Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Под защитой инопланетного воина - Хоуп Харт

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 42
Перейти на страницу:
не приближаемся к лагерю Ракиза. Нари истощена, а я чувствую себя полумертвым, отчаянно нуждаясь в воде, к тому времени, когда я добираюсь до племени.

Часовой Ракиза останавливает меня прежде, чем я подхожу достаточно близко, чтобы увидеть стены лагеря.

— Мне нужно увидеть Ракиза, — говорю я ему. — Он должен мне услугу.

Глаза часового расширяются, когда он понимает, кто я, а затем кивает, позволяя мне пройти. Это повторяется еще с четырьмя часовыми, и я поднимаю брови, когда вижу, что Ракиз ждет меня.

— Ваша безопасность впечатляет, — говорю я, когда он скрещивает руки на груди, прислонившись к стене лагеря, как будто ему всё равно, что я прибыл без предупреждения. Однако выражение его глаз давило на него.

— Моя королева настояла, чтобы мы кое-что… поправили, — говорит он, и его глаза теплеют, когда женщина — Невада — приближается. Он обхватывает её рукой и кивает, когда мой взгляд падает на небольшую выпуклость её живота.

— Нас благословили боги, — мягко говорит он, проводя рукой по её животу.

Она толкает его локтем со смехом.

— Ну это одна сторона медали. Я не чувствовала себя такой уж счастливой, когда сегодня утром не смогла позавтракать.

Тон у неё легкий, но видно, что король и королева племени полны счастья. Зависть бьёт меня, как удар под дых.

— Поздравляю.

— Спасибо, — говорит Невада, когда Ракиз кивает мне. — Так, а где Айви?

— Вот зачем я здесь. Мне нужна помощь.

Ракиз какое-то время смотрит на меня с открытым ртом.

— Никогда не думал, что услышу эти слова из твоих уст, — говорит он.

— Я никогда не думал, что произнесу их.

Ракиз жестом велит одному из своих людей отвести Нари поесть и отдохнуть, а затем я следую за ним и Невадой в их ташив, не обращая внимания на чужие взгляды.

Женщина, вошедшая в главную комнату, с любопытством смотрит на меня, и Невада улыбается ей.

— Арана, не могла бы ты принести немного еды и воды для нашего… гостя?

Она кивает и посылает мне улыбку, и Ракиз жестом приглашает меня сесть, прежде чем сядет сам. Он притягивает Неваду к себе, и она садится к нему на колено, прислоняется к его голове и смотрит на меня.

— Айви в порядке? — спрашивает она серьезным голосом.

— Её забрали. — Я чуть не задыхаюсь от последнего слова, вставая на ноги, чтобы я мог двигаться, хотя бы в этой комнате.

— Почему ты не рассказываешь нам, что случилось?

Я чувствую, как время течёт сквозь пальцы, как вода. Где сейчас Айви? Она в порядке? Они причиняют ей боль?

— Врекс. — Ракиз прерывает мои мысли. — Начни с самого начала. Когда ты нашел Айви?

Я пробегаю по событиям минувших дней, натыкаясь на убийство Илакса. Я отгоняю воспоминание о обиде в глазах моей маленькой огневласки, когда она узнала, что меня послали найти её.

Я найду её ещё раз. И тогда я больше никогда её не потеряю.

На расстоянии от неё я понимаю, что разваливаюсь. Мои руки сжимаются и разжимаются, пока я рассказываю Ракизу о зинтах и ​​устройстве, которое они использовали для пересечения Великой Воды.

— У них была лодка? — Невада встает на ноги. — Как я могла не знать, что у людей на этой планете есть лодки?

Ракиз тянется к её руке, поглаживая большим пальцем её ладонь.

— Я знаю одного мужчину, который пытался построить подобное приспособление, — говорит он мне. — Но он член племени Тейна.

— Тейн? Его лагерь не рядом с Великой Водой.

— Нет, но Тейн разрешил этому мужчине жить рядом с Великой Водой, оставаясь при этом под защитой своего племени. Он надеется, что сможет пересечь Великие Воды и торговать, как это делали зинты.

Я киваю.

— Мы должны отправляться в путь.

Ракиз поднимает одну бровь.

— Мы?

Я снова киваю.

— Я обращусь к своим должникам.

— К каким?

Я прищуриваю на него глаза. Что толку в моих заработанных одолжениях, если моя маленькая Огневласка в опасности?

— Ко всем.

АЙВИ

Я смотрю на город, расположенный передо мной, пока зинты тащат лодку к берегу.

И это город. Здания местами в несколько этажей, и хотя некоторые из них похожи на деревянные дома в Себе, многие из них также кажутся сделанными из какого-то кирпича.

Мы плыли всего несколько часов, поэтому я предполагаю, что мы либо пересекли озеро, либо путешествовали с конца одного континента на другой. Но где бы мы ни были сейчас, это отличается от всего, что я до сих пор видела на Агроне.

Зинт хватает меня, вытаскивая на берег, и я смотрю на причал в нескольких сотнях футов от меня. Большая лодка, похожая на ту, которую я видела в рыбацких деревнях на Земле, в настоящее время пришвартовывается. Инопланетянин с четырьмя руками делает шаг вперед, чтобы помочь с рыболовной сетью.

Я моргаю, ошеломленная. Конечно, в этом определенно был смысл. Даже на Земле некоторые страны более развиты, чем другие. Но меня до сих пор поражает шум и суета этого места по сравнению с районом, где разбился наш космический корабль.

— Двигайся, человек. — Зинт тянет меня за собой, и я мотаю головой из стороны в сторону, пока мы покидаем причал и идём через город. Несколько зинтов остаются позади и начинают разгружать лодку, а я осматриваю местность. Мне нужно вернуться сюда и украсть лодку при первой же возможности.

Зинты кажутся здесь более расслабленными, хотя они путешествуют сплоченной группой, их голоса низки, когда они шутят друг с другом.

Мы идём по узкой улице, и я смотрю на людей вокруг меня. Они живут своей жизнью, ничуть не удивившись, увидев группу зинтов, «сопровождающих» по улицам странную инопланетянку. Я встречаюсь взглядом с женщиной, похожей на браксианку, только с фиолетовой кожей. Её брови опускаются, когда она бросает на меня сочувственный взгляд, а затем уходит с дороги, прежде чем её отталкивают в сторону.

Через несколько минут один из зинтов выходит вперед и открывает огромную деревянную дверь у здания. Она распахивается, и мои глаза медленно привыкают к тусклому свету.

Внутри здание больше, чем кажется снаружи. Большинство зинтов исчезают за дверью слева, а Арот указывает на зинта, держащего меня.

— Очистите её, а затем поместите в яму. Мы продадим её завтра.

Я скрежещу зубами, желая стереть самодовольное выражение с лица мохнатого ублюдка.

«Терпение, Айви. Дождись подходящего момента».

Зинт тащит меня в то, что, как я полагаю, заменяет здесь ванную.

— Жди здесь.

Я пользуюсь удобствами, пока он уходит, закрывая за собой дверь. Когда он возвращается с ведром воды и маленькой тряпкой,

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 42
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Хоуп Харт»: