Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Дом на краю магии - Эми Спаркс

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 30
Перейти на страницу:
будет: словно растёшь в обратном направлении, только с болью? Наверняка она сделала так, чтобы я помучился.

– Изи! – повторил Эрик ещё более тонким и неровным голосом.

Девятка схватила волшебника за плечи и встряхнула его.

– Соображайте же, что означают слова! Мне нужно сокровище!

– Думаете, я не понимаю серьёзности положения? Как ни странно, у меня нет большого желания сгинуть навсегда! Проклятие не имеет к вам отношения, мадам. Я даже не думаю…

– Я заметила!

– ИЗИ! – изо всех сил взвыл Эрик.

– ИЗУ-МИ-ЛИ-УС! Разве ты растаешь, если произнесёшь имя из нескольких слогов? – гаркнул волшебник, и они с Девяткой оба резко повернулись к троллю.

– ЧТО? – раздражённо рявкнула девочка.

Крутя хвост, Эрик указал на письмо ведьмы. Пергамент мелко дрожал, будто собирался взорваться. Внезапно все слова взлетели с листа и стали беспорядочно носиться по кухне.

– Что? – воскликнула Девятка, вздрогнув, когда слово «Дурочка» полетело в её направлении и исчезло у самых глаз. – Что ещё?

Все уставились на чистый пергамент. На нём стали появляться наклонные алые буквы, каждое слово вспыхивало на листе и быстро потухало: «ПОЙМАЙ МЕНЯ, ЕСЛИ СМОЖЕШЬ».

Пергамент взлетел в воздух, свернулся в длинную, тонкую, определённо хулиганистую трубочку – и сбил с головы Изумилиуса ночной колпак. Потом свиток просвистел к арочной двери в углу и подлетел к замочной скважине. Не успели друзья опомниться, как пергамент скатался до толщины булавки, пролез в отверстие и исчез из виду.

– О нет, – вздохнул Изумилиус, надевая колпак. – Она не может так поступить.

– Очень даже может! – закричал доктор Ложка, вынимая меч из ножен, висящих на поясе поверх клетчатой пижамы.

– Итак, она протащила пергамент через замочную скважину, – сказала Девятка, подбегая к двери и дёргая её. – Значит, надо открыть дверь и забрать его. Давайте-ка помогите мне, нужно… – Она вдруг оцепенела, поняв, что за этой дверью. – Кажется, вы говорили, что там… – Она повернулась к остальным, которые смотрели на неё с сомнением. – Порой… – Взглянув на Изумилиуса, она громко сглотнула. – Мёртвые.

– Вот именно, – произнёс волшебник предупреждающим тоном. – И это не единственная проблема.

Глава 18

– Не раздражайте меня, – сказала Девятка, стараясь не выдать голосом волнения. – У вас ведь есть ключ?

Изумилиус громко вздохнул.

– Это та самая дверь, которую нам надо открыть НЕМЕДЛЕННО, – Девятку просто распирало, – и от неё нет ключа?

Изумилиус прикрыл глаза ладонью и заходил кругами.

– Но почему у вас нет ключа? – воскликнула Девятка, вскидывая руки.

Волшебник резко обернулся к ней.

– Если бы рядом с вами жили Порой Мёртвые, уверяю вас, мадам, вы бы тоже позаботились о том, чтобы ключ потерялся!

Эрик стал бросаться грузным телом на дверь. Доктор Ложка решил тоже внести свою лепту, но ему приходилось время от времени уворачиваться, чтобы тролль не раздавил его.

– Порой… Порой… Почему их называют Порой Мёртвые?

– Потому что, мадам, – язвительно проговорил Изумилиус, присоединяясь к Эрику и Ложке, – порой они мёртвые!

Девятка смотрела на трёх обитателей этого невероятного и смехотворного Дома, которые методично пытались высадить дверь. Та не поддавалась.

– Прекратите! – воскликнула Девятка. – Так ничего не выйдет!

Её никто не слушал. В отчаянии девочка подошла к чайному шкафу и прикоснулась к ручке дверцы.

БАЦ! Девятка стала часами с крутящимися назад стрелками: 3–2–1–15. А другие…

В животе у девочки всё перевернулось. Изумилиус, Эрик и доктор Ложка начали медленно уменьшаться… Девятка, оторопев, смотрела на это, пока колдовские чары не рассеялись и все трое не вернулись к своему обычному росту.

– Бесполезно ломиться в закрытую дверь, – заключила она, пытаясь выбросить увиденное из головы.

– Может, произнести волшебные слова в замочную скважину? – отчаявшись, предложил Изумилиус. Он наклонился, приложил губы к отверстию и объявил: – РЫБА НЕ В ПОЛЯХ!

Без предупреждения ручка превратилась в человеческую руку и крепко схватила волшебника за нос.

– Сделайте что-нибудь! – прогнусавил Изумилиус.

Ложка и Эрик бросились на помощь: доктор Ложка стал тыкать злобную руку мечом, а тролль безуспешно пытался разжать ей пальцы. Но злодейка не отпускала нос волшебника.

– Девочка! – крикнул доктор Ложка. – Ты бы придумала какой-нибудь ловкий трюк.

Девятка в задумчивости приложила руку к голове.

– От этой двери нет ключа, ключа нет… А есть другая, которую можно вынести?

– Нет, мадам! – прогундосил Изумилиус. – Конечно нет!

Глаз Девятки упал на «Книгу тайн. Как раскрывать секреты», которая спокойно лежала, храня свои тайны, на столе. Девочка поднесла книгу ко рту, взглянула на остальных и прошептала:

– Мне очень нравятся носки Изумилиуса с единорогом. – И быстро отодвинулась, потому что книга раскрылась. Девятка торопливо перелистала её до страницы с содержанием.

– Что-то тут было про ключи, – пробормотала она, ведя пальцем по странице. – Вот! «Как попасть в потайное место. Скелетный ключ»! – воскликнула девочка. – Нам нужен скелетный ключ. – Она посмотрела на остальных. – А что это такое?

– Ключ, открывающий любой замок, – объяснил доктор Ложка. – Я как-то купил такой у одного плутоватого эльфа, когда нужно было добраться до некоторого оборудования.

– Ну так несите его скорее, – поторопил Ложку Изумилиус, хлопнув в ладоши.

– Не выйдет, приятель. Он теперь у профессора Тарелки. – Ложка погрустнел.

– Превосходно! – раздражённо рявкнул Изумилиус; на глаза ему навернулись слёзы. – И почему это плутоватых эльфов не бывает рядом, когда они нужны?

– Скелетный ключ! – воскликнула Девятка, которую вдруг озарила догадка. – Думаю, у нас он есть.

– Вы, мадам, как всегда, говорите какую-то невнятицу! – пропищал Изумилиус.

Но Девятка бросилась к лестнице и стала подниматься, переступая через две ступеньки сразу. Выбежала на площадку и начала взбираться по шаткой лестнице к шкафу. Дёрнув на себя дверь, она принялась обшаривать взглядом скелет. Какая кость подойдёт? Может, это и неразумно, но, с другой стороны, как понять, что разумно в этом Доме, а что нет?

– Я… понимаешь… – Она покашляла от неловкости из-за того, что приходилось произносить это незнакомое слово: – Извини, но у меня нет другого выхода. Ведьма очень умно всё придумала.

Девятка протянула руку и отломила фалангу с пальца на правой руке скелета. Раздался тошнотворный хруст. Девочка поморщилась.

– Обещаю вернуть.

– Конечно, не стесняйся, – возмущённо прогремел скелет, когда она захлопывала дверь. – Никому и в голову не приходит, что мне может быть нужен мой палец!

Девятка побежала вниз, ранец хлопал её по бедру.

– И никто не догадается перенести меня в другое место! – звучал ей вслед голос скелета. – Или, например, вытереть пыль с моих рёбер…

Девятка неслась вниз сначала по шаткой лестнице, потом по покрытым сливовым ковром ступеням, стараясь не думать о процедуре вытирания пыли со скелета. Пробегая мимо часов, она бросила на них взгляд, и её охватила

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 30
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Эми Спаркс»: