Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Дракон очарованный. Подвид женатый - Надежда Игоревна Соколова

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 54
Перейти на страницу:
действительно попадет сюда, данный мир точно не будет прежним.

Конечно же, заранее пугать новую родню я не стала. Ни к чему. Пусть пока спокойно пьют чай.

Потом сюрприз будет.

После чаепития Сирин и Дарна предложили мне прогуляться в саду. Ну, если зовут, что ж не пойти. Надо ж отношения налаживать. Конечно, я пошла.

— Ах, как было бы чудесно, если бы твоя родня присоединилась к нам! — с воодушевлением воскликнула Сирин, когда мы вышли из дворца и неспешно зашагали по усыпанной гравием дорожке.

— Не уверена, что местным консерваторам это понравилось бы, — хмыкнула я. — Вашему брату — в первую очередь. Все же моя семья придерживается, гм, несколько иных взглядов на жизнь.

— Так это же отлично, — подхватила Дарна. — Здесь так скучно порой! Ах, как я хотела бы попасть в тот мир и посмотреть, каким образом вы там развлекаетесь!

Я чуть не поперхнулась воздухом, представив Сирин с Дарной на танцполе в топах и коротких юбках. Или их же в кожанках, на байках, за спинами у рокеров.

— У нас бывают крайне необычные развлечения, — осторожно заметила я. — Вряд ли они подойдут особам императорской крови.

Язык мой — враг мой. Ну вот что мне стоило промолчать, а? Пробормотала бы нечто неопределенное, и все. У сестер сбился бы настрой. Но не теперь, нет. Естественно, вместо того чтобы испугаться, они оживились и принялись меня расспрашивать. Буквально выпытывать подробности.

— Зачем? — попыталась отбиться я. — Если устроить здесь нечто подобное, у вашего брата сердечный приступ случится. И прощай, император драконов. А я, между прочим, только что замуж за него вышла.

Сестры синхронно рассмеялись.

— Твои божественные родственники его защитят и вылечат, — заявила Дарна.

Угу. Мне бы такую слепую веру в моих божественных родственников. Пока что я вижу только то, что они во что-то играют. И эта самая игра мешает жить другим существам. Мне так уж точно.

— Ну Ирисия! — принялась канючить Дарна. — Ты ведь все равно проговоришься! Не сейчас так потом!

А вот тут бабушка надвое сказала. Я, конечно, не всегда умею держать язык за зубами. Но могу и промолчать.

— Ладно, — сдалась я. — Но вы мне вряд ли поверите.

Сестры продолжали смотреть на меня глазами кота из «Шрека». И я просто не смогла им отказать. В конце концов, я же не все рассказывать буду! Так, некоторую часть. И только!

Глава 25

На свете счастлив тот бедняк

С его простой любовью,

Кто не завидует никак

Богатому сословью.

Ах, почему жестокий рок —

Всегда любви помеха

И не цветет любви цветок

Без славы и успеха?

Роберт Бернс

Проговорили мы не особо долго. Все же нельзя было шокировать неокрепшие умы реальностью моего бывшего мира.

Ужинала я одна. А вот потом, ближе к ночи, в спальне появился Ричард.

— Привет, аллергия? — встретила я его.

— Не дождешься, — буркнул он. — Я только что общался с посланником Наруса. И теперь ни один амулет мне не страшен.

Выглядел он действительно более чем нормально, без всяких там аллергических реакций на лице. И, похоже, не врал. А значит, прадед проявил мужскую солидарность, пожалел несчастного императора драконов и вылечил его от той самой аллергии. Не сказать, что меня это слишком уж радовало. Все же исчез еще один повод для подколок.

Кстати о Нарусе.

— Что такое битва богов? — спросила я, наблюдая, как Ричард раздевается.

Он застыл, не успев снять с себя камзол.

— Откуда такие вопросы?

— Нарус и Зелагра то ли сражаются, то ли играют на одной стороне. Поэтому Нарус так быстро меня нашел, — просветила я Ричарда. — Так что это?

— Гадость, — буркнул он и вернулся к прерванному занятию. — Боги — существа бессмертные. Им часто бывает скучно. И развлекаются он за счет смертных. Битва богов — одно из таких развлечений. Раз в пять-десять лет боги делятся на кланы и начинают битву на земле с помощью своих марионеток. Никогда доподлинно не знаешь в это время, кто перед тобой, друг или враг. Тот, кому ты доверял, может вонзить нож тебе в сердце, просто потому что он подчиняется воле враждебного тебе бога.

— Какая прелесть, — проворчала я, внимательно наблюдая за тем, как сначала камзол, затем — сорочка и штаны, летят на пол. Похоже, постельных игр мне не избежать. — А эта битва… О ней заранее объявляют? Дают пешкам подготовиться? Или так, бьют по принципу «кто не спрятался, тот не виноват»?

— Последнее, — Ричард окончательно разделся и стоял передо мной полностью обнаженный. — Никто не предупреждает свинью, когда хочет ее зарезать.

Логично, блин.

— И как тогда о ней узнают простые смертные?

— По необычному поведению тех, кто рядом. Я тоже мог бы догадаться, когда понял, что ты из другого мира.

Угу. Только у тебя на уме в тот момент были исключительно постельные игры.

Впрочем, те же самые игры были на уме Ричарда и сейчас. И часть ночи мы провели, развлекаясь в кровати.

Такими темпами я должна была забеременеть со дня на день. Вряд ли Нарус откажется от продолжения рода. Так что я не стремилась никак предохраняться. Бесполезно. Не с предками-богами. Пока не рожу хотя бы одного, ни о каком предохранении и речи быть не могло. И оставалось только уповать на родственные связи и хваленую магию, когда начнутся роды.

Пока же мы с Ричардом, не стесняясь, познавали друг друга.

И, конечно же, утром я встала вялая и не выспавшаяся.

— Ваше высочество, — с поклоном вошла в комнату Лина, — сразу после завтрака у вас занятия магией.

Я зевнула и выматерилась. Второе — исключительно про себя. Вот еще занятия магией мне в моем состоянии и не хватало. Для полного, так сказать, счастья.

Нет, я понимала, прекрасно понимала, что заниматься надо. Но, блин, не когда же я часть ночи провела без

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 54
Перейти на страницу: