Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » По следу пламени - Доктор Вэнхольм

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 182
Перейти на страницу:
прибыль.

Скайлор собирался возразить. Хвост хлестнул демонокровного по бокам, но тот сдержался. С торговцем спорить было бесполезно. Когда тот называл цену, лучше было соглашаться.

В первую свою встречу с Риззаром бандит этого не знал, и, когда скупщик назвал количество монет, какое способно пополнить кошелёк, начал спорить на счёт справедливости его расценков. В итоге вместо трёх с половиной тысяч он ушёл лишь с двумя с половиной. Слишком уж хорошо этот барыга знал все расценки и спрос в городе, его сложно было надуть. А вот он мог сделать это крайне легко, поэтому, как только Скайлор согласился с ценой, пошёл окучивать потенциальных целей.

Первой для себя он избрал Розу, которая всё не отрывалась от блестяшек, недоступно глядящих на неё из-под стекла.

- Многоуважаемая леди, чем могу быть вам полезен? – натянув на лицо привычную торгашескую улыбку во все тридцать два, он мигом оказался рядом с Розой и Норико.

- Ой, вы знаете… Наверное, ничем, - она резко дёрнулась, когда голос торговца раздался из-за плеча, а затем печально отвела глаза, понимая, что денег на покупку даже самого дешёвого выставленного на витрине украшения ни у неё, ни у Норико нет.

- Ну что же вы так сразу? – явно наигранно для таких как Скайлор, но абсолютно естественно для таких как Роза, тихо воскликнул он, чтобы сразу расположить к себе потенциальную жертву торговли. - Позвольте, скажите, что именно вам приглянулось, и мы сможем подобрать что-нибудь, что будет вам и по нраву и по карману.

- Ну… вы знаете, - замялась некши, а затем перевела взгляд на витрину, - У вас тут такие красивые ожерелья висят…

- Вас понял, юная леди, дайте мне минутку, - поклонился он, а затем переместился за прилавок. - У меня здесь на виду далеко не все товары, - на витрине внезапно оказался довольно большой деревянный ящик, с которого демонокровный снял крышку, и Роза увидела, что он заполнен маленькими квадратными делениями, в каждом из которых лежит какое-то небольшое украшеньице. - Здесь у меня имеются разные украшения, а вот в этом ряду ожерелья… Мне кажется, вам подойдёт вот это, - он достал из одного из делений небольшую цепочку с подвязанным на ней весьма ярким переливающимся розовым камнем. - Его привезли мне с Газиры некоторое время назад. Поговаривают, что оно помогает владельцу по-настоящему очаровывать людей… А ещё оно очень идёт к вашей шёрстке.

Стоило торговцу добавить эту фразу после паузы в пару секунд, как лицо юной некши просияло. Она взяла ожерелье у торговца, примерила, тот тут же взял с полки небольшое зеркало и поставил перед кошкой, чтобы та могла разглядеть себя. Ему прямо виделась готовность купить его здесь и сейчас.

- Норико, посмотри на него, оно чудесно, - радостно мурлыкала Роза, смотря на себя с ожерельем. - Купи, пожалуйста, - она взглянула на него настолько умоляюще, что тот, хоть и поморщился, но спросил.

- Сколько?

- Я готов отдать эту чудесную вещицу за три сотни имперских серебрянников, - с улыбкой произнёс Риззар. Он мог назвать цену и подороже, но решил действовать наверняка и немного скинул.

На самом деле, если бы торговец был честен, он мог бы отдать его и за сотню, но уж слишком его соблазняла выгода. Эти камни, хоть и имеют в народе какие-то чудесные свойства, на деле ничего особого собой не представляют. Родохрозит, коим являлся тот самый розовый камешек, и ещё некоторые активно добывают на островах к югу от Престании и радостно продают туристам.

- Снимай, Пахучка, не по карману это нам, - лицо кошки тут же стало чернее тучи, а на хитрой роже демонокровного проступило удивление. Он явно не ожидал, что с финансами у бандитов всё будет настолько печально.

Ожерелье вернулось на своё место в ящике, Риззар убрал его под прилавок и уж было намеревался что-то сказать, как вдруг островитянин спросил:

- Здесь есть поблизости хороший оружейник?

- Смотря что нужно, - вопрос его явно заинтересовал.

- Оружие починить. Не совсем обычное, - произнёс Норико, и демонокровный опустил взгляд на двое ножен на поясе воина.

- Зависит от того, что я увижу, - сам демонокровный, разумеется, ни в кузнечном, ни в ремонтном деле не слишком понимал, однако имел достаточно много полезных специалистов среди знакомых.

- Не здесь, - холодно бросил островитянин.

- Тогда пройдём, - жестом торговец пригласил того пройти в комнатку позади прилавка. - Скайлор, братец мой, последи, чтобы твои ничего не спёрли, пока мы поговорим, - одарил он демонокровного светящейся улыбкой, но взгляд его потемнел, намекая, что лучше бы им воздержаться от соблазнительно выглядящего пустого зала.

Стоило воину пройти через дверь, как Риззар сопроводил того в небольшую комнатушку, напоминающую склад. Она располагалась сразу за выходом из торгового зала и представляла собой достаточно большое и светлое помещение, заполненное закрытыми ящиками, бочками и коробками. Судя по всему, именно сюда потом перекочует всё то, что они ему продали. Помимо этого здесь стоял старый деревянный, изрядно помученный временем стол и пара стульев.

Воин снял с пояса одни из ножен и достал оттуда перемотанный бинтами метровый меч с прямой рукоятью – типичное оружие островитян. Затем он начал аккуратно разматывать полоски ткани, закрывающие лезвие, и глазам торговца открылась весьма необычная картина: катана имела в себе при самой обычной рукояти из дерева, обшитой кожей, лезвие из крайне странного бордово-красного металла с выгравированным на ним серебряным изображением дракона. Оно казалось практически идеальным, но ярко-красные трещины, капиллярами проступившими на нём, говорили совершенно об обратном.

- Фамильный артефакт? – поинтересовался демонокровный, слегка удивлённо рассматривая представшее перед ним оружие.

- Вроде того, - коротко ответил Норико.

- Я с этим помочь не смогу, - абсолютно честно ответил торговец. - Да и в городе этом таких искусных оружейников нет. Ближайший тут, где может кто помочь - это Катрас.

***

Вернувшись в зал, торговец заметил, что эльф так и не отошёл от шкафчика с различными зельями и ядами. С витрины ничего не пропало, так что он с извечной фразой «Чем могу быть полезен?» подошёл к нему. Однако ответ его перебил Скайлор.

- Что там с нашей оплатой? – настойчиво спросил он.

- Что ж ты такой нетерпеливый, братец? – закатил торговец, а затем достал из-под прилавка мешочек. Он выставил его перед демонокровным и сказал. - Можешь пересчитать.

Скайлор, хоть

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 182
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Доктор Вэнхольм»: