Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Чернила и кость - Скайла Мади

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Перейти на страницу:
запускаю их в волосы. И что теперь? И что-блядь-теперь? Кровь горит под кожей, гнев кипит в венах, словно кислота, угрожает разъесть мою кожу.

― Что нам делать, Джай? ― Я вздрагиваю, когда Джоэл подкрадывается сзади и прислоняется к машине. ― Я сделаю все, что ты захочешь.

Складываю руки на талии и смотрю на свои ботинки.

― Мы здесь, ― говорю я. ― Я не могу оставить ее там ни на секунду дольше.

― А если нас поймают?

Я смотрю на Джоэла. Мне не нужно ничего говорить. Он знает. Если нас поймают… мы можем поцеловать друг другу задницы на прощание.

― Тебе никогда не поздно отступить, брат, ― говорю я, засовывая руки в карманы черных брюк. ― Джессика сейчас в Италии. Она будет рада тебя увидеть.

Брат достает из кармана толстовки свою черную кепку.

― Спастись и позволить тебе повеселиться? ― Он надевает её себе на голову. ― Не-а.

Наверное, упрямство ― это черта, присущая нам обоим. Я киваю в сторону машины.

― А как же Моника?

― Она хочет помочь… ― улыбается он. ― Говорить ей, что делать, ― все равно что собирать дождь в дырявое ведро, так что я позволю ей идти за мной.

Я не могу сдержать смех, который клокочет у меня в горле. Я знаю, как это бывает.

― Значит, решено. Мы втроем против их армии.

Джоэл улыбается мне, но уголки его губ печальны. Это прощальная улыбка. Я видел их миллион раз за свою жизнь.

― Спасибо.

О, нет. Только не «спасибо за все» речь. Я протискиваюсь мимо него.

― Мы сейчас не этим занимаемся.

― Да, это так. ― Он хватает меня за руку, удерживая на месте. ― Если нас поймают… если я умру или умрёт Моника, просто знай, что мы невероятно благодарны. Каждая лишняя секунда, что я провел с ней, ― это то, что никогда бы не случилось без тебя, так что… спасибо.

Кивнув, я высвобождаю руку и обхожу машину, направляясь к открытому багажнику. Я тянусь вперед и защелкиваю замки на металлическом ящике слева от меня. Дергаю за ручку и подтаскиваю тяжелый поднос поближе к себе. Прочищая внезапно ставшее толстым горло, я открываю крышку и вижу коробку, полную красивых сучек. Я хватаю М-16 и вытаскиваю его.

― Интересно, Джокер зарядил их настоящими или холостыми?

Я прижимаю приклад винтовки к плечу и смотрю на нее сверху вниз.

― Настоящими.

Я не утруждаю себя проверкой. Когда взял винтовку в руку, просто знал, что она не подведет меня. Джоэл выбирает винтовку себе и засовывает пистолет за пояс джинсов.

― Как далеко мы находимся?

― С километр, а может, и меньше. ― Я показываю на восток. ― Если мы пойдем по этой тропе, то выйдем к забору позади домика у бассейна.

― Откуда ты знаешь?

― Я изучил каждый сантиметр карты кампуса Черепа, составленной Хассом.

Каждый.

Чертовый.

Сантиметр.

― Вообще-то домик у бассейна ― неплохое место, ― вмешивается Моника, неторопливо обходя грузовик сзади. ― Внизу есть винный погреб с потайным ходом на вторую кухню в главном доме. ― Убрав с лица прядь длинных светлых волос, Моника пристально смотрит на Джоэла. ― Помнишь?

На лице Джоэла появляется понимание.

― Точно. ― Он засиял. ― Есть.

Я не помню, чтобы этот проход был на карте Хасса, но опять же, почему должен, если он потайной?

― Я вообще хочу знать, как вы двое обнаружили потайной ход?

Моника хихикает, её щеки заливает румянец.

― Скорее всего, нет.

Тогда я не буду спрашивать. Выдохнув, я достаю пистолет.

― Ты знаешь, как им пользоваться?

Она кивает.

― Я не совсем бесполезна.

― Докажи. ― Я протягиваю пистолет, и Моника хватается за рукоятку. ― Если ты положишь хотя бы четырех человек, я перестану доставать тебя из-за возраста.

Моника поджимает мягкие блестящие губы, и засовывает пистолет за пояс джинс.

― С моим возрастом все в порядке, но я все равно приму твое пари.

Я закрываю заднюю дверь и поворачиваю на восток, к тропинке.

Километр.

В километре отсюда меня ждет моя женщина. В километре отсюда человек и его армия сделают все, чтобы удержать ее от меня.

Надеюсь, что они подготовились к моему прибытию, потому что я хочу ворваться туда, как гребаный торнадо.

* * *

― Тс-с-с! ― Джоэл толкает меня к бассейну, его ладонь крепко прижата к моей груди. ― Чёрт!

Шипя, Моника хватает меня за запястье. В чем их проблема?

― Что? ― спрашиваю я, пытаясь заглянуть ему за спину. ― В чем дело?

― Блядский Череп, ― шепчет он, стиснув зубы. ― Они у бассейна.

Я бросаюсь вперед, и Моника отпускает меня, но Джоэл отталкивает меня назад.

― Да в чём твоя проблема? ― Я отталкиваю его руку и медленно выглядываю из-за угла.

Мое сердце замирает при виде Эмили, сидящей на коленях, промокшей и замерзшей до смерти, Череп присел перед ней, сжимая ее волосы в кулаке. Его губы двигаются, пока он говорит, но всё, что я могу видеть, это дрожь в мышцах Эмили от прохладного ветерка, обдувающего ее тело. Их окружают головорезы Черепа с винтовками. Они осматривают окрестности, держа пальцы на спусковых курках. Блядь. Они ждут нас. Просто знаю это.

― Черт возьми! ― чертыхаюсь я, вытирая слюну с губ. ― Они знают, что мы идем.

Джоэл опускает голову.

― Ублюдский Джокер. Я так и знал!

В этом есть смысл. Череп имел дело с Испорченными Сыновьями с тех пор, как один из людей Джокера убил его жену. Он мог предложить им сделку. Дерьмо. Откинувшись назад,

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Скайла Мади»: