Шрифт:
Закладка:
– Нет, госпожа. Вовсе нет.
– Не лги мне. Ты голоден. И специально себя ограничиваешь. Почему?
Она замолчала и снова принялась за еду. Я наблюдал. Стоит запомнить, что ей нравятся кабачки.
– Но, госпожа, я вовсе не…
– Солжешь мне еще раз – и очень сильно об этом пожалеешь. – Голос она не повышала, но я похолодел и закашлялся.
Она молча смотрела на меня и ждала.
– Госпожа, простите, но если я буду невоздержан в еде, я потолстею. Вам не понравится.
Она смотрела на меня пару мгновений, потом рассмеялась.
Кажется, я покраснел. А принцесса вернулась к еде.
– Не бойся. Это совершеннейшая глупость: толстых магов не бывает. Бывают худые маги, даже тощие. Но толстеть мы не умеем. Колдовство тянет из нас силу, а еда прекрасно ее восполняет. Ты наверняка чувствуешь голод в этом доме сильнее, чем раньше? Это оттого, что здесь на каждом шагу заклинания. Ты не колдуешь, но закрываться от них еще не умеешь, и они, выражаясь вульгарным языком, сосут твою энергию… Ты меня понимаешь?
– Нет, госпожа, – честно признался я.
Она вздохнула:
– Хорошо. Тогда сделаем так: я приказываю тебе есть досыта. И не пытайся солгать, что ты уже сыт. Обмануть меня невозможно, ты очень скоро это поймешь. Я ненавижу ложь. Обо мне думай все что угодно, это твое дело. Но лгать не смей.
– Да, госпожа.
Она потерла переносицу.
– Как-то у нас с тобой не складывается. Элвин, я не хочу тебя пугать, но если продолжишь в том же духе, ты себя убьешь. Во дворец я тебя не повезу: до тебя там доберется мой чудесный кузен, а он еще безумнее меня. Поэтому, пожалуйста, делай, как я говорю.
Я поймал ее взгляд и улыбнулся как мог очаровательно.
– Конечно, госпожа. Все, что пожелаете.
– Я желаю, чтобы ты ел. И раз уж разговор зашел об этом, я хотела спросить: ты фехтуешь?
Пожалуй, задай она этот вопрос раньше, в первый день, я бы удивился. Сейчас я просто ответил:
– Госпожа, всех мальчиков из низшего сословия учат обращаться с клинком и мушкетами на случай, если начнется война. Это обязательная часть школьной программы.
И чтобы ее сдать, мне приходилось буквально не спать ночами: работу на фабрике никто не отменял и библиотечные книги нужно было вернуть в срок.
– Но войны не было уже лет пятьдесят, – нахмурилась принцесса. – Или я что-то путаю?
– Сорок восемь, госпожа. Но прошлый раз мы чуть не проиграли, лишь народное ополчение спасло Остров. Поэтому нас учат фехтованию.
– И мушкетам. Я поняла. – Шериада задумчиво покатала по пустой тарелке (когда она успела все съесть?) последнюю горошину. – Каким клинком ты владеешь?
Вопрос поставил меня в тупик.
– Шпагой, конечно. Как говорил школьный наставник, ее даже идиот освоит, а с мечом вы попробуйте еще попляшите. Он имел в виду, конечно, полутораручный.
– Бастард, – кивнула Шериада, услышав мой ответ. – Полагаю, под полутораручным мечом ты имел в виду его? Что ж, значит, только шпага… А кинжал?
– Госпожа, это было почти пять лет назад. Кинжал… – Я запнулся. Кинжал наш наставник почему-то не жаловал. – Нам показывали, но…
– Ясно. Я найму тебе учителя фехтования. Тебе нужен партнер по меньшей мере твоего роста, значит, я не подойду. К тому же будет печально, если я прибью тебя ненароком.
Я улыбнулся на этот раз свободнее. Конечно, она шутит: даже в плохие для Острова времена женщины не брались за оружие. Ни один мужчина этого не потерпит, это просто… Как надеть брюки.
Впрочем, в брюках Шериаду я как раз видел.
– Как прикажете, госпожа. Но могу я спросить, зачем?
Может, у нее фетиш – чтобы мужчина обязательно фехтовал. Знавал я капризы и почуднее.
Шериада бросила на меня косой взгляд и пожала плечами:
– Поверь, пригодится. Мне казалось или ты сказал, что читал те книги, которые я оставила?
– Да, госпожа, читал.
– И каков главный закон в Нуклии?
– Сила. – Когда я это прочел, то невольно подумал, что у нас так же. У аристократов есть деньги, при необходимости они покупают наемников, и сила экономическая становится физической. Юридическая тоже имеется – в суде к высшему сословию прислушиваются охотнее, чем к беднякам.
Шериада, когда я ответил, покачала головой:
– Нет, не так же. Ты понимаешь это абстрактно, а нужно прямо. Важнее в Нуклии тот, кто колдует лучше. Дело в магии – этой переменной в твоем мире нет. Представь, что ты щелкнешь пальцем, и на Большую Землю сойдет могучая волна. Как тебе?
Я возразил, что сначала эта волна смоет Остров. Не так уж далеко от нас до Большой Земли.
Принцесса улыбнулась:
– Верно. Хорошо, что ты это понимаешь. Я сотни раз видела, как идиоты-ученики сначала создают волну – а потом сами же в ней и тонут. Но давай пофантазируем. Итак, на твой Остров надвигается вражеская армия. Ты владеешь магией. Что ты сделаешь?
– Любой магией, госпожа? В сказках для колдовства нужно пойти к волшебному источнику…
– Никуда не нужно идти. И да, любой, на какую тебе воображения хватит.
Я задумался. Шериада сама поставила на стол супницу – совершенно без усилий. И взглядом запретила мне вставать. Потом, словно всегда это делала, разлила по тарелкам суп.
– Я бы свел с ума их шаманов, госпожа. Варварские воины, насколько я знаю, почитают их как богов. Если шаман будет подчиняться мне, война будет выиграна.
Шериада хмыкнула:
– Неплохо.
– Спасибо, госпожа. А что бы сделали вы?
Она подняла брови – похоже, не ожидала вопроса.
– Я? Я бы пообещала убить каждого второго их ребенка, включая сына военачальника, если в течение суток они не сложат оружия. И я бы пустила слух об этом в их столице. А потом наслала бы на их детей сон. Не смертельный, нет – зачем? После того как их дети заснут, а родители испугаются, война будет выиграна.
– Но, госпожа, они могут пожертвовать детьми. Вы не знаете, они варвары и…
Шериада улыбнулась, и я замолчал.
– Варвары – понятие относительное. Для них варвары – вы. Человек не будет жертвовать своим ребенком, если на кону всего лишь победа. Их военачальник тоже это понимает. Понимает он и то, что его народ взбунтуется, реши он упорствовать. Не нужно улыбаться, Элвин, я так уже делала. И детей мне ни разу убивать не пришлось.
Улыбка исчезла с моего лица, но я вовремя спохватился. Она же это несерьезно.
Принцесса тихо рассмеялась.
– Какие разговоры мы с тобой ведем за ужином! Где мои манеры? Брат уже