Рентон, мне надоело ждать, пока наша уважаемая леди Адонс наконец-то соизволит сознаться во всех своих тяжких грехах. Отправь этих двух в допросную, пусть подумают там. А если ничего не надумают, то я дозволяю использовать на них пытки. Самые изощренные. Ты понял, Рентон? — дракон только согласно кивнул и скрылся с открытом мною портальном переходе, прихватив с собой двух предателей.

Леди Адонс ещё кричала что-то о моём бессердечии и о своём бедственном положении пока не исчезла в мареве перехода, всё так же трепыхаясь в воздухе.

— Так, Дарис, нам тоже пора возвращаться во дворец. Я должен срочно созвать всех министров и обсудить с ними оперативную обстановку. Ты мне поможешь? Я знаю, что ты не предатель, так что же, могу я тебе доверять?

Мой вопрос племянника очень удивил, но ничуть не озадачил.

— Конечно, ты мне можешь доверять, дядя. Я всегда был, есть и буду на твоей стороне. Но… а как же твоя болезнь?

— Нет никакой болезни, Дарисэр. Я абсолютно точно здоров и полон сил. Всё, что было до этого момента, — неправда. Мне было выгодно подыгрывать своим главным врагам и незаметно для них плести свою хитрую сеть. Так что готовься, в ближайшее время нас ждёт много чего интересного.

Времени на задушевные разговоры практически не осталось, поэтому я просто скрылся в портальном переходе, очутившись в следующую секунду в тронном зале, где меня уже дожидались взбудораженные министры и их замы. Точнее те, кто от них остался. Многие из них ведь оказались предателями…

Рядом со мной появился Дарис, и мы вместе начали собрание, на котором было много разнообразного, но безумно скучного трёпа. Министры пытались мне что-то доказать, уговаривали остановить творившийся вокруг беспредел (это они, если что, имели в виду зачистку дворца и столицы от предателей и шпионов), грозились массовыми бунтами и революцией. И весь этот спектакль затянулся так, что разошлись все только поздно ночью.

Глава тайной канцелярии к тому моменту уже ждал меня в рабочем кабинете с отчётом о проделанной работе.

Пробежавшись глазами по тому самому отчёту, я скупо похвалил главу и приказал и дальше следовать ранее разработанному плану.

А потом я, кажется, уснул прямо так, сидя в своём неудобном императорском кресле. А проснулся уже ближе к полудню с мыслью о своей настоящей истинной паре — прекрасной Полине.

Эта девушка с жемчужными локонами завладела моим разумом ещё во сне, поэтому я решил хоть на мгновение увидеть её милое личико, почувствовать её сладкий, сводящий с ума аромат.

Только, когда я переместился в замок Дарисэра, в котором должна жить моя пара, свой план мне пришлось подкорректировать. Ведь я попал прямо на свадебное торжество и не понял сначала, что замуж выходит не Полина, а совершенно другая девушка…

Ревность взыграла во мне жгучим потоком, который я был не в силах сдержать. Ещё и мой зверь постоянно твердил

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 61
Перейти на страницу: