Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Ну, здравствуй, Герой! - Михаил Француз

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 102
Перейти на страницу:
моём уровне — это уже никого волновать не будет. Со слов Ли.

Но вот уже я — что-то в этом сомневаюсь. Подстава ведь уровня такого, на каком ни Ли, ни Мацуда вообще не котируются. А у этого Гаррика, по-любому окажется достаточно серьёзная «крыша». А Тао… что ж: «без лоха и жизнь плоха». Всё на нём началось — всё им и закончится.

А у меня вот источник нужной мне информации теперь есть.

И за свои кровные грошики, вложенные в кормёжку этого «источника», я «тряс» его на эту информацию часа два: пока поели, пока посидели горячий отвар-компот местный из каких-то сухофруктов поцедили, пока «официант» Ли Тао кальян принёс, пока тот его наладил да раскурил, пока посидел, пуская в потолок кольца и дымные струи…

Чтобы продлить возможность расспрашивать его обо всём подряд, я взялся помочь ему с его коляской. Хотя, нужна ли она была, эта моя помощь с толканием этой коляски сзади, за специальные ручки, при наличии нормально работающего просторного и достаточно удобного лифта? С другой стороны — самому ему колёса руками не крутить. Коляска ведь была самая, что ни на есть, простая и примитивная. Без какого-либо даже намёка на собственный двигатель и систему автоматического управления этим двигателем.

По словам Ли, такие, с двигателями и разными другими Артефактными наворотами, в продаже и прокате имелись, но были столь дороги, что парню, в его тяжёлой жизненной ситуации, были не по карману и не по кошельку. Да и так-то без надобности — руки-то целы. И руки сильные. Вот и взял он самый простой и дешёвый вариант.

Врач, так-то вообще, советовал Ли пару-тройку дней дома побыть, в кровати полежать, пока зелья закончат действовать, силы восстановить. Но сидеть одному, в комнате гостиницы в то время, как можно потусоваться в отделении Гильдии, было для парня не в моготу. Экстраверт он, что тут поделать? Без общения и компании ему тошно.

На выходе из Гильдии, вывозя коляску с «раненым героем» через центральные двери, предупредительно распахнутые перед нами «швейцаром», я замер, как вкопанный: город атаковал здоровенный крылатый летающий ящер.

***

Глава 15

***

Ящер имел в длину от кончика хвоста до кончика носа, по моим приблизительным прикидкам, около тридцати метров. Размах крыльев — около двадцати. Если абстрагироваться от размера, то похож он был на обычную зелёную ящерицу, только с крыльями и гипертрофированной вытянутой длинной гибкой шеей. Ну, ещё по спине шёл костисто-шипастый гребень, а мощные гибкие пальцы на лапах венчали длинные тонкие и острые когти. В пасти посверкивали иглообразные зубы.

Ящер свирепо рвал своими когтями обшивку большого дирижабля, который всё быстрее и быстрее снижался, теряя подъёмную силу и высоту.

Одновременно с этим, ящер плевался струями чего-то ярко светящегося ядовито зелёным: то ли пламени, то ли жидкости, то ли аэрозоля. Струи эти, попадая в крыши зданий или соседние аэростаты, заставляли их дымиться, чадить и вспыхивать. А в местах попадания оставались здоровенные уродливые дыры.

По ящеру с земли, из бойниц на верхних этажах зданий (а я-то ещё думал — зачем они нужны), с соседних атакуемых дирижаблей стреляли стрелами, атаковали магическими снарядами типа молний, файерболов, ледяных сосулек и прочего. Но какого-то видимого серьёзного результата это не приносило, если не считать того, что ящер сильнее злился и чаще плевался своими непонятными струями… пусть будет пока что «пламени».

— Воу! — воскликнул я и рефлекторно отшатнулся назад, когда увидел, как один из дирижаблей, в баллон которого попал своим плевком ящер, вспыхнул, а после с громким хлопком взорвался. — Это что?! Дракон?! — спросил у странно спокойного и даже пофигистичного Ли я. Кстати, «швейцар», который открывал нам дверь, тоже особенно обеспокоенным не выглядел. Скорее, заинтересованным.

— Не, — вяло отозвался Ли. — Виверна. Молодая ещё, дурная. Видать, где-то по дороге прицепилась, да никак не отлипнет.

— Это в порядке вещей у вас такое? — недоуменно-ошарашенно спросил у него я.

— Ну не то, чтобы, — пожал плечами Ли. — Всё-таки S-ранговые твари редко в город залетают. Им обычно мозгов хватает от крупных поселений подальше держаться. Но эта: говорю же — молодая ещё, дурная. Сейчас кто-нибудь из «Хаев» подтянется — она свою ошибку осознает, да уже поздно будет.

— Виверна… — повторил я, соображая и прикидывая. — Если это — Виверна, то какой же тогда Дракон?

— Был бы Дракон, он бы уже весь район в пепел превратил, — хмыкнул Ли Тао. — Даже самый молодой, слабый и дурной Дракончик — это тварь три-S класса. Уровень стихийного бедствия.

— О как… — пробормотал я, во все глаза глядя на резвящуюся в небе Виверну. В небо что-то больше уже не тянуло. А ещё вспоминался белый тигр, который облизывал меня в лесу по дороге от «Звездного озера». По словам Аль… Сакуры, он как раз и был SSS-ранга. То есть, сопоставим по опасности с настоящим Драконом, на фоне которого вот ЭТО вот — глупый драчливый щеночек. Мрак!

Тут в живот ящера врезался какой-то пылающий шар. Шар не шар, а скорее «комета». Размерами гораздо больше, чем те, что врезались в шкуру монстра до него. И этот не расплескался по чешуе, как предыдущие. Нет, этот врезался и ударил, так ударил, что Виверну на несколько десятков метров отбросило в воздухе, оторвав от дирижабля, который она рвала до этого.

«Комета» после столкновения и удара, кстати, не рассеялась и не потухла. Она тоже чуть отскочила назад и так же, как Виверна, зависла в воздухе. Только Виверна остановила себя взмахами крыльев, а чем остановила себя «комета», мне видно не было.

— О! — удивлённо и заинтересованно произнёс Ли Тао. — Пламенная… Надо же! А говорили, что она в Кабуле, на границе, с войсками, — и было заметно, что появление этой Пламенной заинтересовало его гораздо больше, чем до этого появление самой Виверны. Это о многом говорило. Как минимум о том, что в небо я ни ногой! …по крайней мере, до тех пор, пока сам летать не научусь, как эта Пламенная. Без парашюта.

Кстати, Пламенная… Что-то знакомое. А не Альбина ли — это часом?

В это время, в воздухе, Виверна пронзительно и противно завизжала, после

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 102
Перейти на страницу: