Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Слепящий нож - Брент Уикс

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 231
Перейти на страницу:
паренька.

– Элио, – проговорил тот, зажимая себе нос, все еще оглушенный. Он поднялся на четвереньки – а точнее, на три конечности, поскольку четвертая была занята.

– Как-как? Эннио?

– Я щас тебя порешу, ты, маленький…

Элио начал вставать. Законы поединка требовали, чтобы Кип позволил ему подняться, прежде чем продолжать схватку. Но Кип не стал дожидаться и врезал ему еще раз, и тот снова распластался на полу. Кип прыгнул ему на спину, выбив остатки воздуха, и скрутил его запястье замковым захватом. В это мгновение, сидя сверху, он был хладнокровен, он контролировал ситуацию.

– Я тебе пасть порву, говнюк, – пробубнил Элио, по-видимому, оправившийся от потрясения. – Ты еще пожалеешь, что родился на свет! Отпусти мою руку!

Он принялся дергаться и ворочаться, пытаясь стряхнуть с себя Кипа, но тот просто прижимал его к полу, пока парень не вскрикнул и не перестал сопротивляться. Кип хорошо знал замковые захваты – правда, в основном их применяли к нему самому. Дома Рамир частенько прижимал Кипа лицом к земле, пока тот не начинал плакать от ярости и унижения. Заставлял его целовать грязь и говорить всякие гадости для собственного развлечения и лишь после этого позволял ему встать.

Забияка не унимался:

– Я убью тебя, жирный подонок! Рано или поздно ты меня отпустишь, и когда я встану, лучше как следует следи за собой! Я тебя достану! В следующий раз ты синяками не отделаешься!

Кип вдруг понял, что оседлал тигра. У него не было возможности победить. Он находился в выигрышном положении, но если он использует его к своей выгоде, то будет выглядеть мерзавцем. Обычное продолжение подобной ситуации должно было быть примерно таким: он предъявит Элио какой-нибудь ультиматум, типа «Возьми свои слова обратно!» или еще что-нибудь настолько же идиотское; Элио откажется, и это будет безвыходная ситуация. Если Кип позволит ему подняться, Элио вернется к нему завтра – и, скорее всего, изобьет до полусмерти. Если он начнет сейчас мучить Элио, выворачивая ему руку, большого урона тому это не нанесет – но для большинства ребят это будет не очевидно, и даже если Элио сдастся, Кип получит в казарме репутацию жестокого ублюдка. Или еще хуже: кто-нибудь вмешается до того, как Элио сдастся, и тогда Кип будет выглядеть к тому же еще и слабым.

Пытаясь выиграть время, Кип сказал:

– Слушай, Элио, может быть, с виду это и незаметно, но я сильнее тебя, умнее и злее и всегда готов пойти дальше, чем ты когда-нибудь осмелишься.

– Заткни глотку, дерьмоед! – отозвался тот, почуяв слабость в его колебаниях. – Тоже мне! Давай-ка проси прощения, пока не поздно, маленький говнюк.

Внезапно Кип ощутил ужасную усталость от всего этого. Как там сказал Железный Кулак? «Победа – это только начало»?

– Элио, я хотел дать тебе шанс взять свои слова обратно. Но ты не собираешься идти ни на какие уступки, для этого ты слишком глуп. А я со своей стороны слишком устал от этой игры. Я хочу только, чтобы ты помнил одно, когда ты возвратишься из лазарета: то, что я делаю, – это на самом деле милосердие с моей стороны.

По-прежнему держа кисть Элио в захвате, Кип резко опустил левое предплечье, навалившись на него всем весом.

Рука Элио с хрустом переломилась. Послышались возгласы. Кусок окровавленной кости проткнул кожу и вылез наружу. Элио завопил. Это был пронзительный, вибрирующий звук – совсем не такой, какого можно ожидать от мальчика его возраста.

Кип слез с него. Сорок ребят широкими глазами смотрели, как Элио отползает в сторону, окровавленный, обливающийся слезами. Нетвердо встав на ноги, мальчик пошел к двери, прижимая к себе сломанную руку. Никто не вызвался ему помочь. Никто из взрослых так и не появился.

Глядя, как Элио, пошатываясь, выходит из казармы, Кип внезапно заметил своего телохранителя. Стройный, высокий молодой гвардеец стоял в темном углу, прислонясь к стене, и наблюдал за происходящим – без сомнения, готовый ринуться к Кипу, если его жизнь будет в опасности, но помимо этого явно не собираясь вмешиваться. Он просто смотрел, поблескивая глазами, с бесстрастным лицом.

С притворной небрежностью Кип снова улегся на свою кровать и сделал вид, будто сразу же заснул. «Пусть меня просто оставят в покое!» Он повернулся спиной к другим мальчикам, которые потрясенно перешептывались, пересказывая друг другу историю, не нуждавшуюся в пересказе – ведь все и так все видели.

На самом деле Кип лежал без сна. Шло время; другие ребята один за другим задули свои свечки. Лежа в темноте, Кип заново проигрывал перед собой Гарристонское сражение.

Тот человек, которого он кинул в костер – кожа отслаивалась от его лица, словно приставшая к сковороде куриная шкурка… Глаза людей, пытавшихся убить Кипа – искаженные яростью лица, занесенное оружие, – когда Кип упал через пролом в стене. Раз за разом он падал, а сотни ног пинали его со всех сторон…

Вкус пороховой гари в воздухе…

Чувство восторга, когда он погрузил свой клинок в человека – расседающаяся плоть – клинок, освобождающийся от плоти, высвобождающий кровь и душу…

Вот Кипа окружают солдаты, поднимают мушкеты – и Кип выстреливает им в лица их же собственные пули…

Глазное яблоко на камне мостовой – радужка синяя, как море, а головы, из которой его выбило, нигде не видать. Смотрит на Кипа – пристально, обвиняюще…

«Убийца».

«Что ты наделал?»

В скольких драках он проигрывал Рамиру – главному хулигану в их деревне! Они думали, что Рамира призовут в армию короля Гарадула… Солдаты, которых убивал Кип в Гарристоне, были совсем мальчишками – не старше Рамира. Мальчишки, которых, скорее всего, тоже призвали на службу. Невинные, выполняющие работу виновных.

Там, в деревне, когда Кип еще сам был мальчишкой, он иногда думал, что хочет убить Рамира. Когда еще не знал, что это значит. Когда еще не знал, насколько это легко.

«Каким же чудовищем ты стал?»

Глава 18

Гэвин поместил в трубку заряд с кулак величиной и принялся понемногу разматывать узкий жгут зеленого люксина, заталкивая его под воду. За последние два дня он неплохо наловчился это делать и все же до сих пор не мог полностью положиться на заряды, которые состояли из перемежающихся слоев желтого и красного люксина, обернутых вокруг воздушного пузыря. Фокус был в том, чтобы сделать самый последний внутренний слой неправильно – но эта неправильность должна была быть точно выверенной. Люксиновый пузырь в таком случае распадался, открывая воздуху доступ к нестабильному желтому люксину. Этот нестабильный люксин вспыхивал, превращаясь обратно в свет и попутно воспламеняя красный люксин. Дальше то же самое повторялось в последующих слоях, в результате чего получался достаточно сильный взрыв, способный расчистить коралловые рифы.

Однако работа со взрывчаткой, которую ты намеренно сделал нестабильной, требовала большого напряжения. Порой заряды взрывались, едва прикоснувшись к рифу; другие не взрывались на протяжении нескольких минут или не взрывались вообще.

Каррис следила за тем, чтобы лодка не перевернулась, иногда подгребая, иногда отталкиваясь веслом.

На этот раз взрыв произошел еще до того, как Гэвин успел вытащить укладочный жгут. Жгут вырвало у него из рук, и море под днищем их лодки подпрыгнуло. Гэвин был готов встретить волну, но взлетевшая в воздух трубка заставила его

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 231
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Брент Уикс»: