Шрифт:
Закладка:
Наутро же повеле наш патриарх ехати с собою в старый Египет, а до стараго Египта 3 версты. И паки приидохом в старый Египет с патриархом. Во старом Египте большая церковь святаго великомученика Георгия и монастырь девич, а в церкви написан на правой руке образ великомученика Георгия, за решеткою медяною; многи ж знамения и исцеления бывают от того образа, и исцеляше Турок и Арабов и Латынян, не токмо християн, но и всех безвозбранно; другая же церковь пресвятыя Богородицы. В старом же Египте были церкви християнския св. мученик Сергия и Вакха и Успения Пречистыя Богородицы, и св. мученицы Варвары; а ныне теми церквами владеют еретики Копты; а в церквах у Коптов образы и алтари есть, а крещения у них нет; образуются по ветхому закону. А старый Египет ныне пуст, не много в нем живут старых Египтян, а Турки и Христиане не живут, а город был каменн и ныне развалился; токмо одне ворота стоят целы, что в них ехала Богородица со Христом и со Иосифом из Иерусалима. И прибыхом во Египте с патриархом 4 дни. И оттоле поидохом в монастырь св. Арсения. А от Египта до монастыря св. Арсения, что царския дети учились грамате, Онорий и Аркадий, 7 верст; а стоит монастырь на горе высокой и на камени, и во той горе есть пещеры каменны, где старцы живали отшельники; а монастырь был всльми красен и кельи муровныя предивны, добре высоки, а ныне пусты стоят от Арабов. И служил патриарх Божественную литургию у Николы чудотворца со всем собором, и наряжался патриарх все по обычаю нашему, и верху сану положили на него другую епитрахиль, и как понесли перенос, и патриарх, стояще в церковных дверех царских, вышел из алтаря с сажень, и поклонился телу Христову низко, и прият тело Христово с великою радостию, и с верою несе во алтарь. И по за амвонной молитве повел тропари говорити, и по молебне говорити: «благословлю Господа на всякое время», — и отпуск по обычаю.
О походе в Синайскую гору.
Подохом с патриархом Иерусалимской Софронием в Синайскую гору, и наяхом верблюды до Синайския горы: по золотому дали с человека провозу, и по два человека седоша на верблюда по сторонам, и корм свой и воду в месех кожаных на верблюда положихом: яко боле 10 пуд тягины, а хлеба по кентарю сухаго на человека; а кентарь три пуда наших тянет. А ходу до Синайския горы пустынею три дни; а пустыни не как наши в Руси; в тех пустынях нет ни лесу, ни травы, ни людей, и не видехом ничто, точию един песок да камень. И на четвертый день видехом Чермное море, то место, где Моисей провел Израильския люди 660 тысяч, сквозь Чермное море, а Фараона погрузи в море со всем воинством его. Верху ж воды по морю 12 путий знати. Море бе сине, издалеча видети. И как к морю пришед, ино море стоит по обычаю лазорево. Арабы ж кормят верблюдов сухим бобом, а воды име не даваху пити три дня. И от того места, где вышли сыны Израилевы из моря, якобы 5 верст, и обретохом 12 источник. В том месте сынове Израилевы возропташа на Моисея, яко не бысть у них воды, что им пити. Моисей же повел им стати кождо с своим коленом; они же сташа, кабы на дву верстах. Моисей же пришед во станы их и удари жезлом и прокипе