Шрифт:
Закладка:
Увидев нас, мистер Берк улыбнулся и направился в нашу сторону. Подойдя ближе, я попытался встать из-за стола.
— Сиди, мальчик мой, — произнес он с улыбкой. — Ты ведь знаешь, я всегда рад тебя видеть. А места за столом нам всем хватит.
Как только они уселись за стол, мистер Берг не успел поднять руку, чтобы позвать официанта, как шустрый паренек стоял уже рядом.
— Как обычно, — произнес мистер Берк и поправил галстук.
— Ну, как ты себя чувствуешь? — продолжил он спустя пару секунд. — Готов выйти на ринг?
— Пока еще нет, ребро еще не срослось полностью. Доктор рекомендовал ближайший месяц воздержаться он кулачных боев, — ответил я. Хотя я чувствовал себя довольно неплохо и мог бы выйти на ринг, но вот желания не было. Более того, я не знал, кого он может выставить против меня.
— Это правильно, давай лечись. Ты нам нужен здоровый, — произнес мистер Берг.
Тут я почувствовал на себе взгляд Лари, он качнул головой, дав знак, что нужно отойти. Я сделал вид, что засиделся за столом.
— Мистер Берг, прошу меня простить. Много дел накопилось, которые не терпят отлагательств.
— Конечно, иди. Бизнес превыше всего, — ответил мистер Берг, мы с Робом встали из-за стола и направились в сторону выхода.
Выйдя из бара, мы остановились неподалеку и стали дожидаться Лари. Скучать пришлось недолго, тот появился через пару минут.
— Молодец, красиво ушел, — буркнул Лари и затянулся сигарой. — В общем, по нашему последнему разговору. Я переговорил с нужными людьми, они готовы предоставить пивоварню в аренду. Это тебе будет стоить сто шестьдесят долларов и пятьдесят сверху за подпись.
— Всего? — удивленного произнес я.
— Да, всего сто шестьдесят, но это благодаря моим усилиям. Если ты заплатишь в течение пары дней, тебе подпишут аренду на тех же условиях, и в течение пяти лет ставка подниматься не будет.
— Хорошо, я согласен. Ну а по второму вопросу?
— Да, вот держи, — Лари достал из внутреннего кармана пиджака бумажный сверток и передал его мне. — Тут фамилии, адреса и суммы, так что давай, не задерживай с выплатой, у тебя осталось всего четыре дня, — и Лари ухмыльнулся.
— Хорошо, я не подведу. Деньги будут вовремя, а за аренду я принесу завтра.
— По рукам, буду ждать тебя завтра утром, — ответил Лари, и мы пожали руки. После чего мы с Робом направились в сторону нашего дома.
Я шел с гордой улыбкой, предвкушая победу, хоть и маленькую, но все же победу.
«Неужели и вправду мне подпишут договор аренды, и у меня начнется новая жизнь?» — размышлял я.
— Кстати, Роб, о нашем разговоре. Ты ведь дольше меня работал в доках и у тебя там наверняка остались знакомые ребята.
— Ну, есть парочка, а что?
— Мне нужна не парочка, а человек пять-семь для начала. Парни должны быть крепкие, которые не побоятся вступить в драку при случае, но в то же время не дуболомы, чтоб крушили все подряд, а главное, преданные только мне.
— Я, конечно, могу переговорить, но они смогут приходить, когда будут не на смене.
— Ты меня не понял, я хочу нанять этих парней, буду платить им, предположим, по полтора доллара в день плюс еда за мой счет.
— Но откуда ты возьмешь столько денег? — с удивлением протянул Роб
— Вот откуда, — я показал ему бумагу, которую дал мне Лари. — Завтра обойдем наш квартал и соберем деньги, думаю, проблем не возникнет.
— Надеюсь, — буркнул себе под нос Роб.
Следующим утром я направился в бар к Лари, отдать ему деньги за аренду. Роб же в это время пошел к своим знакомым парням, перетягивать их на нашу сторону. Мы с Робом условились встретиться у пивоварни ближе к обеду.
Придя в бар, я увидел, что Лари сидел уже за столиком, пил кофе с вафлями и потягивал сигару. Я присел рядом, достал деньги и положил на стол.
— Вот держи, как договаривались.
— Хм, а ты пунктуален, — ответил Лари. — Как будет готово, я сообщу. — Лари взял деньги и положил во внутренний карман пиджака.
— Договор ты сам принесешь? — спросил я.
— Ага, только ты мне дорожку из желтого кирпича не забудь выложить мне, чтоб не заблудиться, — прорычал недовольно Лари. — Сам сходишь и заберёшь. Я сообщу тебе, куда и к кому подойти по готовности.
— Я тебе лично за это что-то должен? — спросил я, поскольку заметил, что мой предыдущий вопрос для него был неприятен.
— Конечно, должен, четверть от прибыли, когда твой бар начнет функционировать, — уже с улыбкой произнес Лари.
— Это само собой, так что, я могу помаленьку приступать к ремонту пивоварни и переделке ее в бар?
— Да, человек из департамента меня уверил, что договор будет подписан, так что опасаться не за что.
— Хорошо. Спасибо тебе, — мы пожали руки, и я направился в сторону пивоварни.
Подходя, я заметил Роба, рядом с ним было пятеро парней. Четыре из них примерно ростом с Роба, но один на голову выше остальных, да и в плечах весьма широк. Тут я пожалел о словах, сказанных Робу, что еда за мой счет, ведь такого здоровяка наверняка черта с два прокормишь.
— Принимай пополнение, — ухмыльнувшись, произнес Роб, после того как я подошел к ним. — Бран, Бартлей, Доно, Риган и здоровяк Ламонт.
Имена трех парней я с первого раза не запомнил, поскольку они были на вид обычные, ничем не примечательные, лет по двадцать-двадцать пять, худые, впрочем, как и я когда-то, да и где было откармливаться, если они работали в доках. Одежда на них была примерно такой же, как у нас Робом, когда мы работали