Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Халцедоновый вереск - Вира Наперстянка

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 99
Перейти на страницу:

Будить котенка я не стала, и как-либо сдвигать его с кровати тоже не решилась. Вместо этого я разместилась в кресле и задремала.

Разбудила меня служанка. Она помогла мне одеться и сообщила, что завтрак, как и в прошлый раз, накрыт в сиреневой столовой. Девушек стало меньше, разговоры стали шумнее. Отила с Миладеей уже сидели за столом.

– Доброго утра, – поприветствовала я их.

Девушки, ковыряющиеся в тарелках, что-то невнятно мне пробормотали. Я пожала плечами и принялась за завтрак. Хрустящий бекон, хорошенько прожаренные колбаски и вяленые помидоры со свежим хлебом. Вкуснотища. Жирная, солененькая вкуснотища.

– Как ты можешь есть? – неожиданно спросила меня ведьма.

– Прости? – не поняла я.

– Мертвая невеста. Это же ты ее нашла.

Не знаю, откуда ведьме об этом известно. Я присмотрелась к остальным девушкам, вроде никто больше не знал о произошедшем.

– И? – Я повернулась к ведьме. – Ты же сама говорила о том, что мой желудок бездонный. Почему он должен уменьшиться из-за мертвой девушки?

– Ты нашла ледяную статую, сделанную из одной из нас! – прошептала она.

– Одной из нас? – удивленно переспросила я и отхлебнула горячего пряного кофе. – Откровенно говоря, мне нет до нее никакого дела. Я эту девушку видела сутки назад в первый и последний раз. Как и ты. И я не понимаю, почему тебя волнует ее смерть.

– Она человек! – яростно зашептала ведьма.

– Уже нет, – вставила Отила.

– И тебя совсем не волнует ее смерть? – как-то потерянно прошептала ведьма.

Признаюсь, забыла о том, что ведьмы трепетно относятся ко всему живому. Не важно, кошка или человек. Жизнь и жизненные потоки для них всегда ценны. В отличие от шаманов: те трепетно относятся больше к духам, чем к людям. Поэтому Отила и восприняла случившееся равнодушно. А я… я трепетно отношусь только к знакомым людям.

– Меня больше волнует способ ее убийства, – ответила я на заданный ведьмой вопрос.

– Скованная льдом? – спросила шаманка.

– Именно. Ледяная статуя. Внешне. Мясо вполне было свеженьким.

– Адрия! – яростно зашептала Миладея.

– Что? Ты первая об этом заговорила. – Я пожала плечами. – Непонятно, почему в столовой. И непонятно, откуда вы вообще это узнали. Но я просто озвучила факты.

– Откуда ты узнала про мясо? – спросила Отила.

– Я оторвала ей руку. Думаю, это были какие-то особые чары. Лед был настоящим, но она не была проморожена насквозь. Скорее всего, какие-то чары хрупкости.

– Все может быть, – согласилась шаманка.

– Вы обе отвратительны. – Миладея бросила вилку на тарелку.

Я отпила еще кофе.

– Да ладно. Она мертва. Это факт. И ничто этот факт не изменит. Так смысл сокрушаться по этому поводу? Я бы советовала сокрушаться по поводу того, что где-то тут ходит убийца. И ни за что не поверю, что тебе не интересно узнать, кто им является, – закончила речь я и откусила колбаску.

Ведьма вздохнула и вернулась к еде. Девушки, сидящие от нас неподалеку, вовсю косились в нашу сторону.

– Леди, надеюсь, вы все уже позавтракали, – в столовую бодрым шагом вошла мисс Килей. – Сегодня у вас свободный день, никаких испытаний. Вечером король приглашает вас на театральную постановку. А вот завтра ваш ждет второй с половинкой этап! Ничего серьезного, никого не выгонят, – поспешила предупредить распорядительница, заметив испуг на лицах девушек и перешептывания. – Простое тестирование на образованность. За него вы получите баллы, которые добавятся к вашему рейтингу. Напомню вам первую пятерку невест: леди Адрия Нейл, Лаодика Астрей, леди Брида Аяз, эр-хешша Отила и леди Касли Исрано. Таблица появится после завтрашнего испытания в главном зале и будет изменяться по мере прохождения этапов. На этом все! – Она радостно хлопнула в ладоши. – Приятного всем дня! – И ушла, оставив девушек перешептываться.

Лаодика Астрей… Что-то мне подсказывало, что это та сказочная нимфа, которая смутилась, когда назвали ее имя. Девушка была прехорошенькой: светлые волосы, огромные, синие, будто бездонные глаза и легкий румянец. И она сразу мне не понравилась. Этакая бедная наивная девочка, которая прибыла из какого-нибудь маленького южного городка. Без титула и без денег, судя по дешевой ткани одежды. С трогательным взглядом и мягкой улыбкой.

Я предчувствовала от нее проблемы.

– Она из Озерной низины, – поймав мой взгляд, произнесла Отила.

– Сущий цветочек. Живет в соседней комнате.

– Птички по утрам в комнате не поют, волосы ей не заплетают? – поинтересовалась я, разглядывая вплетенные в волосы цветы.

– Нет, – усмехнулась ведьма. – Служанки ее обожают и приносят ей цветы из парка.

Я хмыкнула. В парке была большая цветочная оранжерея, и служанки периодически наполняли вазы в комнатах цветами. Не видела еще ни одной дамы, которая просила бы принести цветы для прически. Лет в десять я таскала цветы из оранжереи сама. Вставляла в волосы, плела венки и раздавала всем нуждающимся. Нуждающимся, по моему мнению. Ромашки для Орсо, вереск с незабудками для Дара, мрачному лорду Корбину мимозы с хризантемами. От моих подарков он выглядел по-прежнему мрачным, но стойко их носил, пока я прогуливалась с ним по коридору за ручку. Вприпрыжку.

Я чуть не рассмеялась вслух. Святой Луг, я была невыносима!

– Что ж. Удачного дня, дамы, встретимся на театральном представлении, – я допила кофе и промокнула губы салфеткой, – а может, встретимся и раньше.

– Мы собирались изучить окрестности, – произнесла Миладея. – И думали, что ты могла бы показать нам замок…

Я удивилась. Сильно. Но, наверное, мне стоило ожидать чего-то подобного. Приятельницы, тем более подруги должны проводить время вместе, и они могут обратиться друг к другу за подобной помощью. У меня уже были на сегодняшний день планы, но планы можно всегда подкорректировать.

– Показать замок… Думаю, я могла бы. Что именно интересует: картинная галерея, выставочный зал, площадка для турниров? Или витражи, полуразрушенные башни и парк с зеленым лабиринтом?

– Второе, – хором ответили девушки.

Я подавила улыбку. Почему-то сомнений у меня в этом не было.

Девушки быстро одолели завтрак, и мы отправились осматривать замок. По обоюдному решению начать решили с развалин крепостных башен.

Мы вышли из дворца, и нас тут же чуть не сдуло с ног. Ветер сегодня был действительно шальной. Я бы даже сказала безумный. И завывания ветра заглушали гомон, царящий во дворе: лошадиное ржание, торопливый топот рабочих и их веселые переругивания – все звучало очень приглушенно. Из распахнутых окон второго этажа доносились звуки клавесина, которые мелодично сочетались с пронзительными криками ветра. Такой дуэт звучал завораживающе. И за музыкальным инструментом сидел человек, явно знающий свое дело. Казалось, что он слышит песнь ветра и специально подстраивается под нее. А может, он и правда аккомпанировал ветру.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 99
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Вира Наперстянка»: