Шрифт:
Закладка:
Линда раскрывала матерчатую табуретку и набрасывалась на лист. Быстрыми выпадами карандаша задавала поле боя, после чего раскрывала этюдник и пускала в ход тяжелую артиллерию. С кладбища ее выгоняла ночь. Сверчки пиликали вслед, приглашая в полые холмы на бал-маскарад, но она не понимала их и уходила, шаркая растоптанными босоножками.
Стена вокруг погоста напоминала пики, плененные и скованные, но по-прежнему смертоносные, жаждущие кипучего вина битвы. Створки ворот перевили цепью и приговорили тяжелым замком. Девушка ныряла в густой боярышник слева от входа – в стене выломали прут, взрослый мужчина не протиснулся бы в такую щель, а Линда пролезала в самый раз. Снаружи ее ждал попутчик.
Линда не спрашивала его имени.
В первый раз мужчина жутко ее напугал – дождался, пока художница, вздрагивая и оборачиваясь, пошла в сторону фонарей, и безмолвно двинулся следом. Кладбище располагалось на отшибе. Дорога к нему вела через парк. Дойдя до центральной аллеи, густо залитой сиреневым светом, Линда разрыдалась и со всех ног кинулась к выходу, туда, где перекликались живые голоса и звенел колесами трамвай. Она не приходила на кладбище две недели. В городе никто за ней не следил, но когда ее душа успокоилась и отпустила на пленэр, история повторилась.
Спустя месяц страх увял и засох.
На сей раз Линда была настойчива.
– Что вам нужно? – высоко задирая подбородок и звеня голосом, спросила она.
Мужчина промолчал. Девушка сделала к нему шаг. Он отступил. Еще шаг. Темный силуэт показал рукой за спину Линды и, пока та озиралась, исчез.
Линда купила электрошокер. Стиснула зубы и пошла на кладбище. На следующий день.
Муза ленилась или маялась животом. Линда не находила себе места, бессмысленно шаталась по заросшим аллеям и пугала шокером тени, представляя, как пустит его в дело, если…
Незнакомец к ней не приближался.
Ни в этот раз, ни в другие.
Пока однажды не заговорил с нею:
– Вы лучше всех знаете это место, – у психа оказался очень приятный баритон. Линда вздрогнула и полезла в сумочку.
– Э-э-м, мистер, не подходите ко мне, – предупредила девушка.
– Думаете, если бы я хотел напасть, у меня не получилось?
– У вас явно не все дома! – брякнула художница. – Вы следите за мной все лето.
– Горько вас разочаровывать, но я поступал так с каждым, кто приходил сюда.
– А таких много? – Линда ощутила ревность. Мало того, что маньяк не ее страстный поклонник, так еще и на кладбище лазает кто-то, кроме нее.
– Мальчишки, – улыбнулся мужчина и сделал шаг. Девушка не чувствовала в нем угрозы, но достала шокер и выразительно им потрещала.
– Внушает, – улыбнулся мужчина и остановился на безопасном расстоянии. – Поможете мне?
– Денег у меня нет.
– Может быть, я ищу спутницу жизни?
«Все-таки маньяк!» – облегченно подумала Линда. И опустила шокер.
– Забор очень высокий, – продолжил парень, – а в архиве нет нужной мне информации.
– Ищете родственников?
– Можно и так сказать.
– Хотите, чтобы я нашла для вас нужную могилу? – догадалась Линда. Это не объясняло странностей мужчины, но, безусловно, интриговало.
– М-м-м-м, почти что, – замялся преследователь. – Вы не торопитесь?
– Приглашаете на ужин?
– Пожалуй, не сегодня, – как-то принужденно рассмеялся мужчина. – Если согласитесь помочь, приходите сюда завтра после шести. Я буду у ворот.
– Никаких глупостей, – подняла палец Линда. – Я напишу письмо, которое вскроют в полиции в случае… э-э-э… в любом случае!
– Милая, – проникновенно сказал незнакомец и вдруг очутился за спиной художницы, обе ее руки оказались в стальном захвате, а шепот горячо щекотал ухо. – Если бы я хотел сделать вам плохо, не помог бы ни шокер, ни полиция.
И так же внезапно отпустил ее. Линда в ужасе обернулась, но мужчина не пропал. Он стоял в нескольких шагах от нее и пристально смотрел.
– Мне правда нужна помощь. Ваша помощь.
– Да пошел ты! – закричала она и швырнула в него шокером.
Но, конечно, пришла.
Опоздала на полчаса. Пусть знает. Придурок!
– Наш город основали три человека. Могилы двух из них широко известны.
– Реджинальд Таф похоронен в стене кафедрального собора, а кто второй?
– Сэр Энтони Майер – крупный судовладелец и промышленник. Фамильный склеп на Кингс-Родс.
– Центральное кладбище, – хмыкнула Линда. – Скучища. Туда приходят мамаши с колясками.
– Можно подумать, здесь джунгли с крокодилами и папуасами.
Линда отказывалась признаваться себе, но Линк был само обаяние. Она не доверяла ему. С какой стати?! Он ведь шпионил за ней. Пугал, дурил голову. Ни с одним из знакомых парней ей не было так интересно, как с этим лунатиком.
– Это живое место, – пыталась объяснить Линда. – Тут спокойно.
– И на душе поют ангелы? – парень бережно коснулся ее мольберта. Это чертовски подкупало. Он крайне уважительно отнесся к ее занятиям. «Самое важное для тебя?» – без подколки спросил он.
– Наверное, да, – девушка запрокинула голову, подставляя лицо струям осеннего усталого солнца. – Выходит, здесь лежит третий?
– Виктор Гейзер, – произнес Линк. Чувствовалось, ему нравится чеканить это имя. – Человек, первым вбивший кол в эту землю. Хозяин. Слепец. Пророк.
– Что еще за пророк?
– Бог един, но его маски носят люди.
– Ах-ах-ах, детская Библия в комиксах и с кратким пересказом Апокалипсиса.
– Какая же ты язва! – Линк схватил ее поперек туловища и повалил на траву. У него были прохладные твердые губы, но он всегда ограничивался легкими, порхающими поцелуями. Никакого языка и жарких проникновений. Линда даже слегка жалела, но упиралась – с чего бы это?!
Они встречались у ворот. Линк на пальцах объяснял ей, где может стоять надгробие Гейзера, после чего Линда ныряла в царство упокоенных. Дело осложнялось тем, что кладбище закрыли более двадцати лет назад. Дорожки между могил выродились в едва заметные тропинки, некоторые надгробия настолько вросли в землю и заросли плющом, что походили на скалы.
– На кой черт тебе сдался этот мертвец? – красила губы Линда.
– Его убили.
– Хочешь отомстить? Вернуть герою честное имя? Оплакать вместе с наследниками?
– Основатели города имели деньги, большие деньги в золоте.
– О, мы ищем клад?
– Можно сказать и так. Таф, Майер и Гейзер был налетчиками, грабили поезда, дилижансы – роковая романтика.