Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Добрым демоном и револьвером - Харитон Байконурович Мамбурин

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 249 250 251 252 253 254 255 256 257 ... 542
Перейти на страницу:
если не сотни глаз тех, кого из деревни убрали при моем приближении. Женщины, дети, старики. Те, которым предстоит бежать в испуге, разнося вести о железном ужасе, уничтожающем все на своем пути.

Умереть по плану, должны были две или три сотни тануки, преимущественно мужчин и воинов, что будут на меня нападать. Еще какое-то число жертв организует призванный мной демон, который не будет давать будущим беглецам покоя ни днем, ни ночью.

Зато остальные тысячи выживут, изумительно простимулированные необходимостью срочно покинуть ставшую малопригодной для жизни Камикочи. Разумный компромисс в стиле Алистера Эмберхарта, становящийся постепенно моей визитной карточкой.

Шаг. Хруст. Шаг. Хруст. Продолжить.

Здесь у меня осталось еще одно дело, кроме топтания по чужим костям. Нужно найти самого старого и жирного тануки из тех, что еще дышат, чтобы предложить ему сделку. Вдруг он расскажет что-нибудь интересное, если я пообещаю не разваливать их центральный дом, в котором наверняка хранится большая часть ценностей клана?

Глава 7

— Что это? — полным недоуменного восхищения голосом задала вопрос сильно сбитая с толку жена, восседающая в данный момент у меня на сгибе локтя. Такой подвиг мускульной силы я вполне мог бы совершить и в своем естественном виде, благо, что Рейко местами сложно было отличить от подростка… если смотреть с угла, где видно её круглое личико и не видно грудь, но в данный момент вес супруги полностью скрадывался мускульными усилителями слегка подкопчённого «Свашбаклера».

— Это штаб-квартира подпольной, или, как принято говорить у вас, теневой организации «Танукияма», — скупо проинформировал я Рейко вместе с остальными присутствующими лицами, — Ранее, точнее еще позавчера, это был мозговой и силовой центр, управляющий всеми процессами в Камикочи. А заодно, что можно понять по внешнему виду, здесь жили сливки общества тануки вместе с главой корпо… организации.

Первой перестала крутить головой Регина. Инквизитор, понимающе покивав, оторвала свой нос от пышного куста, усеянного крупными бутонами нежно-желтого цвета, задав вопрос:

— Наркотики?

— Нет, — тут же отреагировал я, — Для наркотического бизнеса енотам не пришлось бы брать всю долину под такую плотную опеку. Но вы, мисс Праудмур, были крайне близки в своих догадках. «Горные животворные снадобья».

— Что?! — завертелась Рейко, едва не падая с моей руки, — Они?!! Их делали здесь?! Здесь?!

— Тихо! — слегка повысил я голос, тряся рукой с оседлавшей её коротышкой. Та немедленно вцепилась в конечность и злобно зашипела, но была успокоена окончанием фразы, — Идемте за мной, сядем как приличные люди, тогда уже и расскажу всю историю. Мистер Перрсон, отрядите кого-нибудь из своих ребят, чтобы он присмотрел за Гриммом, будет очень неудобно, если он случайно порушит что-либо из деревьев или кустов, пока будет поднимать «Григория».

История, которая привела меня после посещения всех деревень кланов тануки в это место была незамысловата. Один из старейшин племени, которое я частично истребил, обладал достаточной житейской сметкой, чтобы понять как всю ценность заныканных в главном здании своей деревни припасов, так и всю актуальность последних, связанную с превращением большинства мужчин клана в волосатые плоские блины. Он мне и начал исповедоваться, причем искренне и взахлеб — натура тануки, даже начавшего отходить от удара Пустотой, весьма болезненно реагировала на работающий ЭДАС «Свашбаклера».

Так и открылась подоплека всего, происходившего в Камикочи. «Горные животворные снадобья» от «Танукиямы» были давним и хорошо укоренившимся в Японии бизнесом. Различные смеси трав, вытяжки, порошки, заварочные пакеты — всё это добро развозилось особыми агентами шести кланов Камикочи по всей стране. Еноты торговали не наркотиками, а сомнительного происхождения натуральными препаратами, которым приписывались чудодейственные свойства. Низшая ценовая линейка «животворных снадобий» была по карману чуть ли не беднякам — собранные, просушенные и смешанные травы, в изобилии произраставшие в Камикочи, брались как на небольших горных возвышенностях, так и в обилии стриглись в болотах у истока Адзусы. «Лекарства» оказывали легкий стимулирующий и анестезирующий эффект, а последствиями их приема часто была диарея, которую выдавали за «очищение тела».

Масштабы предприятия были большими. Очень большими.

Сомнительные травы малограмотные хабитатцы и жители индустриальных районов буквально рвали из рук довольных продавцов. Естественно, такая большая операция не могла нормально осуществляться без полного доступа к центру связи и железной дороге Камикочи, поэтому тануки буквально… приватизировали Хагонэ, переложив львиную долю работы по подготовке «лекарств» на местных жителей. С тех пор сами Иные лишь руководили процессом, собирали травы и грибы, да отсылали своих агентов с грузами по всей стране. Все были при деле, процесс шел хорошо, но совсем недавно случился крайне неприятный эпизод — человек из Токио, обеспечивавший лесных енотов информацией, рекомендациями и защитой, внезапно перестал выходить на связь.

Без покровительства этого короля теневого мира страны Восходящего Солнца, тануки не рискнули отправить новый состав с «снадобьями». Они прекрасно понимали, что несмотря на всё их влияние в долине, в самой Японии их бизнес целиком и полностью зависит от посредника, который… куда-то пропал. Шли дни, складываясь в недели, склады начинали ломиться от насушенных трав, тануки и люди в Хагонэ все быстрее и быстрее зверели от неопределенности.

И тут появился я с инквизитором, заявляя наши права на всё, что только есть в долине. Еноты и местные жители психанули, сразу выходя на открытую конфронтацию, в результате…

— Это очень интересно, но не объясняет вот этого вот! — Регина крутилась на месте, тыча во все стороны руками. Интерес и потрясение зрителей были столь высоки, что даже Момо позабыла про свое сонное состояние. Запрыгнув на крышу ближайшего здания, потомок некоматы вращалась вокруг своей оси навроде Регины, с изумлением рассматривая всё вокруг.

— А уж как я-то удивился, — ухмыльнулся я, закуривая.

Мы неторопливо перемещались по чему-то, что сгоряча можно было счесть центральной… террасой скрытого в скале замка или просто очень большого дворца. На самом деле террас тут было много, наверное, три или четыре десятка, соединяющиеся в каскады и заполненные высококачественной плодородной землей, на которой росло, цвело и пахло настоящее изобилие различной флоры, лишь слегка потоптанное и побитое произошедшими тут недавно событиями и мной лично.

Все это богатство располагалось на возвышенности, переходящей в почти отвесную скалу, что отлично маскировало комплекс и сверху, и снизу. Высаженные на террасах деревья хорошо скрывали бывшее преступное гнездо от взглядов с воздуха в то время, как большая часть строений и помещений пряталась непосредственно в теле горы. Любой же случайный наблюдатель, подошедший к штаб-квартире «Танукиямы» снизу, запросто бы не догадался, что там, в паре десятков метров над ним, что-то есть кроме голой скалы и пары кустов. Крепость

1 ... 249 250 251 252 253 254 255 256 257 ... 542
Перейти на страницу: