Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Ангуттара Никая - Сиддхартха Гаутама

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 280 281 282 283 284 285 286 287 288 ... 477
Перейти на страницу:
в воззрения. «Татхагата не существует после смерти» — это вовлечённость в воззрения. «Татхагата и существует и не существует после смерти»- это вовлечённость в воззрения. «Татхагата ни существует, ни не существует после смерти» — это вовлечённость в воззрения{654}.

Монах, необученный заурядный человек не понимает воззрений, их источника, их прекращения, и пути, ведущего к их исчезновению. У него это воззрение возрастает. Он не освобождён от рождения, старости и смерти, от печали, стенания, боли, уныния и отчаяния. Он не освобождён от страданий, я говорю тебе.

Но обученный ученик Благородных понимает воззрения, их источник, их прекращение, и путь, ведущий к их прекращению. У него это воззрение прекращается. Он освобождён от рождения… освобождён от страданий, я говорю тебе.

Зная так, видя так, обученный ученик Благородных не утверждает: «Татхагата существует после смерти»… «Татхагата ни существует, ни не существует после смерти». Зная так, видя так, обученный ученик Благородных не делает утверждений в отношении не утверждённых моментов.

Зная так, монах, видя так, обученный ученик Благородных не трепещет, не шатается, не колеблется, и не становится напуганным в отношении не утверждённых моментов{655}.

(2) «Татхагата существует после смерти» — это вовлечённость в жажду…

(3) «Татхагата существует после смерти» — это вовлечённость в восприятие…

(4) «Татхагата существует после смерти» — это вовлечённость в нечто измышляемое{656}…

(5) «Татхагата существует после смерти» — это разрастание…

(6) «Татхагата существует после смерти» — это вовлечённость в цепляние…

(7) «Татхагата существует после смерти» — это [основа] для сожаления. «Татхагата не существует после смерти» — это [основа] для сожаления. «Татхагата и существует и не существует после смерти» — это [основа] для сожаления. «Татхагата ни существует, ни не существует после смерти» — это [основа] для сожаления.

Монах, необученный заурядный человек не понимает сожаления, его источника, его прекращения, и пути, ведущего к его исчезновению. У него это сожаление возрастает. Он не освобождён от рождения, старости и смерти, от печали, стенания, боли, уныния и отчаяния. Он не освобождён от страданий, я говорю тебе.

Но обученный ученик Благородных понимает сожаление, его источник, его прекращение, и путь, ведущий к его исчезновению. У него это сожаление прекращается. Он освобождён от рождения… освобождён от страданий, я говорю тебе.

Зная так, видя так, обученный ученик Благородных не утверждает: «Татхагата существует после смерти»… «Татхагата ни существует, ни не существует после смерти». Зная так, видя так, обученный ученик Благородных не делает утверждений в отношении не утверждённых моментов.

Зная так, монах, видя так, обученный ученик Благородных не трепещет, не шатается, не колеблется, и не становится напуганным в отношении не утверждённых моментов.

Монах, вот почему в обученном ученике Благородных не возникает сомнения в отношении не утверждённых моментов».

АН 7.55

Пурисагати сутта: Уделы личностей

редакция перевода: 14.02.2014

Перевод с английского: SV

источник:

"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 1048"

[Благословенный сказал]: «Монахи, я научу вас семи уделам личностей и достижению ниббаны посредством не-цепляния. Слушайте внимательно. Я буду говорить».

«Да, Учитель» — отвечали те монахи. Благословенный сказал:

«И каковы, монахи, семь уделов личностей?

(1) Вот монах практикует так: «Этого могло бы не быть, и этого могло бы не быть у меня. Этого не будет, и этого не будет у меня. Я отбрасываю то, что существует, то, что возникло»{657}. Он обретает невозмутимость. Он не привязан к существованию. Он не привязан к возникновению. Он видит правильной мудростью: «Есть более высокое состояние, которое умиротворённое». И, всё же, он не полностью реализовал это состояние. Он не полностью отбросил скрытую склонность к самомнению. Он не полностью отбросил скрытую склонность к жажде к существованию. Он не полностью отбросил невежество{658}. С полным уничтожением пяти нижних оков он становится достигающим ниббаны в промежутке{659}.

К примеру, когда железный котёл нагревали целый день, а затем ударили [по нему], то может отлететь искра и погаснуть [в воздухе]. Точно также, когда монах практикует так… не полностью отбросил невежество. С полным уничтожением пяти нижних оков он становится достигающим ниббаны в промежутке{660}.

(2) Далее, вот монах практикует так: «Этого могло бы не быть…» С полным уничтожением пяти нижних оков он становится достигающим ниббаны в промежутке.

К примеру, когда железный котёл нагревали целый день, а затем ударили [по нему], то может отлететь искра, взмыть вверх, и погаснуть [в воздухе]. Точно также, когда монах практикует так… не полностью отбросил невежество. С полным уничтожением пяти нижних оков он становится достигающим ниббаны в промежутке{661}.

(3) Далее, вот монах практикует так: «Этого могло бы не быть…» С полным уничтожением пяти нижних оков он становится достигающим ниббаны в промежутке.

К примеру, когда железный котёл нагревали целый день, а затем ударили [по нему], то может отлететь искра, взмыть вверх и погаснуть прежде, чем она [вот-вот] упадёт на землю. Точно также, когда монах практикует так… не полностью отбросил невежество. С полным уничтожением пяти нижних оков он становится достигающим ниббаны в промежутке.

(4) Далее, вот монах практикует так: «Этого могло бы не быть…» С полным уничтожением пяти нижних оков он становится достигающим ниббаны по приземлении{662}.

К примеру, когда железный котёл нагревали целый день, а затем ударили [по нему], то может получиться искра, отлететь, и по приземлении на землю она погаснет. Точно также, когда монах практикует так… не полностью отбросил невежество. С полным уничтожением пяти нижних оков он становится достигающим ниббаны по приземлении.

(5) Далее, монах практикует так: «Этого могло бы не быть…» С полным уничтожением пяти нижних оков он становится достигающим ниббаны без усилия.

К примеру, когда железный котёл нагревали целый день, а затем ударили [по нему], то может отлететь искра, взмыть вверх и упасть на небольшую кучу соломы или хвороста. Там она сотворит пламя и дым, но когда она израсходует эту небольшую кучу соломы или хвороста, то, если не получит дополнительного топлива, она погаснет. Точно также, когда монах практикует так… не полностью отбросил невежество. С полным уничтожением пяти нижних оков он становится достигающим ниббаны без усилия{663}.

(6) Далее, монах практикует так: «Этого могло бы не быть…» С полным уничтожением пяти нижних оков он становится достигающим ниббаны с усилием.

К примеру, когда железный котёл нагревали целый день, а затем ударили [по

1 ... 280 281 282 283 284 285 286 287 288 ... 477
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Сиддхартха Гаутама»: