Шрифт:
Закладка:
Сегодня будет хороший день.
– Что это? – спросил Джейми, разглядывая мой старый простой купальник, который я надела под футболку и шорты.
– Мой купальник.
Он хихикнул.
– Ты замерзнешь. У тебя есть что-то потеплее? Гидрокостюм? – Я покачала головой, и он завел машину. – Понял. Тогда это будет наша первая остановка.
Разговор по дороге к пляжу был непринужденным и легким. В основном Джейми рассказывал мне о любимых местах для серфинга, которые нашел за время своего пребывания здесь. Он вез меня на Уиндонси-Бич, что само по себе было безумием. Я столько раз слышала о нем, когда смотрела по телевизору выступления профессионалов серфинга. Уиндонси-Бич часто упоминали как место, где занимаются настоящие мастера своего дела.
На мой телефон пришло сообщение от Итана в тот самый момент, когда мы приехали на пляж. Мой новый гидрокостюм лежал на коленях и ждал, когда я в него влезу. Джейми быстро выпрыгнул из джипа и принялся снимать наши доски, а я уставилась на него, размышляя, как ответить своему парню.
Привет, хотел удивить тебя завтраком в постель. Где ты?
Я быстро напечатала ответ, но засомневалась в последнем слове. Решила, что лучше промолчать, с кем я была.
Подумала наконец посмотреть на прибой. Позвоню тебе, когда я вернусь в кампус?
Звучит неплохо. Хочу пригласить свою девушку на ужин.
Я улыбнулась.
С удовольствием.
Тогда решено. Идем на свидание! Повеселись на волнах!
Я убрала телефон в карман пляжной сумки и вздохнула, почувствовав странное чувство вины. Я не делала ничего плохого, просто собиралась заняться серфингом с Джейми, но почему тогда так старалась не упоминать его имени при Итане?
– Готова? – Джейми возник рядом, широко распахнув пассажирскую дверь, и я выпрыгнула из машины. И тут меня осенило.
Я буду плавать на волнах в Калифорнии.
Улыбка не сходила с моего лица, когда я взяла прислоненную к машине Джейми доску для серфинга.
– Погнали.
Мы подошли к пляжу, который в основном состоял из камней и выглядел почти пустым. За нами поднималось солнце. В воде уже плескались серфингисты, но народу было не так много, как на пляжах в родном городе. Опять же, стоял октябрь, и мы приехали рано. Наверное, скоро тут будет не протолкнуться.
Мы с Джейми, не теряя времени, побросали сумки возле небольшого домика для серфингистов и надели гидрокостюмы. Сначала ощущения были довольно странные. Однако стоило мне войти в ледяную воду, я стала благодарить за то, что на мне такой плотный костюм.
Отступив на шаг назад, я зашипела, а Джейми только рассмеялся.
– Я же говорил, что замерзнешь.
К счастью, солнце уже начало прогревать воздух, и теперь холодная вода не смогла отвлечь меня от моей мечты – серфинга в Калифорнии.
Как только я положила доску, забралась на нее, закрепила ремень на лодыжке и расставила руки по сторонам, чтобы грести, то сразу же почувствовала себя как дома.
– Боже, как мне этого не хватало, – прошептала я.
– Мне тоже, – ответил Джейми, хотя на свою доску он забраться еще не успел. Вместо этого он смотрел на меня. Я села и улыбнулась ему в ответ. Его волосы немного отросли с тех пор, как я приехала в кампус, и в этот момент – в воде, забравшись на доску, – он был похож на моего родного Джейми.
В тот день я многое узнала. Например, что, каким бы большим ни был мой опыт, серфинг в Калифорнии оказался сложнее, чем я думала. Не то чтобы я совсем уж не могла ловить волны, но грести было не так просто, как во Флориде. Волны здесь были невероятно большие, и нужно учиться на месте, когда их ловить и как кататься. Вскоре у меня стало получаться, и мы с Джейми ловили волну за волной все утро и до самого полудня.
Тем не менее нам приходилось делать много перерывов. Мою выносливость по сравнению с тем, какой она была во Флориде, нельзя было назвать хорошей. Джейми взял с собой обед. Мы провели много времени на пляже, смеясь и нежась на солнце, за что я была ему очень благодарна. Я не ожидала, что вода окажется настолько холодной, но в сочетании с сильным прибоем и промозглостью это выматывало как нельзя лучше.
После обеда мы сбавили темп. Никуда не торопясь, сидели бок о бок на досках и разговаривали между попытками поймать очередную волну. Когда солнце поднялось высоко в небе, а на волнах стало еще больше народа, я поняла, что нам пора возвращаться в кампус. Мне нужно подготовиться к свиданию с Итаном, но не хотелось уходить отсюда. Однако волны никуда не денутся, и я надеялась, что Джейми скоро снова пригласит меня.
– В следующий раз сходим на пляж Империал-Бич. Там народа больше, но зато весело. А потом сходим пообедать. Там много отличных рыбных ресторанов.
– С удовольствием, – честно ответила я, а потом вздохнула. – Не хочу уходить, но пора возвращаться.
– О, ты устала? Калифорнийские волны слишком сильные для тебя?
Я закатила глаза.
– У меня сегодня свидание с Итаном, – ответила я и повернулась к Джейми. Не знаю, наверное, я ждала от него какой-то реакции, но так и не дождалась.
– Хорошо. Тогда давай поймаем последнюю волну. – Он улыбнулся, упал грудью на доску и поплыл.
Вот и вся реакция.
Когда мы возвращались по дощатому настилу к стоянке, ощущение было немного сюрреалистичным. Я наконец-то опробовала волны в Калифорнии, и день промчался так быстро, что почти не успела его осмыслить. Поэтому, после того как мы погрузили доски, а Джейми надел футболку, я вернулась к краю дощатого настила и стала смотреть на волны, наблюдая за тем, как люди их ловят.
Дрожь еще пронимала тело, даже когда я сняла гидрокостюм, а поверх накинула легкий свитер. Мои кудри стали объемнее и вились от соленой воды. Под дуновением морского бриза они развевались вокруг меня, время от времени закрывая обзор и напоминая о доме.
Я почувствовала, как Джейми примостился рядом со мной, и мы оперлись на перила, не отрывая взгляда от воды.
– Не могу поверить, что мы в Калифорнии.
Парень улыбнулся.
– Вместе.
Повернувшись к нему, я сощурилась – очки остались в машине.
– Спасибо за сегодняшний день, Джейми. И за вчерашний тоже.
– Мы только начали, – ответил он, и я прочувствовала эти слова в самом сердце.