Шрифт:
Закладка:
- Ага. Сжечь готовы. Или даже вспомнить древние традиции и принести в жертву. Причем любому, первому попавшемуся божеству.
Вот-вот! А твоя маман.
- Кажется, она грозилась выбросить тебя из окна.
- Да! И её красота готова поспорить с её жестокостью, - всхлипнул «попугайчик» и промокнул краешком платочка глаза. - Она ведь дружна с моими родственниками, а ко мне относится...
- Как к исчадью зла? - услужливо подсказал, уже вовсю веселящийся, Рэнар.
- Вот! - «попугайчик» положил ладошку ему на коленку, и всю веселость с принца как ветром, причем ураганным, сдуло.
- Руку свою, Гил, убрал, или я забуду, что мы с тобой с детства дружим, - от голоса принца потянуло могильным холодом.
Вздохнув, «попугайчик» нехотя переложил ладонь к себе на колени.
- Ну так и что тебя ко мне привело? Не поверю, что решил просто меня навестить в этом «вертепе», как ты выражаешься.
- Ты в курсе всего, что тут происходит. Слышал ли ты что -нибудь о Танаре Галирисе?
- Танар... - Гил ненадолго задумался, а потом, воскликнув: - Да! - даже немного подпрыгнул. - Появился с полгода назад. Видно, что при деньгах, купил особняк в конце улицы. И каждый вечер посещает все приличные мероприятия.
- А где сегодня будет. мероприятие?
«Попугайчик» долго не думал и сразу выпалил:
- Сегодня в три у семейства Палиния. У них дочка подросла, вот, бал в её часть организовали. Все сливки общества соберутся.
- Прокисшие если только, - буркнул Рэнар, закатив глаза.
- Ну, конечно, они не чета тебе, - манерно хмыкнул Гил. - Но тут их очень уважают.
- Дай угадаю, они держат заведения на соседней улице?
- Твоя правда. - на мгновение погрустнев, «попугайчик» сразу же опять повеселел. -Так и для чего тебе этот. Танар понадобился?
- Да вопросы к нему есть. Нужно бы с ним поговорить.
- Ты только ради этого ко мне приехал? Уверен, и без меня ты с легкостью бы выяснил информацию про бал и где Танар бывает.
Впервые Рэнар посмотрел на своего друга уважительно.
- Ты прав. Мне нужна твоя помощь кое в чем, с чем ты справишься лучше кого бы то ни было, - Гил, услышав похвальбу, подался вперед и затаил дыхание, ожидая продолжения.
- Как я уже сказал, мне с ним необходимо поговорить, с этим Танаром. Но домой к нему не могу я заявиться - уверен, там десятки охранников. Сбежит ещё, услышав шум, а мне потом снова его искать. На улице ловить долго и муторно. Поэтому я решил поймать Танара, когда он совсем не будет готов, а именно на балу. Однако и тут есть небольшая проблемка. В образе «Рэнара» я там появиться не могу: убежит, гад, только завидев. И мне нужен какой -то... образ. Скажем так. Чтобы меня никто не узнал. А кто, если не ты, лучше справится с подобной задачей?
От очередной похвалы «попугайчик» окончательно растаял. И готов был, как мне показалось, броситься в объятия друга и расцеловать его. Но, увидев тяжелый взгляд Рэнара, протянутые руки вновь положил к себе на колени. И я мысленно похвалила его за сообразительность - решив он так сделать, точно протянул бы ноги.
- Образ! Я знаю, что тебе подойдет просто идеально! Будешь смотреться сногсшибательно!
- Мне бы просто. - Рэнара при слове «сногсшибательно» передернуло, видимо, представил себе, как по мнению его друга, это выглядит. - Просто по-другому! Не нужно мне «обалденно», «идеально», «сногсшибательно» и прочее...
- Не переживай, Рэнарчик! Тебе понравится, обещаю! - подскочив, Гил подал ему ладонь.
- Пойдем!
Принц недовольно посмотрел на его руку, поднялся и перевел взгляд на меня:
- Нужно, чтобы ты ещё моей спутницей занялся. Нам не нужно, чтобы и её узнали. Медленно, пугливо Гил обернулся. Похлопав ресницами, опять развернулся к Рэнару:
- А это кто-о?
- Познакомься, Гил, это Ната’шша. Моя. помощница.
- А! - выдохнул облегченно «попугайчик» и посмотрел на меня уже без острого желания закопать в саду. - Приятно познакомиться.
- И мне очень приятно, Гил, - я приветливо ему улыбнулась.
Виляя бедрами, он подошел ко мне, осмотрел с ног до головы:
- И из неё. что-нибудь сделаю. Есть у меня пара подходящих платьев и париков.
- Прекрасно! За работу! - приказным тоном возвестил Рэнар. И, подгоняемые им, мы направились на второй этаж. - У нас до бала не так много времени!
Гил развел нас по соседним комнатам. Нагнал туда кучу слуг. И, бегая от одного к другому, начал наводить суету.
Первым делом меня раздели. Выразили восторг по поводу белья. Нацепили черный парик. и. понеслось. Завертелся творческий процесс!
Через пару часов, хромая, голодная, донельзя злая и уставшая я, наконец -то, вышла в коридор.
И раздался мой с Рэнаром воистину гомерический хохот, когда мы друг друга увидели. И я даже не знаю, кто из нас выглядел комичнее. Но то, что нас вряд ли бы хоть кто -то узнал
- это точно!
На принце были ярко-голубые лосины, по-иному и не назовешь те супер-облегающие брюки, заправленные в гольфики, пиджак чуть более сдержанного цвета, но зато с пышным жабо и в облипку. Ботиночки с массивными пряжками и шикарный белый парик с задорными кучеряшками. Глаза вместо бирюзовых стали зелеными.
Меня же Гил обрядил в самую настоящую старушку. Под темное строгое платье мне подложили маленькую подушку, изображающую горб. На голове красовался черный парик, который покрыли черным чепчиком с оборочками. С помощью косметики и толики магии лицо состарили лет на шестьдесят. Ещё и всучили сумочку приличного размера в одну руку, а во вторую - клюку.
Принца от такого зрелища сложило пополам. Мне же пришлось ухватиться за дверной косяк, чтобы не упасть. И мы оба ещё минут десять не могли остановиться. Только вроде переводили дыхание, выдыхали, утирали слезы, а потом, вновь подняв головы, видели друг друга и снова начинали хохотать как умалишенные.
- Вам не нравится? - с вызовом, но своим манерным голоском спросил с недовольством «попугайчик», устав наблюдать за тем, как мы смеемся.
- Всё идеально! - утерев слезы, с трудом произнес Рэнар. - В этот раз ты превзошел сам себя! И, ты был прав, я... в восторге!
Меня его слова удивили, ведь мы оба выглядели крайне комично. И привлекали внимание. Однако уже через полчаса, когда мы вошли в особняк четы Палиния, я поняла, почему Рэнара всё устроило. Он не выделялся в толпе своим нарядом. Наоборот, он был самый модный и яркий в этом зоопарке. А благодаря хорошей фигуре, широкому развороту плеч и красивому лицу так и вовсе превосходил всех местных мужчин. Ну а мне только и оставалось, что следовать рядом, сгорбившись в три погибели, шипеть недовольно себе под нос и, прихрамывая, гневно стучать палкой по блестящему паркету.