Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Осквернённый ангел - Ирина Бондарук

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 34
Перейти на страницу:
обязан защитить её. Показать себя с той стороны, которую никто никогда не видел, только для неё. Ведь что он будет делать без своего ангела?

Гермиона тем временем без зазрения совести, доедала блюдо. Когда с ним было покончено, девушка аккуратно поставила тарелку и положила вилку. Посмотрев на Драко, она немного нахмурилась.

— Нужно было оставить больше? — виноватым голосом спросила она.

— Нет, — вдруг вздрогнул Малфой, и взглянул на неё. — Не стоит. Пожалуй, тебе пора спать.

— А как же ты? — девушка была немного удивлена такой реакцией и сложила руки на коленях.

— Мне нужно сделать ещё кое-что. И тогда я вернусь, — Драко улыбнулся ей и погладил по спине, успокаивая Гермиону.

— Я с тобой, — уверенно сказала она, вскинув голову вверх. Малфой улыбнулся и замотал головой в разные стороны.

— Нет, я сам. Иначе складывается впечатление, что я бесхарактерный слабак.

Девушка ещё немного помялась, обдумывая слова аристократа, и понимающе кивнула.

— Ложись, — ласково сказал Драко, и Гермиона спокойно сняла свитер. Затем она легла обратно в кровать под одеяло и взглянула на Малфоя.

— Можешь полежать со мной? — со взглядом потерянного котёнка, спросила она. Драко заботливо погладил её по голове, успокаивая, и кивнул. Гермиона немного отодвинулась и приподняла одеяло, приглашая его лечь рядом. Малфой прилёг, и она тут же подползла к нему ближе. Аристократ обнял её одной рукой.

Прикоснувшись губами к её волосам, он поднял руку и погладил её по голове.

— Не беспокойся. Здесь ты в безопасности, пока я живу в поместье. Тебя никто не отберёт от меня.

— Я тебе верю, — прошептала девушка ему в грудь и прикрыла глаза.

Когда Гермиона уснула, Драко осторожно и нехотя выскользнул из-под руки девушки и поднялся. Затем — поспешил одеться. Его взгляд пал на окно, и он увидел, как уже светает. Гермиона должна отдохнуть. А после того, как Драко воплотит свой план в жизнь, он тоже уснёт. Прижавшись к ней, вдыхая запах её волос.

Когда он был готов к выходу на улицу, он вновь приблизился к лицу Гермионы и коснулся её губ пальцами. Девушка немного поморщилась, но не отвернулась. Малфой хотел запомнить её губы на ощупь.

— Ты будешь жива, пока я буду жить, — прошептал аристократ, отстраняясь от Гермионы и оставляя её одну в комнате.

Глава 16

— Мистер Малфой, сэр, все готовы, — произнёс Илиодор, подбегая к своему господину. Драко как раз применял заклинание Облитеро, чтобы убрать следы, которые вели к Мэнору.

— Отлично, — отрешенно произнёс аристократ, направляя палочку на последний след. Он уже далеко отошёл от поместья, чтобы получше спрятать его от людей, которые должны были прибыть в полночь этого дня.

Драко повернулся в сторону Илиодора и тот указал кивком головы, что остальные эльфы сделали всё, что им было приказано. Дело оставалось за последним. Домовой и аристократ приблизились к поместью, когда Илиодор стал перечислять, где стоят все остальные. Они были готовы наложить заклинание на Мэнор.

Драко одобряюще кивнул. Эльф поспешил на своё место, и остановился в 800 метрах от аристократа. Малфой поднял палочку вверх.

— Протего Максимум. Репелло Маглетум. Репелло Инимикум, — произносил он, и из конца его палочки вылетали лучи с каждым произнесенным заклинанием. Домовики повторяли за ним. Драко помнил все эти заклинания со времён борьбы Хогвартса с Воландемортом. Вокруг Мэнора распространялись промолвленные слова Малфоя и домовиков, а над крышей поместья распространялся щит, похожий на плёнку. Эльфы использовали и свои заклинания, которые не были известны аристократу, но он был искренне им благодарен. Пленка двигалась вокруг особняка, захватывая за собой испорченный сад Нарциссы. Она ярко светилась возле каждой двери или окна, блокируя любые входы и выходы. Драко молился, чтобы Гермиону не разбудили яркие вспышки. Он хотел дать ей надежду, что всё будет хорошо.

Когда со щитом было покончено, домовики подошли с разных уголков территории поместья и остановились возле господина. Драко внимательно рассматривал своих подданных, которые служили роду Малфоев столько столетий. Им никто ни разу не сказал «Спасибо» или «Благодарю», что задевало его, словно он никогда этого не говорил.

— Спасибо вам всем, — произнёс Драко. Эльфы были слишком поражены, чтобы сдвинуться с места, поэтому аристократ продолжил. — Я прошу вас, как хозяин этого дома. Если кто-нибудь хоть как-то попытается разрушить щит — сообщайте мне. Если кто-нибудь войдет в дом — сообщайте мне. Но не смейте защищать, когда на меня нападут. Не смейте бежать в бой без моего приказа.

Эльфы резво и энергично закивали. Драко несмело улыбнулся и сложил руки на груди.

— Теперь, можете быть свободны до полудня, — произнёс он. Домовики с хлопками постепенно исчезали перед его глазами. Когда последним исчез Илиодор, аристократ повернулся в сторону дороги, которая вела в поместье. Вдалеке двигались от ветра деревья, словно пытались таким образом переговариваться. Прогибалась трава. Вокруг была тишина, которую могут нарушить. Ему было плевать. Он хотел защитить свою Грейнджер. Своего ангела. И пока что, всё шло прекрасно.

Тихо проскользнув в спальню, Драко отметил, что девушка спала. Он облегчённо вздохнул и постарался также бесшумно раздеться. Любой шорох мог испугать Гермиону. Однако, судьба, кажется, сегодня к нему благосклонна. Шаг, ещё один, здесь скрипит половица, шаг вбок и прямо, и он возле неё. Девушка лежала на краю кровати, подоткнув под щёку краешек одеяла. Волосы разметались по подушке. Она была прекрасна даже во сне.

Малфой медленно залез под одеяло, и его окунуло в тепло. Аристократу было сложно признать, что он не замёрз на улице в раннее утро. Поэтому он не приближался к девушке, пока не согреется, чтобы не разбудить её ледяным холодом. Гермиона дышала очень тихо, как тогда, в первый раз.

Драко лёг на спину и уставился в потолок. Зимние лучи солнца отбрасывали тени на нём. А он думал. Много думал. О том, что произошло за эти дни. Думал о том, что будет дальше. Слишком много думал обо всём. Но во всех этих мыслях была Гермиона. Она захватила его сердце в ловушку. И если она уйдет — он будет ждать, сколько сможет. Не сомкнёт ни разу глаз. Будет вглядываться в горизонт, чтобы увидеть её силуэт. Она заставила его почувствовать вновь. Дала ему вспомнить, что такое чувства, попробовать их на вкус и вспомнить. Дала ему одну единственную спичку, чтобы он разжёг огонь внутри себя. Вспомнить, как правильно любить.

Девушка шевельнулась, тихонько простонала и повернулась в его сторону. Нащупав рукой рядом с собой его плечо, Гермиона придвинулась к нему ближе и положила руку на грудь.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 34
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Ирина Бондарук»: