Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Больше чем страсть - Сюзанна Эрвин

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 39
Перейти на страницу:
в «Чудесные озера», если ты не продашь парк?

— Я об этом не думала.

Она приложила указательный палец правой руки к его губам и покачала головой, не желая позволять волшебству ночного шоу рассеяться из-за очередного обсуждения практических аспектов бизнеса.

Иэн нахмурился:

— Что? Ты готова уйти?

Нет. Это было последнее, чего ей хотелось. Каждый раз, когда она покидала «Чудесные озера», она на шаг приближалась к продаже. И на шаг ближе к возвращению к тому беспорядку, который она устроила в своей жизни. Ей стало неприятно при мысли о том, что снова увидит родителей. Анна знала, что должна им объяснить, почему сбежала в Калифорнию, даже не попрощавшись. Однако чем дольше она откладывала долгий и, несомненно, эмоциональный разговор, тем больше она чувствовала обиду на них.

Она указала подбородком вперед:

— Куда ведет этот коридор?

Иэн проследил за ее взглядом. Вдоль коридора, освещая проход, горели аварийные огни. В коридоре было на удивление чисто, и он предположил, что обслуживающий персонал «Чудесных озер» поддерживает порядок в служебных коридорах, несмотря на то, что они не используются. Сквозь закрытую дверь, ведущую обратно в сувенирный магазин, доносились звуки разговоров и смеха. Толпа в парке не рассеется еще как минимум час.

По правде говоря, Иэн не хотел расставаться с Анной. Их договоренность истекала через неделю, и в его календаре была только одна запланированная встреча. А пребывание с Анной означало, что у него был шанс решить все свои проблемы. Ему пришлось приложить массу усилий, чтобы хоть на пару часов не вспоминать видеозвонок с Олив и Престоном, из-за которого он опоздал сегодня вечером на встречу с Анной.

Даже если он закрывал глаза, он все равно видел самодовольные лица дяди и двоюродной сестры. И слышал их голоса.

— Вчера к нам пришел Харлан с очень интересным предложением, — начала Олив, сложив пальцы под подбородком, как будто она была злодейкой из фильмов о Джеймсе Бонде. — Ты ведь знаешь, что он хочет объявить тебе вотум недоверия на следующем заседании совета директоров?

Когда они были детьми, Олив украла его любимую игрушку из «Звездных войн» и бросила ее в пылающий камин. У него было ощущение, что его игрушка отделалась легко по сравнению с тем, что она хотела сделать с ним сейчас.

— Я в курсе, — ответил Иэн.

— Верно, Тай сразу тебе все докладывает, — фыркнула она. — В любом случае мы с папой по-прежнему поддерживаем тебя. Верно, пап?

Престон кивнул.

— Но! — Олив подняла указательный палец. — Мы хотим гарантий взамен на нашу преданность.

— Вы получите «Чудесные озера». — Иэн перебирал бумаги на своем столе, как будто ему было скучно. — В процессе продажи, которой я занимаюсь, возникла проблема комплексной проверки, но вскоре парк должен стать нашим. Как мы уже обсуждали, как только мы переведем парк под свое управление, вы сможете управлять им.

— В том-то и дело. — Олив внимательно осмотрела свои кроваво-красные ногти. — Мы с папой обсудили это и в конце концов не хотим управлять парком. Слишком много математики. Верно, папа?

— Не люблю цифры, — прогремел Престон.

— Хорошо. — Иэн постарался скрыть свое облегчение. — «ББА» будет управлять «Чудесными озерами». Так какие гарантии вы хотите? Распределение прибыли? Контроль над развлечениями?

— Видишь, в этом проблема. — Олив склонила голову набок. — Нам по-прежнему нужен парк, только мы не хотим, чтобы им управляла «ББА».

Вот и пришла мигрень, как раз вовремя.

— Ты понятия не имеешь, о чем ты говоришь.

Олив нахмурилась:

— Я не глупее тебя, Иэн. Я устала от людей, которые говорят, что это не так.

— Ты очень умная, Олив, — сквозь зубы согласился Иэн. — Пожалуйста, скажи мне, чего ты хочешь.

— Закрыть «Чудесные озера».

— Что? — Взгляд Иэна метался между Олив и Престоном. — Почему? Это все еще хорошее предложение. Под управлением «ББА» парк будет приносить большую прибыль.

— У нас с папой есть возможность превратить эту землю в место для жизни, работы и торговой деятельности, — пожала плечами его двоюродная сестра. — Я устала от парков аттракционов. А «Чудесные озера» идеально подходят для розничной торговли.

— Ты сказала, что не любишь цифры, — медленно произнес Иэн. Это был единственный аргумент, который пришел ему на ум.

— О, мы наймем людей для этого. Верно, папочка?

— Верно, — кивнул Престон.

— Престон. — Иэн перевел взгляд на своего дядю. — Ты знаешь, что «Чудесные озера» значат для нашей семьи. Наверняка ты не хочешь разрушить…

— Это наша сделка, — ответил Престон. — Мы получим «Чудесные озера» без каких-либо вопросов. Ты получишь наши голоса. Или мы проголосуем вместе с Харланом и в любом случае получим от него то, что хотим. Ему наплевать на бизнес парков развлечений, и ты это знаешь. Ты мне нравишься, сынок. Но я достаточно долго ждал своего куска от пирога Блэкбернов. Так что сейчас я возьму свой кусок и начну свое дело. Я не упущу «Чудесные озера». Это не часть портфолио «ББА».

— Это достопримечательность, — возразил Иэн.

— Это парк аттракционов. И теперь это будет место розничной торговли. — Взгляд Престона оторвался от камеры. — Мы должны идти сейчас. У тебя будет несколько дней, чтобы подумать об этом. Не забывай, что мы можем проголосовать за Харлана. Увидимся, Иэн!

— Иэн?

Голос Анны вернул его в тускло освещенный коридор.

Если они уйдут из парка сейчас, ему предстоит провести напряженную ночь, пока он будет обсуждать требования своего дяди и сестры. Требования, которые навсегда изменят «Чудесные озера», если Иэну удастся приобрести парк для «ББА». У него не было другого выбора.

Он повернулся к ней:

— Готова к приключениям?

Она прищурилась:

— Что за приключения?

Иэн указал на дверь:

— Этот коридор существует потому, что сувенирный магазин изначально был частной

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 39
Перейти на страницу: