Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Гарри и его гарем 4 - Нил Алмазов

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 60
Перейти на страницу:
сильные.

— И как же это случилось? Магическим образом? Но я же не маг. Я учусь только.

— А и не надо быть магом. Такое существует, но лишь с отдельными видами. Они обмениваются энергетикой во время близости, получая друг от друга те или иные способности, знания и тому подобное. Это наиболее логичное объяснение тому, что с тобой произошло. А чтобы наверняка узнать, тебе нужно…

— Я понял, понял, — перебил я Дарки. — Но как-то опасаюсь связываться с ней.

— Дело твоё. Я думаю, что ничем она не должна болеть. Ты ей просто-напросто нравишься. Только, по её меркам, уши у тебя не такие и цвет кожи не тот, — усмехнулась она.

— Ну извините, какие есть, — не смог я сдержать улыбку. — Как ты определила, что я ей нравлюсь?

— Наблюдательность, Гарри, наблюдательность. Я сама девушка, поэтому вижу больше, чем ты. Ты же вообще озадачен другими делами, почти не смотришь на Адди. Зато она часто смотрит на тебя. И такими глазами, какими только влюблённые смотрят.

Вот дела. В меня влюбилась дикая эльфийка. Обалдеть.

— Да уж… Не, она, конечно, миленькая, забавная, но как-то я не знаю. Трудно объяснить.

— Я могу объяснить. Ты считаешь её ниже себя, потому что она живёт в других условиях. Для тебя она не полноценная разумная, а что-то ближе к животным. Но это не так, Гарри. Она такая же, как мы. Просто родилась здесь. Она не выбирала эту жизнь.

Дарки замолчала, а я крепко задумался.

Кажется, принцесса права. Да, я как-то неосознанно, наверное, считал Адди ниже. Это вот как есть люди, для которых другие — второй сорт. И чем я теперь отличаюсь от первых, если сам не лучше? Это нужно как-то менять.

— Есть в твоих словах зёрна истины, — не стал я отрицать. — Только меня всё же смущает, что она так легко может отдаться. Ну и болезни тоже. Мало ли.

— Болезни, — фыркнула Дарки. — Ты думаешь, ты полностью здоров? Или я? Нет, вряд ли. Она должна быть здоровее нас, ведь её место жительства гораздо чище нашего. Тут же считай нетронутая природа. Эти эльфы ни с кем не контактируют, кроме друг друга, а это значительно снижает риски заболеваемости чем-либо. А по поводу «быстро отдаться»: вдруг среди них это нормально?

— Может, так. А может и не так. Тут можно поспорить. Но давай уже не будем обсуждать эту тему. Если я захочу, то сделаю. Пора бы нам спускаться. И ещё у меня плохая новость: стало темно и нам негде будет добыть огонь.

— Что-нибудь придумаем, — легко и непринуждённо ответила Дарки.

Подготовка каната для спуска заняла не слишком много времени. Я всё тщательно проверил несколько раз, убедился, что всё в полном порядке, и тогда мы принялись обсуждать, кто же полезет первым.

Дарки настаивала на том, что она должна спуститься первой. Я считал это неправильным: вдруг что-то случится, а внизу и подхватить, помочь будет некому, поэтому предлагал, чтоб именно я первым опробовал спуск. На это Дарки парировала тем же, мол, поможет, когда будет внизу. Мои попытки намекнуть, что она девушка и помощник из неё будет явно хуже, чем из меня, игнорировала. Адди вообще всё это время стояла рядом и не понимала, что происходит и почему мы спорим.

— Ладно, — махнул я рукой. — Хочешь первой спускаться — пожалуйста. Но ещё раз хорошо подумай. Тем более темно. Кто знает, что там внизу сейчас происходит. Может, твари какие-то бродят по берегу.

— Разберусь с ними. У меня есть меч.

— Это был твой выбор, — заключил я и передал ей канат.

Подобравшись к краю, Дарки глянула туда и, конечно же, не увидела почти ничего, кроме темноты. Но это её не смутило, и она начала спускаться, крепко держась за канат руками и ногами. Её силуэт было видно всё хуже и хуже. Я проверял канат, трогая рукой. Натяжка ощущалась, да и сам канат дёргался. Значит, спускается.

Едва я успокоился, как снизу раздался крик, быстро удаляющийся вниз.

И вдруг тишина…

Глава 11

Не в этот раз

В другой похожей ситуации я бы начал звать Дарки, но сейчас просто не видел смысла. Признаю, в первую пару секунд действительно испугался за неё. Однако я не забыл про тени, которые не могли не выручить её.

Приглядевшись получше, я смог узреть силуэт, который плавно опускается всё ниже, без помощи каната. Сами тени в такой темноте и на расстоянии видно не было.

— Что и требовалось доказать, — негромко сказал я, после чего окликнул Дарки больше из приличия: — Ты там как⁈

— Со мной всё хорошо! — последовал ответ. — Не волнуйся! Можете спускаться!

«Кто б сомневался», — подумал я и, посмотрев на Адди, кивнул на канат.

Она меня поняла и немедля начала спускаться. Не мог я оставить её здесь одну. У меня хотя бы есть нож и арбалет с болтом.

Дикая эльфийка спускалась достаточно быстро. Это было заметно и по натяжению, и по тряске каната. Так что вскоре, проверив, не выпадет ли что-то из карманов и с пояса, настала моя очередь.

Спуск мне дался без каких-либо проблем. Я даже хотел ещё быстрее спуститься, но тогда бы руки обжёг, чего делать очень не хотелось.

— Что ж, — сказал я, спрыгнув с каната, не дожидаясь, когда упрусь ногами в землю, — вот мы и на месте.

Адди предсказуемо ничего не ответила, а Дарки почему-то лишь угукнула.

Не забивая себе этим голову, я осмотрелся по сторонам. Ночка выдалась достаточно тёмная, лишь изредка выглядывали звёзды, скрываемые тучами. А ведь день был солнечным и ясным. Не к дождю ли?

Отсюда утёс, с которого мы слезли, казался ну очень огромным. Те же утёсы, какие было видно ещё днём, казались сейчас

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 60
Перейти на страницу: