Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Чёрный пёс (с оглавлением) - Олег Николаевич Бубела

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 212 213 214 215 216 217 218 219 220 ... 568
Перейти на страницу:
Действуй через третьи руки! Драко все еще в Хогвартсе, а все мы прекрасно знаем, что Дамблдор способен играть грязно.

Невозмутимое лицо Малфоя разом посмурнело:

- Спасибо за предупреждение, Сириус! Буду работать максимально осторожно.

- Хорошо. В-третьих, через несколько часов ты получишь от меня подарочек, который требуется как можно скорее превратить в галеоны. Потом мне будет нужен отчет – какой вид и форма наиболее востребованы, сколько способен принять местный рынок без сильного обрушения цены, а также варианты реализации товара за границей. Очень скоро нам понадобятся деньги, а залезать к тебе в карман мне бы не хотелось. Напоследок, начинай осторожную работу по восстановлению довоенной численности коалиции старших семей, налаживай связи с нейтралами и пробуй собрать под свое крыло одиночек. На это дело пусти средства, которые выручишь от продажи «подарочка», и можешь особо не экономить. Активного противостояния в ближайшем будущем я не планирую, однако к своему возвращению Лорд должен получить сплоченный, сильный альянс с твердой и грамотной политической платформой. И создать его можешь только ты. На этом у меня все. Если вопросов нет, желаю удачи! Передавай привет супруге и хорошенько подумай насчет братика или сестрички для Драко!

Не дождавшись возражений от загруженного информацией блондина, я прекратил подпитку зеркала, спрятал его в карман и спросил у Тони:

- Есть желание сменить состав дежурных? – Пожиратель молча кивнул, и я обратился к Кричеру, все еще щеголявшему голым торсом: - Обеспечь, пожалуйста, транспортировку и можешь отдыхать дальше! Думаю, до ужина я тебя не побеспокою.

Оставив Долохова заниматься ротацией, я снова отправился на улицу, ибо пустой желудок напомнил о необходимости перекусить. Сняв мантию-невидимку, я надел кольцо Руквуда и отправился вдоль по улице к забегаловке с узнаваемым желто-красным клоуном. Не знаю отчего, но заглядывать в кафешку напротив после всех событий мне перехотелось, поэтому я решил побаловать себя и остальных отборным американским фастфудом.

Ах, это сладкое слово «фастфуд»! Вредная, но удивительно вкусная еда, в которой глутамата натрия больше, чем всех специй, вместе взятых. Главная причина того, что сейчас по улицам Штатов разгуливают толпы американцев с лишним весом, внешность которых еще в начале века гарантировала бы им место в цирке уродов. Эти жиртресты с гордостью именуют себя сторонниками бодипозитива и не видят ничего постыдного в том, чтобы скандалить в аэропортах из-за того, что места в самолетах изначально проектировались для людей, а не для бегемотов. А ведь дальше будет только хуже – для этих бочек жира на ножках станут выпускать специальные электросамокаты, поскольку передвигаться самостоятельно они не смогут!

Зайдя в наполненное шумом заведение, я терпеливо отстоял небольшую очередь и сделал объемный заказ, который нужно было упаковать на вынос. Дабы заранее исключить сомнения в своей платежеспособности, я озвучивал свои хотелки кассиру, небрежно зажав в пальцах два бумажных полтинника. После получения чека мне пришлось подождать в сторонке, разглядывая красочные плакаты с фотками прыщавых «работников месяца». Наконец, официантка вынесла с кухни три больших бумажных пакета, источающих приторный аромат холестерина. Ловко подхватив их, я поблагодарил девушку и покинул клоунский притон.

Оказавшись на улице, я прошел до густых кустов, затем активировал колечко и переправил покупки в сумку. Вернувшись в особняк, я спрятал мантию невидимку и поприветствовал нового дежурного. Накосячившего Барти Долохов отправил на базу, отсыпаться, а вместо него Кричер доставил Трэверса, давно успевшего на пару с Джакомо закупиться всем необходимым для нашей лаборатории и вернуться на базу. Достав пакеты с фастфудом, я предложил волшебникам перекусить. Нил и Тони за время борьбы с грязью конкретно проголодались, поэтому экспроприировали сразу треть моих вкусняшек. Алан только что пообедал, но от рожка с мороженым не отказался.

Оставив магов насыщаться, я направился в библиотеку. Спустился на второй этаж и сразу увидел пикси, которые расположились на тумбочке у портрета матери и внимали ее очередной лекции, посвященной правилам поведения во время присутствия гостей. Маман серьезно восприняла необходимость правильного воспитания малышей и со всей старательностью вбивала в их рогатые головы необходимость соблюдения минимальных правил приличия. Однако, судя по тому, с какой радостью пушистые стрекозы воспользовались шансом прервать урок, увидав меня и радостно пища полетев навстречу, дело продвигалось туго.

Позволив пикси облепить себя, я погладил всех, на всякий случай просканировал целительской магией на наличие травм и отклонений в организмах, передал каждому по капельке своей силы и достал из сумки очередной пакет с фастфудом.

Маленькие проказники были жутко голодными, и на гамбургеры с нагетсами накинулись с огромным аппетитом. Я же успел переброситься парой слов с Леди Блэк, после чего добрался-таки до библиотеки, оставив ненасытных обжор на маму, которая наблюдала за их пиршеством с легкой улыбкой.

В царстве пыли и знаний меня встретил Регулус, восседавший в кресле и меланхолично листавший старый фолиант. На голове брата расположилась спящая Бука, свернувшаяся клубочком в волосах мага и тихонько посапывающая.

- Привет! – улыбнулся я парню. – Ты как тут? Не успел заскучать?

- Здравствуй, брат! – вернул мне улыбку Рег, успокаивающе погладив встрепенувшуюся пикси. – Нет, не успел. Я только начал свои поиски.

Заинтриговал, чертяка!

- И что же ты ищешь?

Волшебник пожал плечами:

- Как и всегда – ответы на вопросы. А конкретно, как тебе удалось со всеми нами сотворить настоящее чудо, превратив в высших существ.

- Могу тебе помочь, - я перешел на заговорщический шепот: - Это была ма-агия!

Брат слегка смутился:

- Прости, я неправильно выразился. Мне хочется понять, каким образом наша эволюция стала возможной. Я не нашел ответа ни в колдомедицине, ни в химерологии, ни в метаморфомагии, хотя искал довольно тщательно. И тогда я решил обратиться к истории, - Регулус кивнул на лежавший перед ним томик монографии какого-то древнего мага, который я никогда в жизни не подумал бы открыть. – Мне пришла в голову логичная теория. Если ты не преобразовывал пикси и Кричера, а просто вернул им истинный облик? Внешность, которой обладали их предки, попавшие в наш мир, и которую они со временем утратили, будучи вынуждены адаптироваться под местную магию. В таком случае, получается, что волшебники Земли – тоже иномирные переселенцы, которые постепенно деградировали до нынешнего состояния, а твоя «эволюция» является лишь устранением негативного воздействия окружающей среды на наши тела. Посуди сам, магам Древнего Египта люди поклонялись и называли богами. Они обладали силами, способными обуздать явления природы, и сумели из диких

1 ... 212 213 214 215 216 217 218 219 220 ... 568
Перейти на страницу: