Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Иного не желаю. Часть 2 - Виктория Витальевна Лошкарёва

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 66
Перейти на страницу:
Матис, сверяя данные с мониторов. — Возможно, ее перевезли туда.

— А может, сразу в Антарктиду? — хмыкнул Арман. — Док совершенно точно сказал, что…

— Мы не нашли её, — покачал головой Арман. — Если бы Луна хотя бы проездом побывала бы в каком — либо городе Северной Америки или Европы — мы бы нашли её.

— То, что камеры видеонаблюдения не зафиксировали Луну, не означает даже того, что Луна покинула Европу, — задумчиво заметил Матис. — Это означает лишь то, что камеры её не зафиксировали. Луну ведь могли сразу перевести в какое — нибудь уединённое место. Альфа, вы помните, у Кирилла Баева есть охотничья территория с шале в удалении от цивилизации?

— Мои ребята, которые работали над историей родителей Луны, уже проверили ту территорию, — подходя к нам, заметил Марк. Он приехал в горы пару дней назад, чтобы возглавить поиск, в случае, если я… на время окажусь недееспособен.

— Я имел в виду не прямо эти шале, а что — то подобное, — пояснил Матис.

— Вряд ли, — хмыкнул Марк. — Не думаю, чтобы они рискнули отправить беременную самку в место, где нет достаточного медицинского оборудования. Баев не стал бы так рисковать.

Матис переглянулся с Арманом, и они оба согласно кивнули моему бете.

— Тогда остаётся Африка.

— И любое другое обособленное место, где нет видеокамер, но имеется достаточно медицинского оборудования, — добавил я, пояснив:

— Матис, мне понравилась твоя идея. Уединённое место, в котором имеется целый перинатальный центр… Идеальное место для пряток. Однако такое убежище так просто не найдёшь. Вряд ли кто — то специально рекламировал в прессе.

— Однако, медицинские аппараты для родов — не военная информация, и не должна быть закрыта. Возможно, где — то местные СМИ и писали… — задумался Арман.

— А ещё, — предложил Марк, — мы можем сконцентрировать свои поиски на производителях оборудования. У них ведь должны храниться данные обо всех завершённых проектах — нам нужно лишь выделить подходящие под наш запрос.

Я кивнул Марку — давая понять, что именно он осуществляет полный контроль над поиском. Меня же звал волк, требуя скорее перевоплотиться. Моя звериная половина с каждым днем всё сильнее рвалась куда — то в даль; всё больше сходила с ума — и всё меньше слушала человека.

Вколов себе сразу две дозы успокоительного (дабы не пугать подчинённых светящимися волчьими глазами и неосознанными выбросами Альфа — силы), я как мог быстро, закончил остальные неотложные дела — и тут же бросился в горы, почти на ходу срывая с себя одежду.

Мой зверь чувствовал, что с нашей сукой что — то не то, мы ощущали её слабость, её смятение… И обе мои половины замирали, надеясь, что ещё не всё потеряно — и что ощущения Таис касаются чего угодно, но не моей дочери.

И всё же, жизнь дочери, могла оборваться, не начавшись.

Эта мысль обжигала, сводила с ума — и причиняла такую боль, что я когтями ломал горные породы, выплёскивая на древних скалах свою боль и злобу.

Каждое воспоминание, каждое предательство — матери, Бая, даже в какой — то мере Таис — оборачивалось камнепадом в пустынных горах.

Я рычал, выл — чувствуя одну лишь только звериную злость, которая перекрывала остальные чувства… Злость, выросшая на боли моей суки.

Я не следил за временем, не чувствовал ни голода, ни жажды — просто вырывал куски камней из принадлежащих мне скал.

….очнулся я у воды. Очнулся ночью.

Судя по полному месяцу, висящему надо мной, прошло, должно быть, не меньше недели с тех пор, как я покинул свой горный штаб, перевоплотившись в зверя.

Целая неделя…

Я вздрогнул, отчётливо понимая, что могло стать причиной моей временной одичалости — и долго не решался пустить силу, чтобы услышать свою пару.

Впрочем, у меня даже не оставалось сил, чтобы это сделать.

Облизав пересохшие губы, я попытался было подняться на ноги, но почти тут же снова упал на землю, больно ударившись о камни. А вода, между тем, манила к себе своей прохладой и свежестью… Рыкнув, я сцепил зубы и пополз к озеру, уже чувствуя на языке обжигающий вкус ледяной горной воды.

Кое — как добравшись до мелководья, я сделал пару длинных глотков — и лишь затем понял, что я пью как человек — не как зверь.

А после ещё нескольких глотков, я заметил в отражении воды нависшую надо мной женщину.

Я резко обернулся — и встретил прищуренный взгляд …Луны Оборотней.

Я сразу понял, что это она — слишком уж разительный был контраст между невинной внешностью молодой суки — и взглядом, полным мудрости прожитых столетий.

— Oui, — усмехнулась она, блеснув в ночном сумраке длинными волчьими клыками. — Приятно, когда дети узнают тебя с первого взгляда.

Я замер в ожидании. Луна хрипло и невесело рассмеялась.

— Когда — то оборотни не оправдывали своё поведение наличием второй личины, — произнесла она на прекрасном французском. — Но у тебя будет шанс всё исправить.

— Таис? — быстро произнес я, поднимаясь на ноги. Тревога за свою суку и ребенка придала мне сил. — Что — то с Таис? С дочерью?

— И это меня тоже радует, — задумчиво, как будто самой себе, кивнула Луна Оборотней. — Для тебя твой ребенок уже не просто щенок, не просто наследник — дочка.

Сверкнув взглядом, она произнесла.

— Ты сам знаешь, что всё не очень хорошо, — она покачала головой. — Тебе следовало прогнать всех призраков из своей спальни до того, как ты ввёл туда свою истинную пару.

— Что с моей парой?! — рявкнул я, теряя терпение.

— Разумеется, ничего хорошего, — усмехнулась Луна. — Но ведь ты и не ожидал другого ответа, не так ли?

— Вы укажите мне путь к ней?

Луна Оборотней фыркнула как обыкновенная девчонка.

— Я и так вмешиваюсь больше, чем должна, — заявила она. — Таю должен найти ты сам, я лишь могу помочь ей… с твоей помощью, разумеется.

— Что я должен делать? — тут же подобрался я.

— Ты знаешь правила. Только сила отца может помочь твоей паре и вашей малышке — и я бессильна это изменить. Чтобы они выжили, ты должен поделиться своей силой.

— Как же я могу напитать её своей силой, если не знаю, где она? — с намёком поинтересовался я.

— Этьен, — покачала головой Луна. — Я не перенесу тебя к твоей женщине, я не стану показывать её прибежище… Но ты можешь поделиться силой со своим воспитанником. Он передаст её Тае.

— Что???? — я ошалело посмотрел на Луну, отчетливо осознавая, что у меня уже просто начался бред.

— Таковы законы нашей расы, — протянула Луна Оборотней. — Когда Альфа

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 66
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Виктория Витальевна Лошкарёва»: