Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детективы » Среди волков - Эрика Блэк

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 42
Перейти на страницу:

–Я это все к тому, что родные и близкие заботятся о нас. Им не все равно, что с нами происходит. И надо поступать правильно – если не ради себя, то ради них.

Помолчав немного, она кладет руку мне на бедро и, приблизившись, продолжает:

–Уверена, вы способны понять, что Бенджамин Бут опасен. Просто вспомните, как он вел себя с вами в прошлом.

Нежный аромат ее кожи приятен и действует успокаивающе. Хорошо иметь на своей стороне такую личность. В моей донельзя изменившейся жизни она – единственный человек с незапятнанной репутацией.

При взгляде на лежащую у меня на бедре миниатюрную ладонь мир вокруг меркнет; только слышу, как бьется сердце. Я взволнована присутствием девушки, однако полностью владею собой.

Она порывисто встает на ноги. Ее самообладание тут же улетучивается.

–София… миссис Клэр… Держитесь подальше от обманщиков.

Запирая дверь, я теряюсь в догадках: не ошибаюсь ли я, правильно ли я поняла ее чувства?

Мне сложно разобраться в происходящем. Все так завертелось… Не знаю, что нормально, а что нет. Разум затмили страсть и опасение. Жизнь дала трещину, и у меня нет сил, чтобы сориентировать свой моральный компас на верный путь.

После душа боль в теле немного утихает. Беру ноутбук и залезаю в постель. Глаза все еще режет от яркого света. Жадно пью воду, она стекает по подбородку.

Бена арестовали… Как им в голову пришло, что это он? Вот почему его голос сквозил отчаянием, когда он мне звонил…

Я ввожу в поисковую строку имя Бена. Оно фигурирует на многих страницах, в том числе на сайте торговой палаты Дип-Ривер. Кликаю на самую первую статью.


«Сотрудник лаборатории “Тримбл” уволен после предполагаемой кражи».

Базирующаяся в Дип-Ривер, штат Вашингтон, высокотехнологичная компания мирового уровня «Анекса» уволила из подразделения «Тримбл» директора по развитию после обвинения в краже. Бенджамин Бут проработал в ней пять лет.

Ранее финансовый директор «Анексы» Кевин Грэм изобличил Бенджамина Бута в искусственном завышении продаж. А позже основатель и главный исполнительный директор компании Роберт Чарльз Клэр уволил Бенджамина Бута, обвинив того в злоупотреблении исключительными правами на объекты интеллектуальной собственности в личных целях. От комментариев по поводу инцидента мистер Клэр отказался.

Из надежных источников известно, что Бенджамин Бут страдал от алкогольной зависимости, о которой объявили публично после аварии, совершенной им в состоянии опьянения. Ему предъявили обвинение в убийстве в результате ДТП.

Что касается обвинений, предъявленных «Анексой» и «Тримбл», господин Бут их отвергает, а его адвокаты уверены, что их полностью снимут по причине, как они утверждают, «отсутствия доказательств».


Я знала, что у Бена есть секреты, но понятия не имела о зависимости или том, как далеко она зашла.

При мысли об украденном из лаборатории «Тримбл» наркотике и убитых с помощью него любовницах моего мужа, в горле встает липкий ком. Залпом осушаю стакан с ледяной водой. Ощущение, будто голову сдавили тысячи резинок и она вот-вот лопнет.

Учитывая обвинения Роба, понимаю, что нравственные принципы Бена не так уж незыблемы. Вполне логично заподозрить, что он спал с кем-то из любовниц моего мужа – их вкусы на женщин сходятся. Они даже одинаково выглядят и одеваются.

Снова думаю о следователе Круз. Пока не уверена, что именно я к ней чувствую. При попытке разобраться, что хорошо, а что плохо, мои мысли путаются. Затуманенный стремлением к риску разум все больше уносится от норм повседневной жизни. Бен – вот кто мог бы утешить меня, вернуть в реальность… Я физически и морально страдаю без него.

Нужно еще попить. Стакан пуст. Выбираюсь из спальни и, думая о Бене, бреду по коридору на кухню. Я уверена, что он не воровал наркотик из лаборатории. С другой стороны, я ведь не знала о проблеме с зависимостью, которая повлекла чью-то смерть.

Налив стакан холодной воды, беру три бутылки с собой и, вконец обессиленная, возвращаюсь в спальню.

Да, Бен ненавидел Роба, это становилось яснее с каждым днем наших тайных отношений, особенно после разрыва. Знай Роб обо мне и Бене, он не просто уволил бы его и разрушил карьеру. Роб отплатил бы сполна нам обоим, не только Бену.

Бен не раз выказывал неприязнь к Робу. Я объясняла это простой ревностью. Когда я проводила время у него, он не хотел отпускать меня домой. Умолял остаться на ночь, зная, что при этом наш секрет раскроется.

Бен не убийца. Он и мухи не обидит, однако не исключено, что на Роба это не распространяется. Как же он ненавидел моего мужа! Его бесило, что я оставалась с ним, терпя измены и эмоциональное давление. Бен терпеть не мог то, как Роб обращается с людьми. Ненавидел его самодовольное высокомерие и успешность, хотя работал намного усерднее, чем Роб. Ему не давало покоя, что я предпочла оставаться с мужем, а не ушла к нему. И все же Бен не способен убить, даже чтобы отомстить Робу.

Какая же я дура: до сих пор скучаю по ласке Бена… Только со мной он был мягок и нежен. Меня всегда умиляло, как он в одну минуту распекает кого-то в пух и прах – и тут же поворачивается ко мне и дарит любящую улыбку…

Положив между ног длинную подушку, закрываю глаза и представляю, как провожу пальцами по выпуклому шраму на его твердой обнаженной груди. Двигаюсь по рельефу накачанных мышц и кубиков пресса, вдыхаю исходящий от Бена аромат: смесь легкого одеколона и теплой кожи…

Глаза закрываются, сон приносит желанный покой. Я засыпаю с блаженной улыбкой, представляя, что лежу у него на груди, а он крепко сжимает меня в объятиях и целует в лоб.

Глава 17. Кэссиди

Я снова оказалась в том сне, и мне не терпится увидеть финал. Раскинув руки, я стою в белой ночной рубашке на краю небоскреба. Роб в отчаянии тянется ко мне. Страшная змеиная голова исчезла, он стал собой. Красивые черты искажает мука беспокойства. Он с трудом пытается что-то сказать, но слова не слышны за гулом ветра.

Вновь поворачиваюсь к краю, тянусь к маминому крестику… Увы, его больше нет. Внизу по миниатюрным дорогам снуют крошечные машинки. Вид городской улицы наполняет сердце покоем. Я не боюсь упасть. Закрываю глаза, поднимаю руки в воздух, как приготовившийся к полету птенец. Выдох… Прочь из сердца тревоги и печали… Вдруг Роб, обжигая кожу крепкой хваткой, отбрасывает меня от края – покой, которым я наслаждалась всего секунду назад, безвозвратно потерян.

Муж стоит между мной и выступом здания и все еще что-то говорит; слова по-прежнему тонут в завываниях ветра. Я хочу обнять его, прижать к груди…

Что-то тычет мне в поясницу, не давая подойти к стоящему на краю Робу. Еще тычок, и вот я полностью очнулась от сна, ворочаюсь под сбитым в комок одеялом, уворачиваясь от очередного удара чем-то тупым. Кто-то вновь легонько тычет в спину. Сейчас я узнаю, кто там решил неудачно пошутить!.. Решительно сажусь в кровати и всматриваюсь в стоящий рядом знакомый силуэт.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 42
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Эрика Блэк»: