Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Черные начала. Том 11 - Кирико Кири

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 101
Перейти на страницу:
не закончились. Казалось, мы только вступили на путь охранительных открытий. Дальше пошли лестницы, которые каждый раз спускались на этаж ниже, позволяя нам пройтись по всей истории этого места.

За короткий промежуток мы успели посетить ещё парочку тюрем, где нашли несколько тел. Какую-то лабораторию с ванными и столами, к которым можно было привязывать людей, глубокие ямы, которые тоже были чем-то вроде камер, но так, чтобы за пациентами можно было наблюдать сверху. Попутно встретили около десятка свежих трупов, а под конец…

— Похоже на разделочный цех в мясокомбинате… — пробормотал я, оглядываясь.

И я не шутил.

Весь пол был усыпан скелетами, их частями, повсюду были столы, пилы, какие-то инструменты непонятного назначения, шкафы, в которых это хранилось, и прочие прелести кабинета стоматолога.

От одного взгляда почему-то по телу пробегали мурашки, и нормальный человек, увидев это, сказал бы: «ой, ну нахер», и ушёл, однако идти-то больше было и некуда.

«Артефакты…», — нацарапал на полу Бао. От звука его когтя по камню я аж вздрогнул.

— Не совсем понял, причём здесь артефакты… — начал было я, когда увидел, как он дописывает.

«…из людей».

— Из людей? — уточнил я. — В каком плане?

— В таком, что здесь пользовались запретными методами, — негромко ответила Люнь. — Такими, что и котёл может показаться лишь забавой. И как ты используешь чёрные ядра, добытые из животных, чтобы стать сильнее, так же и здесь из людей добывали… что-то. Дай человеку безнаказанность, и он пустится во все тяжкие ради силы.

Бао, в принципе, написал практически то же самое.

— А что они вообще могли добывать из людей? — тихо спросил я.

— Высасывать их силу каким-то образом? — предположила Люнь.

«Силу», — нацарапал Бао.

Я сразу вспомнил истории про всякие тёмные секты и культы, которые использовали запретные методы, чтобы стать сильнее. Прямо лаборатория доктора Менгле — и опыты ставили, и людей на биоматериал пускали. А учитывая, сколько здесь могли загубить людей, несложно представить, как много они могли получить сил. Но где-то они эту силу должны были хранить, верно?

Я нашёл взглядом на другом конце комнаты дверь и уже было сделал пару шагов к ней, как меня просто оглушил визг Люнь.

— ЧЕРВИ!!!

Это было неожиданно, но не настолько, чтобы я не среагировал на угрозу. Пламя свечи тут же выстрелило до самого потолка, после чего будто лассо резануло вокруг нас, да так, что выжгла всю округу, включая мою одежду по колено и шерсть бедного Бао.

Черви, много червей, чёрных, извивающихся, ползущих в нашу сторону со всех сторон, буквально заполоняя собой всё. Они покрывали живым ковром округу, вызывая в глубине души ужас.

Но не когда у тебя в руках огнемёт.

Огненный смерч образовался вокруг нас плотной стеной пламени, после чего резко расширился, выжигая всё на своём пути. От его температуры сгорала ткань на скелетах, черви превращались в пепел, а вода испарялась с лёгким шипением.

За какие-то секунды я очистил округу от мерзости, что хотела сделать нас частью себя… но как оказалось, недостаточно.

Двери, что вели сюда, неожиданно распахнулись, и в комнату буквально ввалились ожившие трупы. Даже из прохода, откуда я сам недавно вышел. Свежие, но без глаз, с шевелящимися червями, которые будто пытались нащупать меня из своего убежища, они медленно и неуклюже хлынули в мою сторону, будто старые добрые медленные зомби, кричащие «мозги!».

Причём у всех была разная одежда: кто-то был явно членом секты, а кто-то больше походил на свободного последователя Вечных или какого-нибудь авантюриста. Видимо, здесь были все те, кому не повезло попасть в ловушку. И, возможно, они нашли свой конец именно здесь, в этой комнате, окружённые со всех сторон трупами или не заметившие, как на них заползли черви, как это едва не случилось со мной.

Тех, что были в первых рядах, я без какого-либо зазрения совести рубанул мечом, проверяя свою теорию, которая, к моему омерзению, подтвердилась. Из ран трупов, да и из тех, что были перерублены пополам, тут же вылились несметные полчища этих тварей, что сразу же поползли ко мне.

Казалось, вся комната тонула в этом чёрном извивающемся месиве и оживших трупах, которые не оставляли шансов спастись никому, кто оказался бы здесь заперт без должной подготовки.

А через мгновение это место утонуло в огне.

Глава 335

Всё поглотило пламя. Огненные волны кружились вокруг меня сплошной жёлтой стеной, которая своим жаром выжигала всю тварь в округе, не оставляя той даже малейшего шанса спастись. Я слышал, как ревёт пламя и что-то лопается в огне, словно кто-то давит пузырчатую бумагу. Где-то в нём, если приглядеться, были заметны тени и образы тех тварей, что сгорали в огне.

И всё бы ничего, но мне как бы стоило вспомнить, что делает пламя с кислородом в закрытом помещении. Минуты не прошло, а дышать уже было нечем.

— Бао! Бао! — у меня самого практически голос пропал, но опалённый скунс и так уже понял, что нужно делать. Бросился ко мне, пока вокруг творился огненный ад, когтями вскарабкался по обугленной одежде и, как миленький, заполз сам в сумку, когда до этого только и мечтал из неё выбраться.

Что касается меня… Ну, учитывая варианты, где с одной стороны отсутствие воздуха, а с другой — чёрные черви, которые вываливаются из людей, я как-нибудь уж перетерплю отсутствие воздуха. По крайней мере, несколько минут точно.

Огненный шквал, в который я погрузил комнату, бушевал недолго. Он мгновенно затух, будто кто-то его задул, исчезнув так же внезапно, как и появился. Всё помещение, до этого сырое и грязное, превратилась в огромную печку, чьи пол, стены и потолок были просто чёрными. Всё, что могло сгореть, сейчас тлело, что нет — покрылось сажей.

От червей остался один лишь беловатый пепел. Кости, которых здесь было немерено, медленно тлели, многие так же превратились в пепел. Что касается тел, то они обуглились, буквально до угольков, большинство и вовсе лопнуло, позволив огню обработать их внутри.

Но вот мертвяков, которые выстроились в очередь за бедным Иналом, меньше не стало. Я сжёг до хрустящей корочки лишь тех, кто забрался в комнату, а там, в проходах, толпилось ещё несметное полчище заражённых, которые хотели присоединить меня к их вечеринке.

— Так, куда отступаем? — огляделся я. Нет, паники не было, так как у меня было то, что способно их

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 101
Перейти на страницу: