Шрифт:
Закладка:
– Поняла, господин муж, – улыбаюсь сквозь слезы. – Иди уже, не заставляй себя ждать.
После его ухода мне действительно становится легче и я постепенно прихожу в себя после всплеска эмоций, но не имею никакого желания присоединяться к гостям, так что действительно ложусь и даже незаметно для себя засыпаю.
Глава 16
Аза с каждым днем становится все угрюмее и угрюмее, а после ее срыва перед свадьбой Ясмины, я окончательно понимаю, что все дело в невозможности забеременеть. Именно поэтому, не тратя времени зря, я записываю нас в клинику, где гарантируют полную конфиденциальность. Мне не нужно, чтобы моя семья совала свой нос в наши дела.
– Я так нервничаю, – говорит мне рыжуля, пока мы едем в клинику.
Ее пальчики барабанят по дамской сумке, лежащей у нее на коленях, и этот звук довольно раздражающий, но я сдерживаю недовольство, потому что не хочу давить на нее, когда она и так на взводе. К тому же, кажется я и сам немного нервничаю, потому что раздражение – не та эмоция, которую обычно вызывает во мне моя жена, учитывая, насколько я без ума от нее. Не ожидал от себя, но я влюбился в нее, как подросток, и она все, о чем я могу думать. Я ни на секунду не пожалел, что женился на ней.
В клинике все проходит довольно быстро, так как нас не смеют заставлять ждать между приемами у разных врачей. Только результатов придется подождать несколько дней, так что мы уходим в тот день ни с чем, но скоро узнаем, что с нашим здоровьем все в порядке и нам просто нужно время, чтобы все случилось, как и должно. Аза, узнав об этом, заметно успокаивается, а чем ближе день свадьбы моей сестры, тем более занятой она становится и перестает быть такой печальной и зацикленной.
– … что она не досталась Булату. Девчонка все еще не беременна, с ней явно что-то не так, – слышу я однажды разговор женщин, проходя мимо гостиной после ужина.
Конечно, это голос старой суки Раисы, которая исходит ядом. Во мне тут же закипает ярость, но тут я слышу то, чего не ожидал – оказывается, она разговаривает не с другими женами отца, как я сначала подумал, а с ним самим. Странно, учитывая, что обычно они предпочитают его кабинет.
– Мы еще не знаем точно, Раиса, – раздраженным тоном говорит ей отец. – Я скажу Джалалу обследовать ее, как только свадьба Ясмины состоится. Он и сам не захочет терпеть бесплодную жену рядом, так что подыщем ему кого-нибудь из подходящей семьи.
– А что с Азой? – спрашивает Раиса. – Неужели рискнешь вернуть ее? Ее отец теперь занимает важный пост, нам лучше не конфликтовать с ним. Товар так и не вернули бы после конфискации, если бы он не поговорил с Агаевым…
– Раиса! – зло обрывает ее папа. – Даже у стен есть уши, разве я не предупреждал тебя не обсуждать дела вне кабинета?
– Ничего значимого я не сказала, Булат.
– Не спорь! Идем в кабинет, там поговорим.
Я вынужден быстро уйти, чтобы меня не заметили, но сказанное отцом и мачехой ясно дало понять их позицию. Конечно, они считают, что я с легкостью заменю Азу, учитывая, какое впечатление наша пара производит в семье. Мне это только на руку, но если бы рыжуля все это услышала, то она не восприняла бы это легко. А что касается ее отца, то теперь я хотя бы знаю, что именно мой тесть договорился о возврате нашего товара. Отец скрыл эту информацию, даже Селим был не в курсе, а этот пройдоха всегда знает чуть больше остальных. Это наводит меня на мысль, что возможно пришла пора начать теснее общаться с отцом Азы. Он действительно неожиданно для всех занял хороший пост в правительстве региона, неудивительно, что папа захотел этим воспользоваться. Но то, что он действует за моей спиной, плохо пахнет. Если уж даже Раиса в курсе… Черт, иногда я ненавижу старика за его игры разума со мной!
– Что с тобой? – замечает мое настроение жена, как только я захожу в наши комнаты.
– Ничего. Я тут подумал, а может нам поехать погостить к твоим родным на несколько дней? После свадьбы Ясмины, конечно.
Ее отец с мачехой переехали пару месяцев назад, так что теперь, чтобы увидеться с ними, нужно лететь на самолете. Аза еще не навещала их в новом доме, но она не выглядит счастливой от этой мысли. Наоборот, начинает хмуриться.
– Разве мы не собирались в отпуск? Или ты передумал?
Так вот где собака зарыта! Глупышка испугалась, что я отменю наши планы из-за поездки к ее родителям.
– Нет, к океану мы тоже поедем, но перед этим неплохо бы навестить твою семью или они решат, что я тебя к ним не отпускаю. Разве ты не соскучилась?
– Соскучилась, конечно, – фальшиво улыбается она.
– Но? Давай, колись, женушка. Я по твоему лицу вижу, что ты не в восторге от этой идеи. В чем проблема?
– В папе, – сдувается она, садясь на диван и глядя на меня с отчаянием. – Он через Элизу велел спросить, не собираюсь ли я одарить его внуком. Если мы туда поедем, то тебя ждет очень неловкий разговор на эту тему, потому что напрямую мне он ничего не скажет. Еще и другие родственники начнут расспрашивать, особенно мои тетушки. Не хочется через это проходить, хоть я и соскучилась по всем.
– Нам в любом случае придется рано или поздно навестить их, – вздыхаю я, кляня на чем свет стоит нашу лезущую не в свое дело родню. – Скажи, что я пока не хочу детей и они это проглотят. Какой с тебя спрос, если твой муж хочет пока пожить для себя? Я ведь все решаю.
– Тогда они будут считать тебя эгоистом, – хмурится она, словно мне не поебать на мнение окружающих.
– А я такой и есть, рыжуля, – ухмыляюсь я, притягивая ее к себе. – Разве ты этого еще не поняла?
– Нет, ты не такой, – отрицает моя наивная малышка. – Ты только кажешься себе на уме, а на самом деле, ты очень хороший. Намного лучшего своего, да и моего отца. Я рада, что ты достался именно мне, Джалал. Ты намного лучший муж, чем я могла даже мечтать.
– Да что ты говоришь! – дразню ее, целуя в покрасневший носик. – Значит, ты меня все-таки ценишь,