Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Добро пожаловать в Тормир - Хомунд

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 53
Перейти на страницу:
У тебя сильный жар!

— Все… кха… В порядке, Зи. Пойдем скорее, я уже вижу крыши домов.

— Может потом? Сначала доберемся до ближайшего поселения? Подлечишься?

— Дурак? Мы так потеряем кучу времени, я скорее помру от нетерпения. Мы уже здесь, пойдем!

Дэрил достал амулет, открыл его. На него смотрели две улыбающиеся девочки. Внезапно раздался шорох, от которого Зисс подскочил. Наш храбрый Зисс чего-то испугался. Ого!

— Что… Что со мной? Что произошло? — Перед ребятами стоял Агнар. Призрак. Он заметил кулон у Дэрила, взял его в руки. — Где… Где Дана?! Что… Что случилось с Даркширом?! Где все?!

— Сработало, Зи! Сработало, слава богам! У нас получилось! Мы смогли! Кха-кха-кха-кха!

— Ты как?

— Я… Я вас вспомнил… Вы спасли меня от власти Его. Спасибо. Дана! Я бросил ее!

— Она ждет тебя, Агнар. Пойдем. — Дэрил распрямился и пошагал. Было заметно, что шаги ему даются тяжело. Он держался за руку.

Подходя к дому, Зисс заметил что-то рядом с очередным домом. Это… Кукла!

— Подождите секунду! — Зисс побежал к ней, поднял, стряхнул от пыли и вернулся.

— Это… Долли! Кукла Даны! — Удивился Агнар.

До дома они дошли молча. Отец не мог найти слов, он ждал лишь одного — встречи с дочкой.

Зисс постучал в дверь. Затем еще раз.

— Ну же, милая, скажи, что ты дома. Скажи, что ты дождалась, пожалуйста!

— Кто там?

— Это мы, Дана! — Выдавил Дэрил.

Дверь открылась.

— Долли! Вы нашли мою куклу!

— Мы справились, милая. Мы выполнили обещание. Мы нашли твою сестру. Она по тебе сильно скучает. Зисс отдал ей куклу и отошел в сторону.

— Папа!!! — Девочка бросилась к нему. Агнар поднял ее на руки и прижал к себе. Казалось, он сжал ее так сильно, что сломает ей позвоночник. Возможно, так и было бы, не будь она призраком. Вряд ли призраку можно что-то сломать.

— Золотце мое, прости меня! Прости пожалуйста! Я больше никогда не оставлю тебя! — Агнар не мог остановить слезы. Слезы стыда, обиды и счастья. — Я всегда буду с тобой! Всегда!

— Папа, я хорошо справилась? Я присматривала за нашим домом!

— Да, золотце. Ты умница, ты лучше всех! Теперь все будет хорошо!

Агнар вновь прижал ее к себе. От них пошло какое-то свечение, которое становилось все ярче, ярче, а затем моментально погасло, оставив на улице лишь Зисса и Дэрила вдвоем.

— Ну вот и все, Дэр. Мы смогли. Мы сделали это. Теперь они вместе. — Он обернулся к другу, а тот уже сидел, облокотившись о стену.

— Да, Зи. Мы… Кха-кха… — Он посмотрел на руку, которой прикрыл рот кашляя. Черная жижа. Не похоже на кровь. Он стряхнул ее с перчатки. — Мы справились.

— Дэр, что с тобой происходит? Тебя нужно срочно к знахарю! Не может же такого быть! Проклятья ведь не передаются. Быстро к знахарю!

Зисс схватил друга под руку и они отправились к ближайшему поселению. Каждый шаг давался Дэрилу все тяжелее.

— Держись, Дэр! Пожалуйста, только держись!

Он наклонился, перехилил друга себе на плечи и тяжелыми шагами пошел, все ускоряя и ускоряя шаг. Плевать на усталость. Ее не существует. Плевать на боль в ногах. Ее нет. Сейчас есть только Дэр и ему нужна срочная помощь.

Добравшись до знахаря, он с ноги открыл дверь, вошел и уложил Дэрила на кровать. Друг был без сознания.

— Помогите ему, пожалуйста! Я не знаю что с ним. Он заболел и ему становится все хуже и хуже!

Знахарь — сухонький старичок лет 60 — засуетился, начал доставать какие-то склянки, зелья, перемалывать какие-то травы, заливать их какими-то жидкостями. Полученный настой он влил Дэрилу в рот.

— Это должно ему помочь, должно снизить жар и облегчить боль. Что именно с ним случилось? Что он подхватил? Где вы были? Мне нужна точная информация. Возможно, это яд. И требуется срочное противоядие!

— Я… Я не знаю! Он просто ни с того ни с сего заболел в дороге! Сразу после… Черт! Надо осмотреть его! Возможно…

— Это не болезнь и не яд. — Старик уже снял с Дэрила перчатки. И с печалью смотрел на его руку.

Вены на руке были черными. Зисс как можно скорее пытался снять с него все остальное снаряжение. Картина ужасала. Дэрил был весь покрыт черными полосами в виде вен. Старик заохал.

— Что с ним? Скажите, что с ним?!

— Я… Никогда такого не видел! Это точно не болезнь и точно не яд. Это, скорее, что-то магическое. Мне жаль, но в этом случае я ничем не смогу вам помочь. Магию лечит только магия. Простого целебного касания, полагаю, здесь тоже не хватит. Вам нужен, как минимум, сильный жрец, друид или шаман.

— Черт! Где мне их найти?! Дэр, родной, только держись, я что-нибудь придумаю! Держись! Я видел по дороге храм Сельвиона! Я мигом, туда и обратно! Я приведу жреца! Присмотрите за ним!

Зисс стрелой вылетел из дома знахаря и со всех ног бежал к храму. Главное успеть, еще не поздно, все будет хорошо!

— Здравствуйте! Моему другу срочно нужна помощь!

— Молодой человек, покиньте храм! У нас молитва!

— Вы не понимаете! Мой друг! Он умирает!

— Приходите позже!

— Вы совсем тупые или да?! Я говорю, он умирает! Темное существо, с которыми вы развязали войну, прокляло его! Он может не протянуть и часа! Вопрос жизни и смерти!

— Проклятье? Темного существа?

Жрецы стали перешептываться между собой.

— Ну, чего вы тяните?! Пойдемте! Быстро! — Зисс подошел к ним, схватил двоих за локти и потащил за собой.

— Что Вы себе позволяете?! Быстро отпустите нас! Мы — жрецы Сельвиона!

— Да хоть Какилуса Пупырчатого! Человек умирает! Вы же жрецы! Ваша суть помогать людям в беде!

Жрецы старались сопротивляться, но Зисс все еще их тащил. Все же, силы у него больше, чем у двух жрецов, не имеющих никакой физической подготовки.

— Отпустите их, молодой человек. — С отдельной комнаты вышел пожилой жрец. Видимо, самый старший здесь. — Нашу силу нам дает бог — Сельвион. Нашими руками он исцеляет.

— Вот мне и нужны ваши руки, чтобы исцелить друга!

— Понимаете…

— Нет! Не понимаю! Мой друг — воин света, борец с темными созданиями, который упокоил несколько сотен нежити и прочей нечисти, и он сейчас беде! Вы обязаны ему помочь! Мы на одной стороне!

— Какое-то время Сельвион… Не отвечает на наши молитвы и наш зов. У него есть высшие дела, выше наших жизней и земных проблем. Без него мы лишь старики, полные веры и послушания.

— Не надо мне гнать всякую чушь! Если вы не пойдете со

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 53
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Хомунд»: