Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » От винта, господин дракон! - Елена Владимировна Добрынина

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 54
Перейти на страницу:
«Сплю»

«Опять врете, — уличила я его. — Мне нужен совет по драконьему этикету».

В ответ мне прислали лаконичный знак вопроса.

«Если бы у вас была невеста, и ее пригласил на праздник один хороший парень, вы бы сильно разозлились?» — писать такое дракону было неловко, но и ответ узнать хотелось.

В этот раз кристалл на шкатулке молчал долго. Я даже подумала, что Экхарт и в самом деле уснул или же, вволю ухохотавшись над моим вопросом, выкинул записку в корзину для бумаг. Но он все же мне написал.

«Если бы у меня была невеста, я бы сплавил ее кому-нибудь при первой возможности. Насчет Дартена не уверен. Но ему не помешает немного встряхнуться, так своей подруге и передай. И иди уже спать.»

Уши мои слегка горели, словно я попалась на чем-то нехорошем: этот хитрюга сразу понял, что к чему. С другой стороны, не похоже, чтобы чешуйчатые отличались излишней щепетильностью как это случается сплошь и рядом с обычными аристократами. Или это только одного из ящеров касается? «Сплавил бы при первой возможности…». Ишь ты..

В ближайший выходной у «Попутного ветра» снова был запланировано выездное занятие в горах. А сразу после того, как дагон ректор поможет перебраться им через рамку перехода, я должна была отчитываться ему о проделанной за неделю работе.

Пока мы с ребятами, болтая и подначивая друг друга топали к переходу, груженые «крыльями» и прочим летательным инвентарем, настроение мое было отличным. Даже когда мы все по одному последовали за Алирийским через переход все было чудесно. Настолько, что я даже осмелела и позволила себе посмотреть вниз — и на долю мгновения смогла ощутить острый восторг от открывшейся моему взору картины. За что и поплатилась почти сразу сильным приступом головокружения. Я пошатнулась, но стоявший рядом Сойер тут же придержал меня за талию.

— Джулс, осторожней, ладно? Отвести тебя обратно? — он привычно поцеловал меня в щеку.

— Не нужно, — вымученно улыбнулась я и украдкой посмотрела на дракона. — Тот совершенно точно видел всю эту сцену, но даже бровью не повел.

«Ему все равно», — подумалось неожиданно. И эта мысль мне отчего-то ужасно не понравилась.

Алирийский кивнул в сторону перехода, мол, пора на выход, студентка Хоуп. И я шла рядом с Экхартом, испытывая по отношению к нему совершено нелогичное раздражение.

— Как дела у проказницы Сью? — спросил дракон по дороге к главному корпусу.

— Отлично, — буркнула. — Висит в шкафу и ждет осеннего праздника. А можно задать вам вопрос… о драконах?

— По этикету? — губы Алирийского дрогнули в едва заметной улыбке.

— Не совсем. В прошлый раз вы сказали, что драконам знакома зависть… А ревность?

— А чем она от зависти принципиально отличается? — прищурился дракон. — Что это тебя на лирику потянуло?

— Да так… — ответила неопределенно — и тут же перевела тему. — Как у вас неделя прошла?

— Нормально, — отмахнулся Экхарт, — встречи, деловые обеды, визит во дворец, возня с бумажками и вашими магистрами — обычная текучка. О! Разве что Дарта в шахматы два раза обыграл — вполне себе событие.

Драконьи приоритеты меня, признаться, несколько озадачили. И до самого кабинета мы шли молча. А вот там Алирийский, принялся распоряжаться.

— Садись и рассказывай, — указал он мне рукой на кресло, сам же первым делом подошел к окну и слегка отодвинул занавеску.

Я, устроившись там же, где и в прошлый раз следила за его перемещениями с настороженным любопытством.

— Вы же все равно не слушаете, — хмыкнула я.

— Не угадала, — ответил он, придирчиво меня разглядывая… и слегка недовольно свел брови. — Не только слушаю, но и запоминаю..

— А в прошлый раз вы сказали… — начала было я.

— И еще иногда вру, — перебил он меня невозмутимо и, отодвинув один из ящиков своего стола достал из него нечто ярко-красное, оказавшееся длинным полупрозрачным шелковым шарфом.

Я опомниться не успела, как дракон быстро снял с него что-то похожее на этикетку, какие бывают на совершенно новых вещах и, оказавшись рядом со мной, легким жестом набросил шарф мне на шею так, что один из его концов опустился на спину.

— Да, вот теперь порядок, — он разглядывал меня, слегка сузив свои змеиные глаза, будто скульптуру в музее и явно остался доволен увиденным.

Я же почувствовала себя на редкость странно: то ли ценным экспонатом, то ли куклой в руках сумасшедшего коллекционера.

Дракон вернулся за стол, я немного выдохнула и ощутила себя более уверенно.

— Экхарт, так не пойдет, — заявила.

Имя его впервые соскользнуло с моих губ так легко, будто только и ждало подходящего случая. Дагон посмотрел уже вопросительно.

— Не нравится? — поинтересовался лукаво.

— Нравится, — не стала я кривить душой. Шарфик был роскошный. — Но теперь ваша очередь.

В светло-голубых глазах сверкнуло любопытство и еще что-то весьма похожее на предвкушение… Он слегка приподнял темные крылья бровей и с интересом ожидал продолжения.

Я же лихорадочно думала, что бы такое с него стребовать. Вспомнилась наша неожиданная встреча в веселом доме и я, слегка откашлявшись, попросила.

— Снимите галстук, пожалуйста.

Кажется, мне снова удалось его впечатлить. Во всяком случае я точно видела, как он моргнул. Но не успела я обрадоваться, как драконьи губы растянулись в донельзя ироничной улыбке. Так и продолжая на меня смотреть, он непринужденным, неторопливым и оттого почти неприличным жестом развязал галстук, оставив его свободно лежать на крепкой драконьей груди.

Но останавливаться на этом он и не подумал.

— Я могу сделать даже так, — пальцы его все так же, не спеша, принялись расстегивать пуговицы сюртука, — если пообещаешь держать себя в руках.

Он явно надо мной насмехался. Я уже и не рада была, что начала это все.

— Приложу все возможные усилия, — пробубнила почти сердито.

Алирийский скинул на свободный стул свой сюртук и слегка закатал рукава. На этом сеанс драконьего разоблачения закончился.

— Я слушаю, — произнес он, закинул ногу на ногу, взял в в руки перо и лист бумаги с подложенной под него тонкой папкой и выжидательно посмотрел на меня.

Только тогда я поняла, что сижу, замерев и едва не дыша — и тут же встряхнулась и, тоже разжившись подобным набором, начала свой странный отчет о проделанной работе.

Ящер то и дело кивал, даже вставлял какие-то замечания, но взгляд его при этом скользил по моему лицу, а потом он делал несколько уверенных штрихов на листе. Я рассказывала и, в свою очередь, разглядывала дракона. В этот раз я решила попробовать на самом деле его нарисовать. Хотя бы лицо.

Я успела нацарапать глаза и брови, все так же, не прекращая

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 54
Перейти на страницу: