Шрифт:
Закладка:
– Вы все больше мне нравитесь, – сказал он, хлопая молодого человека ладонью по плечу, – и я не прочь посвятить вас в то милое маленькое дело о вымогательстве, которым я сейчас занят.
Молодой Шосс играл свою роль, но когда детектив, как ему показалось, выдал себя, Юджин забыл о своем вымышленном персонаже и попал в расставленную для него ловушку. Он отбросил свой юношеский взгляд и выражение интереса, и на его лице обосновались беспокойство и проницательность. Поскольку молодой человек знал историю мисс Агнес Шарман, Хармону было очень просто изобразить доверившегося ему человека. Он рассказал всю историю спасения девушки и мысленно похвалил сам себя за то, каким этот рассказ получился удивительно захватывающим.
Затем двое мужчин вернулись в ресторан, и заняли столик в отдельном кабинете, заказав шампанское и устриц.
– На самом деле, – сказал Фриц, закончив рассказывать историю, – я уже получил часть этого состояния, но это секрет.
Его собеседник, услышав это, почти выдал себя.
– Сколько же вы получили? – спросил он сдавленным голосом.
– Большую сумму.
– Сколько?
Детектив устремил на него взгляд хорошо разыгранной полупьяной проницательности
– Не понимаю, мой юный друг, как это касается вас! – сказал он резко.
Молодой Шосс, услышав это, как говорится, споткнулся.
– Ну, видите ли, мне очень интересна ваша история, – ответил он. – Такие дела с сокровищами всегда волнуют воображение.
«Очень хорошо, молодой человек, очень хорошо!» – мысленно пробормотал Фриц.
– Видите ли, – сказал он вслух, – воры, которых я ловлю, разбегаются. Я мог бы броситься за ними и поймать их, если бы выбрал это.
– Почему же вы этого не делаете?
– Ну, у меня есть небольшое собственное шоу, знаете ли.
Сыщик сделал вид, что выпил много вина, и теперь изображал признаки почти абсолютного опьянения. Хитрый блеск осветил глаза молодого Юджина, и он начал задавать прямые и быстрые вопросы. Целью этого перекрестного допроса было получить представление о реальной работе, проделанной детективом. Фриц же продолжил давать ему «слабые зацепки». Он как раз готовился к грандиозной кульминации в качестве завершения разговора, когда понял, что наступил подходящий момент для организованной им развязки. Это была неудача для его профессиональной гордости, что такой молодой человек, как Шосс-младший, мог попытаться противопоставить себя опытному детективу.
– Говорю вам, – сказал Хармон, когда настал нужный момент, чтобы выпустить больше приманки, – эта мисс Шарман – самая удивительная женщина. Она умная, хорошо образованна и прекрасна, как ангел!
На лицо молодого Шосса упала мрачная тень, которая затем сменилась выражением подлинной злобности.
– Полагаю, вы хотите вернуть состояние этой девушки и жениться на ней? – спросил он.
– Ну, если и так, это никого не касается. Факт в том, что я удерживаю у себя состояние этой девчонки, чтобы получить саму девчонку.
– Вы извините меня, если я, совершенно незнакомый человек, скажу кое-что прямо? – спросил Юджин.
– Конечно.
– Ну, на мой взгляд, вы осел, если питаете хоть какие-то надежды на это!
– Я не сумасшедший, молодой человек. Что заставляет вас так думать?
– Ну, как вы сами сказали, та девушка – умная и опытная молодая леди.
– Безусловно.
– А вы всего лишь детектив.
– Точно.
– Как, по-вашему, такая молодая девушка отнесется к мужчине вроде вас? Да она просто щедро заплатит вам, и на этом все закончится.
– Вы говорите как человек, который цитирует прописные истины.
– Это истины обычного здравого смысла.
– Вы умный молодой человек.
Детектив заговорил своеобразным тоном, и юный Шосс заметил эту особенность.
– Я не претендую на какой-либо высший интеллект, – сказал Юджин.
– Вы добровольно предлагаете кучу советов незнакомцу.
– Ну, если вам не нравится мой совет, я ничего не могу поделать.
– О, вы не можете, а?
– Нет, сэр.
– Вы можете меня обидеть.
– С этим я тоже ничего не могу поделать.
– Вы говорите, что вы из Сент-Луиса?
– Это не ваше дело!
Разговор становился жарким. И было также очевидно, что по какой-то странной причине оба мужчины были совершенно готовы к тому, чтобы их небольшое короткое знакомство прекратилось воинственным образом.
Надевая парик
– Так вы говорите, что вы из Сент-Луиса? – повторил детектив свой вопрос, и в его тоне явно прозвучало выражение сомнения в правдивости этого заявления.
– Я так и сказал! – огрызнулся молодой Шосс.
– Я не верю, что вы когда-либо видели Сент-Луис, – резко сказал Фриц решительным тоном.
– Что вы имеете в виду?
– Вы слышали, что я сказал.
– Хотите сказать, что я лжец?
Детектив засмеялся. Все признаки его опьянения исчезли самым удивительным образом, а Юджин вдруг хлопнул себя ладонью по спине. Хармон увидел это движение, и в его глазах мелькнуло ужасное выражение:
– Даже не пытайся, юноша! – воскликнул он. – Смотри сюда!
Шосс-младший увидел дуло пистолета, направленное ему в сердце.
– Я мог бы свернуть тебе шею, но это более тихий способ научить тебя хорошим манерам, – сказал Фриц.
Лицо его нового знакомого налилось свинцово-серым оттенком.
– Ну а теперь, в какую игру ты играешь, Юджин Шосс? – спросил сыщик. – И что пытаешься выиграть?
Молодой человек посмотрел на него с видом сумасшедшего, услышав так смело брошенное ему в лицо его настоящее имя.
– Ты дурак, это не мое имя, – заявил он.
Детектив же внезапно протянул руку через стол, схватил парик, который носил Юджин, и, со смехом, оторвал его от головы юноши.
– Ты не так твердо в этом уверен, мой мальчик.
Молодой Шосс тоже протянул руку над столом, чтобы схватить Хармона. Он не был трусом, и у него была хорошая спортивная подготовка.
– Успокойся и сохраняй хладнокровие, Юджин, – сказал Фриц, после чего добавил: – В следующий раз, когда соберешься играть против старого детектива, не отчаивайся, когда тебя накормят ирисками!
Молодой человек откинулся на спинку своего стула. Замолчать его заставил не страх. Он обнаружил, что противник действительно полностью превзошел его. Юджин был очень хитрым парнем, и ему казалось, что все идет довольно плавно. И вот внезапно он осознал тот факт, что в руках сыщика он был всего лишь ребенком.