Шрифт:
Закладка:
Вслед за этим описывается посещение Иосифа книжником Анной, который, увидев беременную Марию, обвиняет его перед первосвященником в нарушении брака: «Деву, Которую он взял из храма Господня, он опорочил, нарушил брак и не сказал об этом сынам Израиля». Первосвященник допрашивает Иосифа и Марию, но оба отрицают вступление в брачную связь. Первосвященник требует, чтобы Иосиф отдал Деву, тот плачет. Тогда первосвященник говорит: «дам вам напиться водой обличения перед Господом, и Бог явит грехи ваши перед вашими глазами»[110]. Имеется в виду ветхозаветное предписание давать женщине, подозреваемой в прелюбодеянии, «горькую воду, наводящую проклятие»: если она выпьет воду и останется невредима, значит, она невинна (Чис. 5:12–28). Воду дают Иосифу и Марии, оба остаются невредимы. Тогда первосвященник говорит: «если Господь Бог не явил ваш грех, то я не буду судить вас». Иосиф возвращается в дом, восхваляя Бога и радуясь[111].
Испытание Богородицы водой обличения. Фреска. XI в. Храм Атени Сиони, Грузия
Рассказ о переписи населения из Евангелия от Луки приукрашен многочисленными подробностями. Узнав о повелении кесаря Августа, Иосиф говорит: «сыновей своих запишу. Но что делать мне с Этой Девой? Кем записать Ее? Женой? Мне стыдно. Дочерью? Но все сыны Израиля знают, что Она мне не дочь. Да покажет день Господень, что будет угодно Господу». Иосиф сажает Марию на осла, которого ведет один из его сыновей, а сам с другим сыном идет следом. Сначала Иосиф видит, что Мария печалится, потом видит Ее радостной. Он спрашивает: «Мария, отчего я вижу Твое лицо то грустным, то веселым?» Она отвечает: «Оттого, что Я вижу перед глазами два народа, один плачет и рыдает, другой радуется и веселится». Когда они прошли половину пути, Мария говорит ему: «сними Меня с осла, ибо то, что во Мне, заставляет Меня идти». Он снимает Ее с осла и говорит: «куда мне отвести Тебя и скрыть позор Твой? Ибо место здесь пустынно». И находит пещеру, приводит туда Марию, оставляет с Ней своих сыновей, а сам идет искать повивальную бабку[112].
Следующая часть повествования написана от лица Иосифа:
И вот я, Иосиф, шел и не двигался. И посмотрел на воздух и увидел, что воздух неподвижен, посмотрел на небесный свод и увидел, что он остановился и птицы небесные в полете остановились, посмотрел на землю и увидел поставленный сосуд и работников, возлежавших рядом, и руки их были около сосуда, и вкушающие не вкушали, и берущие не брали, и подносящие ко рту не подносили, и лица всех были обращены к небу. И увидел овец, которых гнали, но которые стояли. И пастух поднял руку, чтобы гнать их, но рука осталась поднятой. И посмотрел на течение реки и увидел, что козлы прикасались к воде, но не пили, и все в этот миг остановилось. И увидел я женщину, спускающуюся с горы, которая сказала мне: «человек, куда ты идешь?» Я отвечал: «ищу повивальную бабку». В ответ она спросила меня: «ты из Израиля?» И я сказал ей: «да». Она же сказала: «а кто такая, кто рожает в пещере?» Я отвечал: «Она обручена со мной». И она сказала: «Она не жена тебе?» Тогда ответил я: «это Мария, Которая выросла в храме Господнем, и я по жребию получил Ее в жены, но Она не жена мне, а зачала от Духа Святого»[113].
Диалог продолжается, но теперь автор вновь говорит об Иосифе в третьем лице:
И сказала ему бабка: «правда ли это?» И ответил Иосиф: «пойди и посмотри». И бабка повивальная пошла вместе с ним. И встали они у пещеры, и облако сияющее появилось в пещере. И сказала бабка: «душа моя возвеличена, глаза мои увидели чудо, ибо родилось спасение Израилю». И облако тогда отодвинулось от пещеры, и в пещере засиял такой свет, что они не могли вынести его, а немного времени спустя свет исчез и явился Младенец, вышел и взял грудь Матери Своей Марии. И воскликнула бабка, говоря: «велик для меня день этот, ибо я узрела явление небывалое»[114].
Андрей Рублев. Рождество Христово. Икона, фрагмент. Ок. 1405 г.
В дальнейшем повествовании появляется Саломея, которой повивальная бабка рассказывает об увиденном чуде. Та не верит и говорит: «жив Господь Бог мой, пока не протяну пальца своего и не проверю девства Ее, не поверю, что Дева родила». Саломея протягивает палец и тотчас восклицает: «Горе моему неверию, ибо я осмелилась искушать Бога. И вот моя рука отнимается как в огне». И падает на колени со словами: «Господь Бог отцов моих, вспомни, что я из семени Авраама, Исаака и Иакова, не осрами меня перед сынами Израиля, но окажи мне милость ради бедных, ибо Ты знаешь, что я служила Тебе во имя Твое и от Тебя хотела принять воздаяние». Тогда ей является ангел и говорит: «Саломея, Саломея, Господь внял тебе, поднеси руку свою к Младенцу и подержи Его, и наступит для тебя спасение и радость». Саломея подходит, берет Младенца на руки, исцеляется и выходит из пещеры спасенной[115].
Поклонение волхвов. Конец III в. Фреска катакомбы Домициллы. Рим, Италия
Рассказ о поклонении волхвов и об избиении младенцев текстуально близок к Евангелию от Матфея (Мф. 2:1–18), однако упоминание о бегстве Иосифа и Марии в Египет отсутствует. Вместо этого говорится: «И Мария, услышав, что избивают младенцев, испугавшись, взяла Ребенка Своего и, запеленав, положила в воловьи ясли». А затем рассказывается о том, как Елисавета, пытаясь спрятать младенца Иоанна, пошла на гору: «И искала места, где спрятать его, но не нашла. И воскликнула громким голосом, говоря: „гора Бога, впусти мать с сыном“, и гора раскрылась и впустила ее. И свет светил им, и ангел Господень был вместе с ними, охраняя их». Однако слуги Ирода находят Захарию, который говорит, что не знает, где его сын. Тогда Ирод приказывает убить Захарию[116]. Очевидно, что рассказ об избиении младенцев в сознании автора апокрифа соединился с упоминанием евангелистов