Шрифт:
Закладка:
Уязвленные тем, что им испортили удовольствие, двое из троицы дружно ополчилась на обличителя.
— Мы не бьемся головами об деревья! И сам ты — гнездилище бесов, потому что ругаешься на нас, а гнев — это грех, — рассерженно произнес сэр Томас. — Чтоб тебя положили на тетку Люцифера! Вот была бы пара! Наплодили бы злобных отпрысков — таких же, как вы сами.
Джарвис, тоже рассерженный, свирепо выпучил глаза и прокричал:
— Наше целомудрие давно уже сокрушилось и потонуло ко всем чертям! И нам его нисколечко не жалко! — Правда, как это бывает с пьяными, настроение капитана вдруг изменилось. Потянуло философствовать. Прислонившись к стене, он произнёс: — А за разум не говори — ты же сам первый готов его растоптать, потому что жжешь полезные книжки. Сам я не читал, но верю моим добрым приятелям, которые читали и говорят, что сочинения разумные.
Антуан Фрадэн скорбно вздохнул.
— Твои приятели — глупцы! Что они считают разумными сочинениями? Книги древних философов, не знавших света христианского учения? Философия — не разум, но тенета разума! Было сказано уже: "К чему Афины, когда есть Иерусалим? "Бесполезны все познания, если мы притом Христа не знаем! Святой Григорий Богослов истинно глаголет, что знание должно вести к истине, нравственности, Богу, любви. А к чему ведут басни о языческих богах-прелюбодеях, разжигающие скверную похоть статуи и картины?! Василий Великий верно сказал:
"Уподобляются глазам совы, упражняющиеся в суетной мудрости! И у совы ночью зрение остро, но помрачается, как скоро воссияет солнце!" Голова ученого, руководимого страстями, есть вулкан, извергающий огонь и грязный пепел!
Кажется, монах не надеялся никого убедить. Это было красноречие ради красноречия. А встреча с пьяными "грешниками" стала лишь поводом, чтобы его проявить. Потому Антуан Фрадэн и имел обыкновение бродить по городу в поисках подобных встреч, а когда находил желаемое, то радовался, хоть и уверял, что безмерно огорчен чужим грехопадением.
Правда, на этот раз Фрадэну не повезло. Монах нарвался на собеседника образованного, коим являлся Лео Торнвилль, весьма подкованный в богословских вопросах стараниями своего дяди.
— Дай волю таким, как ты, — произнёс Лео, хоть и не очень внятно, из-за выпитого вина, — не осталось бы древней мудрости! Ты начитан в святых отцах, однако используешь их избирательно. Ты цитируешь только то, что подходит к твоим мыслям. Вот, кстати, Василий Великий говорил о пользе языческих сочинений. Говорил, что и они содержат полезное и благое, и что чтение этих книг помогает образованию молодых людей, готовит их к изучению богооткровенных истин и украшает душу человека, словно листья украшают дерево. Григорий Назианзин, Григорий Нисский, Иоанн Златоуст — по-твоему они все ошибались, находя пользу в книгах древних мудрецов? Максим Исповедник прекрасно сочетал в своем наследии языческие и христианские идеи, демокритов макрокосм и микрокосм, считая, что от гармонии внутри человека зависит и гармония вселенной. Ты и его запишешь в еретики? Дорофей Палестинский сказал, что полагающийся на свой разум и имеющий собственное суждение не может слепо повиноваться. Конечно, глупыми легче понукать! Ты сравнил нас, бедных бражников, со скотами. Но скотами делают людей такие, как ты, когда заставляют распять свой разум!
На Торнвилля удивленно поглядели все — и собутыльники, и яростный монах, не чаявший нарваться на богослова-любителя в рыцарских облачениях, и… она — прекрасная незнакомка, случайно проходившая мимо по улице. Она остановилась и настороженно-восторженно слушала Торнвилля.
Это была молодая дама, одетая не слишком скромно, но и не вызывающе, а весь ее облик представлял ту самую "золотую середину", которая и считается идеалом. Ростом она была довольно высока. К полноте, судя по всему, не склонна, но и не худа, как жердь. Лицо не узкое, но и не круглое. Очерченные, но не выдающиеся скулы. Губы средней полноты. Нос прямой, но не острый.
Из-за каштанового цвета волос казалось, что в ней было что-то южное, но не греческое и вообще не восточное. Можно было предположить, что она родом из Италии или южной Франции.
Рядом с ней была служанка ее же лет, но не проявившая никаких восторгов по поводу красноречия Торнвилля — судя по всему, полная необразованность не позволяла служанке оценить такие вещи.
Меж тем Торнвилль краем глаза приметил даму, и еще большее вдохновение нахлынуло на него. Спорили они с Фрадэном долго и яростно, но было бы скучно воспроизводить их уличный диспут целиком, а определенное представление о нем читатель уже имеет.
Лео говорил о премудрости, как высшем даре Божием, который испросил у Всевышнего царь Соломон, а монах отчаянно возражал, что именно суетная мудрость на старости лет довела царя до идолопоклонства, за что и было разделено царство надвое по кончине его. Затем в споре перешли к теме винопития, которое Фрадэн громил беспощадно, как корень зла, а Лео, напротив, цитировал совет апостола Павла пить вино желудка ради. Рыцарь также вспомнил, что Христос не зря превратил воду в вино на свадьбе и что именно вино претворяется в Кровь Христову.
— Не страшно вино, глаголет Златоуст, страшно пьянство! — вещал монах.
— Да кто ж тут пьян, коль скоро мы с тобой такие речи ведем! — встрял сэр Томас. — Вот! Нас без хрена не сожрешь!
— Да! — поддакнул Джарвис. — На нас где сядешь, там и слезешь! Вдарь ему тоже словом, сэр Грин, да покрепче! — подзудил он старого бражника. Рыцарю, да еще во хмелю, простилось бы многое из высказанного, за что самого Джарвиса могли бы отправить в застенок.
Сэр Грин решил не отставать от Лео и, встав в позу оратора, возгласил:
— Ох уж эти лжепроповедники! Малообразованные монахи, мнящие себя мудрецами! Посмели уподобить себя небесным силам бесплотным — мол, Господь создал ордена серафимов, херувимов и прочих, и мы — как они! Равняют себя не то что с нами, истинными воинами Христовыми, а с ангелами-архангелами! Тьфу![17]
— Умы лукавые, злые языки! — завершил свое речеиспускание монах. — Гореть вам в геенне огненной, да и на этом свете не избежите вы костра! — С этими словами он оскорбленно удалился, глядя в небо мимо англичан и дам.
— Проверни свой язык в моей заднице![18] — напутствовал его сэр Грин, а Торнвилль