Шрифт:
Закладка:
— Его уже настроили на вашу ауру, поэтому никто, кроме вас, не сможет открыть, — спокойно продолжил говорить этот мужчина. — Пожалуйста, храните украшение внутри.
— Украшения? — перебила его Сима.
Тот высокомерно кивнул. Словно для иллюстрации его слов, в комнату вошли еще слуги. Они несли продолговатые невысокие коробки — в таких обычно хранят ювелирные украшения.
— В коробках из розового дерева — драгоценные камни, преимущественно изумруды и сапфиры, в бархатных коробках — изделия с полудрагоценными камнями или с земской эмалью. Позволите?
И он открыл одну из коробок, демонстрируя Мелли и всем присутствующим ювелирный набор из ожерелья, серег и двух колец. Желтое золото и темно-зеленые камни с редкими вкраплениями прозрачно-голубоватых.
— Это, насколько я помню, изумруды из Саросы и голубые бриллианты… его делали для лиры Стэгар… матушки магистра Бертрана. Здесь всего двенадцать драгоценных комплектов и двадцать четыре полудрагоценных. Магистр Бертран просил, чтобы гардероб лиры Мелиссы был сменен в тонах этих украшений.
Несмотря на то, что практически все внимание самой Мелли было приковано к неприлично дорогим коробкам, она все же заметила очень странный взгляд Симы — та на секунду посмотрела на Мелли так, будто та разом отрастила хвост, рога и свиной пятачок.
— А это — подарок, — невозмутимо продолжал мужчина. — Почтовая шкатулка. Можете подойти?
Шкатулку — вообще-то массивную коробку, в которую при желании можно положить, скажем, кота или кролика, — уже установили на тумбочке. Повинуясь приказам мужчины, Мелли проколола палец и мазнула по специальному экрану, все еще не понимая, что происходит.
Почтовые шкатулки были довольно известны — стояли в почтовом отделение городского управления, например. Отправка письма в другой город стоит недешево. Если город находится по соседству, то дешевле передать послание с кем-то, да и само письмо ограниченно по весу. Мелли знала из школьных уроков, что здания телепорта и почтовые шкатулки могут казаться одинаковыми по своим функциям, но основаны на разных принципах. Перемещать предметы, не привязанные к ауре живого существа — процесс сложный, не зря долгое время письма отправляли, телепортируя голубей или мышей с записками вокруг туловища. Почтовые шкатулки изобрели позже. Те, что видела Мелли, были меньшего размера, как раз на письма, в этой же можно передавать посылки, лишь бы они влезли внутрь артефакта.
Мужчина, кажется, не обратил внимания на недоумение Мелли и продолжил объяснять:
— Здесь — откройте, пожалуйста, — находятся капсулы для отправки. Шестьдесят штук, на тридцать заказов. Здесь уже лежат деньги. Магистр Бертран просил передать, что этого должно хватить на месяц. Журналы, простите, привезти не успели. Но завтра с утра их доставят в замок и вы сможете сами себе что-нибудь купить.
После чего мужчина низко поклонился и в полной тишине — несколько ошарашенной, надо признать, — покинул комнату. Первым после его ухода заговорил Магнус:
— Прости за наглость, но… ну-ка покажи все! Тебе все равно в сейф складывать.
Он снова стал похож на удивленного мальчишку, поэтому Мелли тоже не смогла сдержать улыбки. Она все еще была несколько в шоке от такого количества «даров» — хотя про дарение украшение ей не говорили, ей просто дали их носить. Но все же… шкатулка, деньги… спрашивать при Симе хоть что-то категорически не хотелось, поэтому она решила отложить вопросы на потом. Втроем они уселись у сейфа на колени и принялись методично складывать коробки внутрь, предварительно открывая каждую. Сима даже что-то нехотя царапала в блокноте. Наверное переживала, что во всех коробках действительно не было ничего розового — только зеленое, синее, голубое или нейтрально-белое.
Когда Сима вышла из комнаты, а Мелли с Магнусом устроились для занятий, она все же не выдержала:
— Почему она так на меня смотрела? Не знаю, будто я рога отрастила…
Магнус хмыкнул, но ответил максимально честно:
— Да я сам в шоке. Ты понимаешь, что эти украшения значат? Дело не в том, что они дорогие. Стэгар могут купить столько же и ничуть не обеднеть. Дело в том, что это семейные драгоценности. Их носили только девушки с этой фамилией, то есть жены там… сестры.
Мелли в задумчивости даже губ коснулась, хотя Сима ей это запрещала делать — плебейский жест.
— И это так важно?
Магнус покачал головой. Он задумался на какое-то время, но потом все же пояснил:
— Ты знаешь, что Сима хочет удачно выйти замуж? Лира по рождению, но не особо богатая. Алан проверил всю ее подноготную — при ее привычках, наследства ей хватит на пару лет. Она каждый день ходит на обеды к кому-то в гости либо в ресторан — надеется познакомиться. И постоянно с кем-то переписку ведет. Она, кажется, пыталась понять, что ты там такое вытворяешь, что тебе дарят настолько шикарные подарки.
Мелли открыла было рот, — не ответить, а возмутиться — но Магнус ее прервал:
— Не отвечай! Я не хочу знать о грязных сексуальных пристрастиях моих ненавистных учителей. Мне проще считать, что все это тебе дарят за красивые глаза. Браслеты надевай, пора заниматься!
Мелли словно водой окатили. Она думала, что это просто подарок, но для всех вокруг, получается, хозяин вознаградил ее за послушность в постели… Воодушевление от возможности носить что-то настолько прекрасное тут же пропало: из предметов искусства все эти ожерелья и серьги разом превратились в клеймо развратницы.
***
Камин в своей комнате Алан разводил сам. Берти уже сидел в кресле и несколько отстраненно наблюдал за тем, как любимый складывает бревна. Было в этом что-то ритуальное, успокаивающе. Аккуратно сложить бревна, поджечь пучок соломы, от него — щепки, после чуть подождать, пока огонь не перекинется на поленья. Берти практически не чувствовал холода и тепла — точнее, они не оказывали на него того же влияния, что на остальных. Он не мерзнет и ему не бывает жарко: говорят, что все маги смерти с момента инициации немного мертвы, хотя на самом деле у них просто снижена чувствительность к таким вещам. Поэтому огонь в камине Берти нисколько не мешал, несмотря на теплую погоду на улице. Зато потрескивание бревен делало обстановку уютнее…
Алан опустился в другое кресло. Судя по всему, Мелли придет через минут десять, может, двадцать, а пока что они могут и поговорить.
— Она вроде ожила, — задумчиво проговорил Берти.
Алан кивнул:
— Вроде да. Я не думал, что покупка ее семьи окажет столь быстрый результат.
Берти тяжело вздохнул. Сегодня Мелли действительно выглядела не такой отстраненной. Разговаривала с ним так и вовсе весело. До этого целую неделю она больше напоминала живую куклу, что заставляло Берти чувствовать легкие уколы совести, которые становились болезненнее по утрам, потому что ночью возбуждение не давало чувствовать что-то кроме.
— Это поможет? — уточнил он.